Cathodic bombardment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cathodic bombardment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бомбардировка электронами
Translate

- cathodic

катодный

  • cathodic dissolution - катодное растворение

  • cathodic inhibition - ингибирование катодной реакции

  • cathodic protection - катодная защита

  • cathodic inhibitor - катодный ингибитор

  • Синонимы к cathodic: computerized, cathode, photoelectric, anodic, autoelectronic, electronic, photoelectronic, thermionic, voltaic, electrode

    Антонимы к cathodic: anodal, anodic

    Значение cathodic: Proceeding from a nerve centre; efferent.

- bombardment [noun]

noun: бомбардировка, артиллерийский обстрел, артобстрел, минометный обстрел



A ship to surface bombardment would be inadvisable unless we knew exactly where she was being held.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомбардировка поверхности не рекомендуется, поскольку мы не знаем, где именно её держат.

He has the right sleep, the professor. Sleeps through a bombardment, but wakes if a mouse nibbles at his haversack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У профессора сон правильный: такой человек может дрыхнуть при ураганном огне, но стоит мышонку зашуршать у его вещевого мешка - и он сразу просыпается.

The preliminary artillery bombardment was to begin in the morning of 12 February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предварительный артиллерийский обстрел должен был начаться утром 12 февраля.

Just below the summit of Mount Ozren, the partisans were trapped by German aerial bombardment and forced to take cover among birch groves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть ниже вершины горы Озрен партизаны попали в ловушку немецкой воздушной бомбардировки и были вынуждены укрыться в березовых рощах.

Taking advantage of a bombardment that night, he escaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользовавшись ночной бомбардировкой, он сбежал.

We might fly into our own mesic bombardment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем залететь в свой же поток мезонов

Those who failed to foresee how heavy the bombardments would be and never thought of stocking up provisions below ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто оценил степень будущих бомбардировок и догадался спрятать продовольственные склады под землю.

I ask him what he thinks we should do, given the bombardment of local media interview requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спросила его, что нам делать, учитывая огромное количество запросов на интервью от местных СМИ.

There was a chance the bombardment might be renewed during the day, but Peymann doubted it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, британцы могли начать обстрел уже днем, но Пейман сомневался, что они так поступят.

We cannot hope to assist the ground forces by intercepting the bombardments or attempting to engage the Warmaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не сможем предотвратить бомбардировку и помочь наземным войскам или попытаться сразиться с Воителем.

That can only be done by atomic bombardment, and the cost is prohibitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно сделать только бомбардировкой атомного ядра, и цена будет непомерной.

The area had been subjected to very heavy aerial bombardment from apparently precision-guided bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот район подвергся массированным ударам с воздуха, судя по всему с применением высокоточных бомб.

At approximately four in the morning, the town of Khiyam was subjected to artillery bombardment targeting the town centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в четыре часа утра город Хиям был подвергнут артиллерийскому обстрелу, затронувшему главным образом центр города.

These include aerial bombardments and cross-border military attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них бомбардировки с воздуха и военные нападения с переходом границы.

The Obama administration appeared to go into Libya reluctantly, and pulled U.S. forces back after a couple weeks of heavy bombardment of Libyan air defenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Обамы приняла участие в ливийской кампании неохотно, и отвела американские силы после двух недель активных бомбардировок позиций ливийских ПВО.

People subjected to aerial bombardment will therefore quickly lose heart and sue for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, оказавшиеся под бомбежками, быстро падают духом и начинать просить мира.

But the research into the bombardment, now you must see the urgency of that!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но исследование бомбардировок, вы должны понять срочность этого!

Stu informed Terra that we had suspended-only suspended, not stopped-bombardments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стью проинформировал Терру, что мы откладываем бомбежку, - только откладываем, а не прекращаем.

In a bombproof dug-out I may be smashed to atoms and in the open may survive ten hours' bombardment unscathed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу погибнуть в надежно укрепленном блиндаже, раздавленный его стенами, и могу остаться невредимым, пролежав десять часов в чистом поле под шквальным огнем.

With their air defenses down, we'll have the aerial bombardment start this nightfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без их противовоздушной защиты мы сможем начать бомбардировку с наступлением сумерек.

I said, Is all conceniing bombardment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении бомбардировки все.

Bruce, you and I could actually be worse off because of constant bombardment from a single source... our lovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюс, ты и я может быть мы в худшем положении из-за постоянного обстрела из одного источника - наших партнёров.

We'll take the bombardment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы переждем обстрел стен.

Last week, a couple of workmen stumbled across a 2,000-pound bomb in the basement that must have been dropped during the bombardment of '45.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неделю назад рабочие нашли в подвале стокилограммовую бомбу - ее должны были взорвать в 45ом.

This is their covering bombardment you hear now, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это их направление бомбардируют корабли, вы слышите это сейчас, сэр.

They're under heavy bombardment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они под тяжёлым миномётным огнём.

Death came in countless forms ...hand to hand combat bombardments... malnutrition malnutrition or extreme cold

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть приходила отовсюду в ближнем бою в результате бомбардировок голода инфекций, и страшного холода.

Detering says it is a sure sign of a coming bombardment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Детеринга, это самый верный признак того, что скоро мы хлебнем горя.

That no one should make a move nor fire a shot nor throw a bomb until the noise of the bombardment comes, Robert Jordan said softly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы никто не двигался с места, и не стрелял, и не бросал гранат до тех пор, пока не услышите бомбежки, - тихо сказал Роберт Джордан.

Jupiter's gravitational influence on passing space debris has made our planet a world under constant bombardment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие тяготения Юпитера на пролетающий мимо мусор приводит к тому, что нам постоянно угрожает космическая бомбардировка.

Assistant Secretary Bard was convinced that a standard bombardment and naval blockade would be enough to force Japan into surrendering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощник госсекретаря бард был убежден, что стандартной бомбардировки и морской блокады будет достаточно, чтобы заставить Японию капитулировать.

Another example is the cathodic protection of buried or submerged structures as well as hot water storage tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой пример-катодная защита заглубленных или погруженных в воду сооружений, а также резервуаров для хранения горячей воды.

As pointed out in 1995 by a UN Technical Assistance Mission to Panama, the bombardments during the invasion displaced 20,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указывала в 1995 году миссия технической помощи ООН в Панаме, в результате бомбардировок во время вторжения было перемещено 20 000 человек.

One month after the passage of the Iraq Liberation Act, the US and UK launched a bombardment campaign of Iraq called Operation Desert Fox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через месяц после принятия Акта об освобождении Ирака США и Великобритания начали кампанию бомбардировок Ирака под названием операция Лиса пустыни.

The end of this period coincides with the termination of the internal magnetic field and a spike in meteoritic bombardment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец этого периода совпадает с прекращением внутреннего магнитного поля и всплеском метеоритной бомбардировки.

It has been estimated that the Late Heavy Bombardment may also have effectively sterilized the Earth's surface to a depth of tens of metres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подсчитано, что поздняя тяжелая бомбардировка могла также эффективно стерилизовать поверхность Земли на глубину десятков метров.

This eventually led to the bombardment of Algiers by an Anglo-Dutch fleet in 1816.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в конечном счете привело к бомбардировке Алжира англо-голландским флотом в 1816 году.

The weapon is less accurate than conventional artillery guns, but is extremely effective in saturation bombardment, and was particularly feared by German soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оружие менее точно, чем обычные артиллерийские орудия, но чрезвычайно эффективно при насыщенной бомбардировке, и особенно боялось немецких солдат.

Previously, attacks had been characterised by long artillery bombardments and massed assaults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее атаки характеризовались длительными артиллерийскими обстрелами и массированными атаками.

In 1969, it was hypothesized that the Ashen light is an auroral phenomena due to solar particle bombardment on the dark side of Venus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году была выдвинута гипотеза о том, что пепельный свет является авроральным явлением, вызванным бомбардировкой солнечных частиц на темной стороне Венеры.

She later returned to the Channel where, in July 1804, she took part in a bombardment of Le Havre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже она вернулась на Ла-Манш, где в июле 1804 года приняла участие в бомбардировке Гавра.

At the time, the usual training cycle for a bombardment group took three to four months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время обычный учебный цикл для бомбардировочной группы занимал от трех до четырех месяцев.

The rain, constant bombardments and British air attacks had also put great strain on the German defenders between British attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь, постоянные бомбардировки и атаки британской авиации также сильно напрягали немецких защитников в промежутках между британскими атаками.

35S is made by neutron bombardment of 35Cl .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

35S производится путем нейтронной бомбардировки 35Cl .

Within four weeks all four gates were under heavy bombardment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение четырех недель все четыре ворот были подвергнуты сильному обстрелу.

On July 21, General Quincy Adams Gillmore began laying down batteries for the bombardment of Fort Sumter and Fort Wagner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 июля генерал Куинси Адамс Гиллмор начал закладку батарей для бомбардировки форта Самтер и Форта Вагнер.

It is also traditionally said that after the bombardment, it was triumphantly placed again on its pedestal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также традиционно говорят, что после бомбардировки он был торжественно водружен снова на свой пьедестал.

Much of the work of SCD has been in response to aerial bombardments by the Russian Air Force attack aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть работы СКД была проведена в ответ на воздушные бомбардировки со стороны штурмовиков ВВС России.

The copper loop must be protected from corrosion in acidic soil through the use of a sacrificial anode or other cathodic protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медный контур должен быть защищен от коррозии в кислой почве с помощью жертвенного анода или другой катодной защиты.

Tom and Ellie are able to destroy the Executioner and escape from bombardment of Spires and Crawlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том и Элли способны уничтожить палача и спастись от бомбардировки шпилей и краулеров.

Fluoropolymer / HMWPE insulation cathodic protection cable is typically made with dual insulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабель катодной защиты от коррозии изоляции фторполимера / HMWPE обычно изготавливается с двойной изоляцией.

In his 1940 Easter homily, Pius XII condemned the Nazi bombardment of defenseless citizens, aged and sick people, and innocent children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей пасхальной проповеди 1940 года Пий XII осудил нацистские бомбардировки беззащитных граждан, престарелых и больных людей, а также невинных детей.

KMK Battery 6 took part in the bombardment of forts X, Xa, XI, and XIa, opened on 30 March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6-я батарея КМК принимала участие в бомбардировке фортов X, Xa, XI и XIa, открытых 30 марта.

Infantry fighting followed the bombardment on 14 October, but the Central Powers thus far had achieved very little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пехотные бои последовали за бомбардировкой 14 октября, но Центральные державы пока добились очень немногого.

By 29 March, French guns on the west bank had begun a constant bombardment of Germans on the east bank, causing many infantry casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 29 марта французские орудия на Западном берегу начали постоянный обстрел немцев на восточном берегу, что привело к многочисленным потерям пехоты.

He justified Bolivia's aerial bombardment of the town on this basis, while denying that Bolivia had attacked agricultural settlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оправдывал бомбардировку Боливией этого города с воздуха, отрицая при этом, что Боливия совершала нападения на сельскохозяйственные поселения.

This sortie was supported by its own artillery and a naval bombardment from the British.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта вылазка была поддержана его собственной артиллерией и морской бомбардировкой со стороны англичан.

The artillery of the Second and Fifth armies conducted a bombardment to simulate a general attack as a deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артиллерия второй и пятой армий вела бомбардировку, чтобы имитировать общую атаку как обман.

General Edmund Ironside, who had personally taken command in the sector, ordered an artillery bombardment of Bolshie Ozerki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Эдмунд Айронсайд, лично принявший командование этим сектором, отдал приказ об артиллерийском обстреле больших Озерков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cathodic bombardment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cathodic bombardment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cathodic, bombardment , а также произношение и транскрипцию к «cathodic bombardment». Также, к фразе «cathodic bombardment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information