Central elections committee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Central elections committee - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Центральная избирательная комиссия
Translate

- central [adjective]

adjective: центральный, главный, центровой

noun: центральная телефонная станция

- elections [noun]

noun: выборы

- committee [noun]

noun: комитет, комиссия, опекун



The Committee's agenda included work on the rules of procedure, i.e. election of officers, voting system, etc., and the method of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В повестке дня Комитета предусматривается рассмотрение вопросов, касающихся правил процедуры, включая выборы должностных лиц, систему голосования и т.д., а также методов работы.

During election day, a number of parties complained to the Election Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день выборов ряд партий подали жалобы в Избирательную комиссию.

In 2014, Abu Ismail was jailed for insulting a judge and refusing to recognise the court during his trial for submitting forged papers to the election committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Абу Исмаил был заключен в тюрьму за оскорбление судьи и отказ признать суд во время его судебного разбирательства за представление поддельных документов в избирательную комиссию.

The official election committee published a notice regarding people who were impersonating committee officials in Kafr Qasim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный избирательный комитет опубликовал уведомление о людях, которые выдавали себя за должностных лиц комитета в Кафр-Касиме.

He was returned unopposed at the 1727 general election and through Walpole became chairman of committee of privileges and elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был возвращен без сопротивления на всеобщих выборах 1727 года и через Уолпола стал председателем комитета привилегий и выборов.

A meeting of Labour's National Executive Committee took place on 13 May 2015 to set a timetable and procedure for the two elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 мая 2015 года состоялось заседание Национального исполнительного комитета лейбористов, на котором были определены график и порядок проведения этих двух выборов.

I've got a friend on the election committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть друг в избирательной комиссии.

Donald Tsang won the landslide victory by winning 649 votes in the 800-member Election Committee against pro-democrat contender, Civic Party legislator Alan Leong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дональд Цанг одержал уверенную победу, набрав 649 голосов в 800-членском избирательном комитете против кандидата-демократа, законодателя гражданской партии Алана Леонга.

Ahead of the election, party committees were formed in Semipalatinsk, Omsk, Akmolinsk and Uralsk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В преддверии выборов были сформированы партийные комитеты в Семипалатинске, Омске, Акмолинске и Уральске.

During the 1998 and 2000 election cycles, he was chairman of the National Republican Senatorial Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение избирательных циклов 1998 и 2000 годов он был председателем Национального республиканского сенаторского комитета.

The Committee's delegations were requested to put forward their candidates for the elections to be at the ninth session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегациям в Комитете было предложено выдвинуть свои кандидатуры для выборов на девятой сессии.

They have also committed to working with the interim government towards new elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также взяли на себя обязательство сотрудничать с Временным правительством в подготовке новых выборов.

The Central Election Committee had until November 11, 2009, to process documentation and finalize the election list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральная избирательная комиссия должна была до 11 ноября 2009 года обработать документацию и доработать избирательный список.

They committed to have an election when everything is ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуйте изобразить на графике другие разрешения, если хотите.

Muliar was a committed Social Democrat who publicly supported various Austrian Social Democratic politicians during their election campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муляр был убежденным социал-демократом, который публично поддерживал различных австрийских социал-демократических политиков во время их избирательных кампаний.

The Mediation Committee was created and appointed at the same time as the Arbitration Committee, but no election procedure was specified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет по посредничеству был создан и назначен одновременно с Арбитражным комитетом, но процедура избрания не была определена.

In April, Stalin came third in the Bolshevik elections for the party's Central Committee; Lenin came first and Zinoviev came second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле Сталин занял третье место на большевистских выборах в Центральный Комитет партии; Ленин занял первое место, а Зиновьев-второе.

Immediately following the 2016 Presidential Election, Parkhomenko announced his run for Vice-Chair of the Democratic National Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после президентских выборов 2016 года Пархоменко объявил о своей кандидатуре на пост заместителя председателя Национального комитета Демократической партии.

More concretely, his election program committed to continue economic sanctions against Russia until it complies with the terms of the 2014 Minsk peace agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если более конкретно, то в своей предвыборной программе Макрон обязался и далее поддерживать экономические санкции против России до тех пор, пока она не выполнит условия Минского мирного соглашения 2014 года.

Over 10,000 polling station committee members were trained between 15 and 25 October on polling and counting procedures for the municipal elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 15 по 25 октября более 10000 членов Комитета по избирательным участкам прошли подготовку по вопросам процедур голосования и подсчета голосов во время муниципальных выборов.

Mr. SHERIFIS said that the Committee must not give the impression that it opposed the holding of elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н ШЕРИФИС говорит, что Комитету не следует создавать впечатления, будто он возражает против проведения выборов.

Seats on the people's committees at the zone level were filled by direct popular election; members so elected could then be selected for service at higher levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места в народных комитетах на уровне зоны заполнялись путем прямых всенародных выборов; избранные таким образом члены могли затем отбираться для службы на более высоких уровнях.

With the election finally approaching, Lenin took a tough stance towards the Central Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С приближением выборов Ленин занял жесткую позицию по отношению к Центральному Комитету.

Filled with politically astute zealots, the ubiquitous revolutionary committees in 1979 assumed control of BPC elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполненные политически проницательными фанатиками, вездесущие революционные комитеты в 1979 году взяли под свой контроль выборы в БПК.

The committee decided it was unlikely they were going to be able to influence the 24 Oct, congressional election to go against Allende.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет решил, что вряд ли они смогут повлиять на выборы в Конгресс 24 октября, чтобы пойти против Альенде.

This weekend is the final chance to vote in the December 2010 elections to elect new members to the Arbitration Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти выходные - последний шанс проголосовать на декабрьских выборах 2010 года, чтобы избрать новых членов Арбитражного комитета.

Following the by-elections the TDP retreated from its promise of separate statehood and instead constituted a committee to decide the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После дополнительных выборов ДПР отказалась от своего обещания обособленной государственности и вместо этого создала комитет для решения этого вопроса.

In 2011, Facebook filed paperwork with the Federal Election Commission to form a political action committee under the name FB PAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году Facebook подала документы в Федеральную избирательную комиссию, чтобы сформировать комитет политических действий под названием FB PAC.

In the 2017 party election, Parkhomenko was a candidate for Vice Chair of the Democratic National Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На партийных выборах 2017 года Пархоменко был кандидатом на пост заместителя председателя Национального комитета Демократической партии.

While investigating claims of Russian interference in the 2016 election, the Senate Intelligence Committee subpoenaed former FBI Director James Comey to testify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе расследования заявлений о вмешательстве России в выборы 2016 года Комитет Сената по разведке вызвал в суд бывшего директора ФБР Джеймса Коми для дачи показаний.

Alison DiLaurentis, prom queen election committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элисон Дилаурентис, избирательная комиссия королевы выпускного вечера

Hi, You appear to be eligible to vote in the current Arbitration Committee election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, Вы, кажется, имеете право голосовать на нынешних выборах в Арбитражный комитет.

Administrative re-elections were held everywhere: in house committees, in organizations, at work, in public service institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производили перевыборы правлений везде: в домовладениях, в организациях, на службе, в обслуживающих население учреждениях.

In 1906, the local Republican committee nominated Coolidge for election to the state House of Representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1906 году местный Республиканский комитет выдвинул кандидатуру Кулиджа на выборах в Палату представителей штата.

The formal election of a board and Arbitration Committee began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начались официальные выборы совета директоров и Арбитражного комитета.

In 1999, Trump filed an exploratory committee to seek the nomination of the Reform Party for the 2000 presidential election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году Трамп подал заявку в исследовательский комитет для выдвижения кандидатуры Партии реформ на президентских выборах 2000 года.

During the 84th session he served on the Civil Law & Elections Committee and the Public Safety Policy & Finance Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время 84-й сессии он работал в Комитете по гражданскому праву и выборам, а также В Комитете по политике и финансам общественной безопасности.

He's also instructed me to tell you that you are invited to the first meeting of the Election Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё он просил сказать, что вы приглашены на первое собрание избирательной комиссии.

Only free and fair elections can set up governments which are accountable to their citizens and committed to their well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь через свободные и справедливые выборы можно сформировать правительство, которое будет отвечать перед своими гражданами и будет привержено обеспечению их благополучия.

The Russians broke into Democratic National Committee computer networks and released embarrassing documents and emails in the weeks prior to the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские хакеры взломали компьютерные сети национального комитета Демократической партии и опубликовали компрометирующие документы и электронные письма за несколько недель до выборов.

The McGovern–Fraser Commission settled on the primary election, adopted by the Democratic National Committee in 1968.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия Макговерна-Фрейзера остановилась на первичных выборах, принятых Национальным Демократическим комитетом в 1968 году.

He made monetary contributions, led several committees in the Republican Party and was co-chairman of Bush's 1992 re-election committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делал денежные взносы, возглавлял несколько комитетов в Республиканской партии и был сопредседателем Комитета по переизбранию Буша в 1992 году.

Study of the causes of this anomoly point to election fraud committed by Republican party operatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение причин этой аномалии указывает на фальсификацию выборов, совершенную оперативниками Республиканской партии.

For the first time in over 30 years, Israeli candidates were elected in direct elections to serve on United Nations committees and bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые за 30 лет израильские представители были избраны в комитеты и органы Организации Объединенных Наций.

On November 2, 2017, Page appeared before the House Intelligence Committee which is investigating Russian interference in the 2016 U.S. elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 ноября 2017 года Пейдж предстал перед Комитетом по разведке Палаты представителей, который расследует вмешательство России в американские выборы 2016 года.

After condemning the inactivity of the former house committee, she proposed the nominating of candidates for the election of a new one and went on to other questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осудив бездеятельность прежнего домового комитета, она предложила наметить кандидатов для перевыбора нового и перешла к другим вопросам.

After the election, Atwater was named chairman of the Republican National Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выборов Этуотер был назначен председателем Республиканского национального комитета.

A Democratic National Committee spokesman noted Trump's donation after Project Veritas released another video on the 2016 presidential election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Демократического национального комитета отметил пожертвование Трампа после того, как проект Veritas выпустил еще одно видео о президентских выборах 2016 года.

In 2009 and 2010 the committee changed to a model that incorporated direct elections during the selection of checkusers and oversighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 и 2010 годах комитет перешел на модель, которая включала прямые выборы при отборе проверяющих и надзирателей.

Parliament voted a select committee of inquiry in August, renewed following the 1979 election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент проголосовал за создание Специальной следственной комиссии в августе, возобновленной после выборов 1979 года.

Although there is no hard evidence that the vulnerability in Find My Phone was used to steal photographs, there has already been a wave of injurious acts committed using that service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя нет твердых доказательств о том, что для кражи фотографий была использована уязвимость в Find My Phone, ранее уже была волна вредоносных действий с использованием этого сервиса.

So you don't know that George has been playing back-door politics with the mayor and the redevelopment money has already been committed to a road project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы не знаете, что Джордж ведёт закулисные политические интриги с мэром, и деньги на реконструкцию уже были внесены в проект по ремонту дороги.

Let her know that we are committed to revolution... with all the bloodshed, disorder, and possible disaster that entails?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказать ей, что мы замышляем революцию... со всем кровопролитием, хаосом и возможным поражением?

Finally those who have committed crimes against us will be called to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец те, кто совершал против нас преступления, будут призваны к ответственности.

When I was 19, I committed an armed robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мне было 19, я совершил вооруженное ограбление.

The anonymous biographer of the Vita Hludovici criticized the whole affair on the basis that God does not judge twice for sins committed and confessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анонимный биограф Виты Хлудовичи критиковал все это дело на том основании, что Бог не судит дважды за совершенные грехи и исповедь.

Sexual violence committed by men is to a large extent rooted in ideologies of male sexual entitlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальное насилие, совершаемое мужчинами, в значительной степени коренится в идеологии мужского сексуального права.

Lucia has committed to try and clean up this page, and I think s/he should be given that chance before a merge is warranted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лючия взяла на себя обязательство попытаться очистить эту страницу, и я думаю, что ей/ему следует дать этот шанс, прежде чем слияние будет оправдано.

Many couples of the time chose to petition on the grounds of adultery, even when no adultery had been committed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие супружеские пары того времени предпочитали подавать прошения на основании прелюбодеяния, даже если никакого прелюбодеяния не было совершено.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «central elections committee». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «central elections committee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: central, elections, committee , а также произношение и транскрипцию к «central elections committee». Также, к фразе «central elections committee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information