Hold elections - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hold elections - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
провести выборы
Translate

- hold [noun]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять

noun: владение, трюм, захват, удерживание, власть, пауза, опора, влияние, ушко, фермата

  • hold responsible for - нести ответственность за

  • hold prisoner - держать заключенного

  • hold up to ridicule - делать посмешищем

  • hold your horses - придержи лошадей

  • hold pillar - трюмный пиллерс

  • institutional house-hold - групповое хозяйство

  • hold small party - устраивать маленькую вечеринку

  • hold back demand - сдерживать спрос

  • hold onto power - удерживать власть

  • hold promotion - проводить рекламную акцию

  • Синонимы к hold: grip, grasp, clasp, clutch, control, influence, command, dominion, leverage, power

    Антонимы к hold: give up, hand over, release, relinquish, surrender, yield

    Значение hold: an act or manner of grasping something; a grip.

- elections [noun]

noun: выборы



It is through elections that citizens hold governments accountable for past performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно через выборы граждане заставляют правительства отчитываться за прошлые результаты своей деятельности.

The NOF was somewhat successful in the 1935 elections and Gajda obtained a seat in parliament, which he was to hold until 1939.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НОФ несколько преуспел на выборах 1935 года, и Гайда получил место в парламенте, которое он должен был занимать до 1939 года.

The Lega and M5S agreed to hold new elections on 8 July, an option that was however rejected by all other parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лега и М5с согласились провести новые выборы 8 июля, однако этот вариант был отвергнут всеми другими партиями.

After winning the election, Wilson appointed Joseph Patrick Tumulty as his private secretary, a position he would hold throughout Wilson's political career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После победы на выборах Уилсон назначил Джозефа Патрика Тумалти своим личным секретарем, должность, которую он будет занимать на протяжении всей политической карьеры Уилсона.

If Assad decides to scuttle the presidential election in order to strengthen Syria's hold in Beirut, then the party will go along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Ассад решит провалить президентские выборы, чтобы усилить позиции Сирии в Бейруте, тогда организация окажет свою помощь.

He won his election, and for the rest of his life was one of only three members of his party to hold a seat in the House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он победил на выборах и до конца своей жизни был одним из трех членов своей партии, получивших место в Палате представителей.

However, after a coal miners' strike Heath decided to hold an election to renew his mandate to govern in February 1974 but lost narrowly to Wilson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после забастовки шахтеров хит решил провести выборы, чтобы возобновить свой мандат на управление страной в феврале 1974 года, но проиграл только Уилсону.

Some states hold only primary elections, some hold only caucuses, and others use a combination of both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одних штатах проводятся только первичные выборы, в других-только кокусы, а в третьих-и то и другое вместе.

The U.S. Minister in El Salvador met with the Directorate and later recognized the government of Martínez, which agreed to hold presidential elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский министр в Сальвадоре встретился с директоратом и позже признал правительство Мартинеса, которое согласилось провести президентские выборы.

Over Kiev’s objections, rebel leaders announced plans to hold their own elections on Oct. 18 and in early November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на возражения Киева лидеры повстанцев объявили о планах проведения собственных выборов 18 октября и в начале ноября.

In May 2018 Libya's rival leaders agreed to hold parliamentary and presidential elections following a meeting in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2018 года соперничающие лидеры Ливии договорились провести парламентские и президентские выборы после встречи в Париже.

In April 1994, Sihanouk returned and the following month called the government to hold new elections so that the Khmer Rouge could be co-opted into the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1994 года Сианук вернулся и в следующем месяце призвал правительство провести новые выборы, с тем чтобы красные кхмеры могли быть кооптированы в правительство.

While the Ukrainians have also failed to hold up to their end of the bargain in allowing for elections in the region, Russia shares the bulk of this burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя украинцы тоже не выполняют свою часть соглашений и пока не разрешают провести в этом регионе выборы, основная часть ответственности лежит на России.

Whether or not it manages to hold elections, Libya seems unlikely to become a truly liberal state any time soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо о того, сможет ли Ливия провести выборы, она вряд ли станет истинно либеральным государством в ближайшее время.

An election was overdue and during the hostilities it was impossible to hold one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выборы давно назрели, и во время военных действий провести их было невозможно.

As well as the discussion on when to hold the presidential/parliamentary 2008 elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также обсуждение вопроса о том, когда провести президентские/парламентские выборы 2008 года.

I think it would be wise to hold the wedding when the elections are over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, разумнее будет отложить свадьбу до конца выборов.

A residence permit holder is not entitled to hold governmental office or to vote in any elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладатель вида на жительство не имеет права занимать государственные должности или голосовать на каких-либо выборах.

As of the 2018 elections, the Republicans hold the majority in the State House and Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на выборы 2018 года республиканцы имеют большинство в Палате представителей и Сенате штата.

Following the breakdown of negotiations with the FIS, the government decided to hold presidential elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После срыва переговоров с FIS правительство решило провести президентские выборы.

If the incumbent guardian dies without naming a successor, then the monks of the monastery hold an election to select the new guardian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если действующий опекун умирает, не назвав преемника, то монахи монастыря проводят выборы, чтобы выбрать нового опекуна.

A Governor-General can also refuse a Prime Minister's request to dissolve Parliament and hold elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал-губернатор может также отклонить просьбу премьер-министра о роспуске парламента и проведении выборов.

When it was proposed that Venice be annexed to Los Angeles, the board of trustees voted to hold an election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда было предложено присоединить Венецию к Лос-Анджелесу, совет попечителей проголосовал за проведение выборов.

Some states hold only primary elections, some hold only caucuses, and others use a combination of both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые Штаты проводят только первичные выборы, некоторые-только кокусы, а другие используют комбинацию того и другого.

Sky News was due to hold a three-way election debate on 28 November, inviting Johnson, Corbyn and Swinson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скай Ньюс должна была провести трехсторонние предвыборные дебаты 28 ноября, пригласив Джонсона, Корбина и Свинсона.

While most states hold primary elections, a handful of states hold caucuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как большинство штатов проводят первичные выборы, несколько штатов проводят кокусы.

It is like asking a dictator whether he would like to hold free and fair democratic elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все равно что спросить диктатора, хочет ли он провести свободные и справедливые демократические выборы.

In the 2009 election, when Dublin's representation was reduced to three MEPs, she failed to hold her seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выборах 2009 года, когда представительство Дублина сократилось до трех депутатов Европарламента, она не смогла удержаться на своем месте.

Even if Putin cannot hold on to power beyond that election, Russia will be a much more inward-looking society when the time comes for political succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если Путину придется уйти из власти в результате следующих выборов, к моменту смены политического режима Россия станет гораздо более закрытым и изолированным обществом.

Richard Nixon tries to hold separate office even after the election, and his attempts to fight the state law see two camps briefly in power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Никсон пытается занять отдельный пост даже после выборов, и его попытки бороться с законом штата ненадолго приводят к власти два лагеря.

Her election made her the first professional entertainer to hold the highest elected office of a National Pan-Hellenic Council organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее избрание сделало ее первым профессиональным артистом, занявшим высшую выборную должность в Национальном Панэллинском Совете.

But soon we'll hold elections, let the people choose their leaders and you can voluntarily step down and return to your simple farming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но скоро состоятся свободные выборы, на которых народ выберет своих лидеров, и вы сможете отречься. Вернуться к вашей простой культуре и...

The Emir announced Qatar's plans to hold its first national legislative elections in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмир объявил о планах Катара провести свои первые национальные выборы в законодательные органы в 2013 году.

Bainimarama failed to hold elections by 2010 as the Commonwealth of Nations had demanded after the 2006 coup. Cdre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Байнимарама не смог провести выборы к 2010 году, как того требовало Содружество Наций после переворота 2006 года. Cdre.

In 2017, several European countries will hold general elections, and there is a risk that isolationist, anti-European populist movements will make a strong showing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году некоторые европейские страны будут проводить всеобщие выборы, и существует риск того, что изоляционистские, антиевропейские популистские движения сильно укрепят свои позиции.

On 8 November 2007, President Saakashvili announced a compromise solution to hold early presidential elections for 5 January 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 ноября 2007 года президент Саакашвили объявил о компромиссном решении провести досрочные президентские выборы 5 января 2008 года.

Other research indicates voters use elections to hold politicians accountable for the provision of public goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие исследования показывают, что избиратели используют выборы для привлечения политиков к ответственности за предоставление общественных благ.

Labour under Chris Watson doubled its vote at the 1903 federal election and continued to hold the balance of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейбористы под руководством Криса Уотсона удвоили свои голоса на федеральных выборах 1903 года и продолжали удерживать баланс сил.

Algerian journalist Ghada Hamrouche doubted whether it was even possible to hold elections as promised by the interim president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алжирский журналист гада Хамруш сомневался, что вообще возможно провести выборы, как обещал временный президент.

The same day, the Congress of People's Deputies voted to hold simultaneous parliamentary and presidential elections by March 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день Съезд народных депутатов проголосовал за проведение одновременных парламентских и президентских выборов к марту 1994 года.

If Ukraine can hold real elections - despite the turnout and outcome of either 2004 or 2010, then why can’t Russia?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Украина может провести настоящие выборы – несмотря на явку и результаты как в 2004, так и в 2010 году, - то почему этого не может сделать Россия?

Republican U.S. Senators stated they planned to hold hearings and investigate Russian influence on the 2016 U.S. elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские сенаторы-республиканцы заявили, что планируют провести слушания и изучить влияние России на американские выборы 2016 года.

Ultimately he is asking if it would be expedient to hold elections now or better to put them off till spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете он спрашивает, целесообразно ли проводить выборы сейчас или лучше отложить их до весны.

If we hold the break in the dam till the election... we got a chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы удержим прорыв в дамбе до выборов... мы получим шанс.

So this was the sort of country his nephew had got hold of, and that young fellow Jon Forsyte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот где обосновался его племянник и этот молодой человек, Джон Форсайт.

We also wish to state the high esteem in which we hold the past President, Mr. Julian Hunte, of Saint Lucia, and for Secretary-General Kofi Annan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Бонелам: Г-н Председатель, моя делегация рада видеть Вас на посту Председателя нынешней сессии Генеральной Ассамблеи.

This, of course, is something of an election campaign gimmick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, все это является одним из трюков предвыборной кампании.

Yet, the majority of Turkey analysts sighed with relief when the AKP failed to get a large majority in last Sunday’s general election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом большинство турецких аналитиков с облегчением вздохнули, когда Белая партия не смогла получить подавляющее большинство на всеобщих выборах, прошедших в прошлое воскресенье.

If one comes in, hold it and consult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если что-то в этом роде появится, задержи, и мы посоветуемся.

Going to need those poor Celts well lubricated, so they can get through Eli's re-election speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этих кельтских бедолаг надо будет напоить как следует, чтобы те смогли вытерпеть предвыборный спич Илая.

Now, I know you only hold the rank of sergeant, so civil service law prevents me from naming you Chief of Department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы всего лишь в звании сержанта, поэтому по закону о гражданской службе я не могу нанять вас в качестве начальника департамента.

For the sake of all that we ourselves hold dear, it is unthinkable that we should refuse to meet the challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради всего того, что нам дорого, нам немыслимо отказаться от данного вызова.

And so, as of this morning, I am declaring my independence from President Grant so that I may run as a third-party candidate in the upcoming election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сегодня утром я объявляю свою автономность от Президента Гранта для того, чтобы баллотироваться как независимый кандидат на предстоящих выборах.

No, but I can go down the road anytime I want and walk into Harry's, and hold my head up high and say, in a loud, steady voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но я могу в любой момент, когда захочу, выйти на улицу зайти в магазинчик к Гарри, и, гордо подняв голову, громко и отчетливо сказать.

Al-Jahwar maintains that the election in the South was rigged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аль-Джавар придерживается мнения, что выборы на Юге были сфальсифицированы.

Samuel Freeman Miller, supported Lincoln in the 1860 election and was an avowed abolitionist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэмюэл Фриман Миллер, поддержавший Линкольна на выборах 1860 года, был признанным аболиционистом.

On 18 May 2019, during the federal election, Abbott lost his seat of Warringah to independent candidate and former Olympic skiier Zali Steggall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 мая 2019 года во время федеральных выборов Эбботт уступил свое место в Уоррингах независимому кандидату и бывшему олимпийскому лыжнику Зали Стеггаллу.

At the general election of 1922 she was again adopted by Labour at Northampton and, as she had at Woolwich in 1913, turned to Shaw for help in the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всеобщих выборах 1922 года она была вновь принята лейбористами в Нортгемптоне и, как и в Вулвиче в 1913 году, обратилась к шоу за помощью в предвыборной кампании.

They chose to keep their residence in Chicago after Barack's election rather than to move to Washington, DC, as they felt it was better for their daughters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После избрания Барака они предпочли остаться в Чикаго, а не переезжать в Вашингтон, поскольку считали, что так будет лучше для их дочерей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hold elections». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hold elections» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hold, elections , а также произношение и транскрипцию к «hold elections». Также, к фразе «hold elections» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information