Century house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Century house - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
века дом
Translate

- century [noun]

noun: век, столетие, центурия, сотня, сто долларов, сто фунтов стерлингов

- house [noun]

noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель

verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать

  • gambling house - игровой дом

  • house sewerage - внутридомовая канализация

  • slaughter house - бойня

  • ice house - ледяной дом

  • individual house - индивидуальный жилой дом

  • screen house - экран дом

  • french house - французский дом

  • house stuff - дом вещи

  • quaint house - причудливый дом

  • chores around the house - хозяйственные работы по дому

  • Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants

    Антонимы к house: big house, homeless

    Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.



Antony House is the name of an early 18th-century house, which today is in the ownership of the National Trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энтони Хаус-это название дома начала 18 века, который сегодня находится во владении Национального треста.

Highfield House, also known as Highfield Park, is an early 18th-century Queen Anne style country house in Heckfield, Hampshire, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хайфилд-Хаус, также известный как Хайфилд-парк, представляет собой загородный дом в стиле королевы Анны начала 18 века в Хекфилде, графство Хэмпшир, Англия.

On Main Street is the 16th-century The Carnock Inn, one of the oldest buildings in the village, which became a public house in 1884.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На главной улице находится гостиница Карнок 16-го века, одно из старейших зданий в деревне, которое стало публичным домом в 1884 году.

A handsome dwelling designed in the manner of an 18th-century English manor house, set on a large lot partly surrounded by a brick wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красивый дом, спроектированный в стиле английской усадьбы 18-го века, расположенный на большом участке, частично окруженном кирпичной стеной.

There are 16th century bas-reliefs, which suggest that the Holy House was transported by sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть барельефы 16-го века, которые говорят о том, что Святой дом был перевезен морем.

Barnwood House opened its doors to patients on 6 January 1860, but its origins go back to the 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барнвуд-Хаус открыл свои двери для пациентов 6 января 1860 года, но его истоки восходят к 18 веку.

Somerset House continued in use by the Inland Revenue throughout the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сомерсет-Хаус продолжал использоваться Министерством внутренних дел на протяжении всего 20-го века.

Towards the end of the century, an undercover journalist from The Era investigated Macready House, reporting it as 'patronising to the profession' and sub-standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу столетия тайный журналист из той эпохи исследовал дом Макриди, сообщив, что он покровительствует профессии и не соответствует стандартам.

The seat of the Barony was the House of Cartsburn, built in the 17th century near Greenock, Renfrewshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резиденцией барона был дом Картсберна, построенный в 17 веке близ Гринока, графство Ренфрюшир.

From 1940 until his death, de la Mare lived in South End House, Montpelier Row, Twickenham, the same street on which Alfred, Lord Tennyson, had lived a century earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1940 года и до самой своей смерти де ла Мар жил в Саут-энд-Хаусе, Монпелье-Роу, Твикенхэм, на той же улице, где столетием раньше жил Альфред, Лорд Теннисон.

In 1908 he bought an 18th-century house in Mount Lane with an adjacent warehouse which he converted to provide a studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1908 году он купил дом 18-го века в Маунт-Лейн с прилегающим складом, который он переделал в студию.

The house had been rebuilt in the early 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом был перестроен в начале 19 века.

The first Bahá'í House of Worship was built in Ashgabat at the beginning of the twentieth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый дом поклонения Бахаи был построен в Ашхабаде в начале ХХ века.

Ostankino Palace, outside of Moscow, is an 18th-century country house built by Pyotr Sheremetev, then the richest man in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останкинский дворец, расположенный за пределами Москвы,-это загородный дом 18 века, построенный Петром Шереметевым, тогда самым богатым человеком в России.

They had homes in Dallas, a 16th-century house in Goring-on-Thames, Oxfordshire and an £8 million mansion in Highgate, North London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них были дома в Далласе, дом 16-го века в Горинг-он-Темзе, Оксфордшир и особняк стоимостью 8 миллионов фунтов стерлингов в Хайгейте, Северный Лондон.

The house was formerly named Clyro Court and was renamed Baskerville Hall towards the end of the last century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом раньше назывался Клайро-корт, а в конце прошлого века его переименовали в Баскервиль-Холл.

Amber House preserves a small section of its original unfaded wallpaper from the late 19th century that was revealed during recent renovations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Янтарном доме сохранился небольшой фрагмент его оригинальных неувядающих обоев конца 19-го века, который был обнаружен во время недавних ремонтных работ.

The Austens took up temporary residence at the nearby Deane rectory until Steventon, a 16th-century house in disrepair, underwent necessary renovations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остины временно поселились в соседнем приходском доме Дина, пока Стивентон, ветхий дом XVI века, не подвергся необходимой реконструкции.

Also in 2014, Pace operated a temporary space in Chesa Büsin, a historic 12th century house in Zuoz, Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в 2014 году Pace управляла временным помещением в Chesa Büsin, историческом доме 12-го века в Цуозе, Швейцария.

Since the advent of TV in the middle of the 20th century the White House press secretary has been no stranger to Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С появлением телевидения в середине 20-ого столетия пресс-секретарь Белого Дома больше не незнакомец для американцев.

The stilt house settlement of Biskupin, occupied by more than one thousand residents, was founded before the 7th century BC by people of the Lusatian culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поселение на сваях Бискупин, в котором проживало более тысячи жителей, было основано еще до VII века до н. э. людьми лужицкой культуры.

The 18th century orangery has been converted into a house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оранжерея 18-го века была превращена в жилой дом.

The cottage includes a century-old house with 3 bedrooms, bathroom and summer kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коттедж включает в себя вековой дом с З спальнями, ванной и летней кухней.

Andrzej Ogiński's 18th-century substantial brick manor house gave way in the next century to a 19th-century confection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солидная кирпичная усадьба Анджея Огинского 18-го века уступила место в следующем столетии кондитерской 19-го века.

The house of Gänsfleisch was one of the patrician families of the town, tracing its lineage back to the thirteenth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом Гансфлейш был одним из патрицианских семейств города, прослеживая свою родословную вплоть до тринадцатого века.

Originally dated as a 16th-century manor house, the hall was rebuilt in the 19th century though the lateral chimney, dated as 1581, still exists in part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально здание было построено в 16 веке, но в 19 веке оно было перестроено, хотя боковая труба, датируемая 1581 годом, частично сохранилась.

Variorum editions of this kind were a speciality of Dutch publishers of the 17th century, including the house of Elzevir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издания Variorum такого рода были специальностью голландских издателей XVII века, в том числе и дома Эльзевира.

While his friends buy islands, he buys prestige by saving a century-old publishing house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока его друзья покупают острова, он покупает престиж, спасая вековой издетельский дом.

In the 16th century Sixtus V bisected Bramante's Cortile del Belvedere with a cross-wing to house the Apostolic Library in suitable magnificence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XVI веке Сикст V разделил Кортиль-дель-Бельведер Браманте пополам с крестокрылом, чтобы разместить Апостольскую библиотеку в соответствующем великолепии.

From 1985-1986 he worked for Century 21 Studios as their in-house composer and music producer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1985-1986 годах он работал в студии Century 21 в качестве композитора и музыкального продюсера.

George Stephenson's Birthplace is an 18th-century historic house museum in the village of Wylam, and is operated by the National Trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место рождения Джорджа Стивенсона-исторический дом-музей 18 века в деревне Уайлэм, который управляется Национальным фондом.

There was a Friends' meeting house at Purton Stoke during the late 17th century and early 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 17-го и начале 18-го века в Пуртон-стоке был дом собраний друзей.

The school was located in a house built in the early 18th century for the Tsar Peter the great on his way to Strelna and Peterhof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа располагалась в доме, построенном в начале XVIII века для царя Петра Великого по пути в Стрельну и Петергоф.

The method has been the subject of increased controversy during the twenty-first century as house prices sky-rocketed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод стал предметом все более ожесточенных споров в XXI веке, когда цены на жилье взлетели до небес.

Other listed buildings are early 18th-century Holton Hall and late 17th-century Abbey Farm House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других перечисленных зданий-Холтон-Холл начала 18-го века и фермерский дом аббатства конца 17-го века.

Many poor or abandoned children were sent to live in almshouses—facilities established in the 19th century in many large cities to house the very poor of all ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие бедные или брошенные дети были отправлены жить в богадельни-учреждения, созданные в 19 веке во многих крупных городах для размещения очень бедных людей всех возрастов.

By the 14th century, the House of Lords gained the sole power to decide such appeals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К XIV веку Палата лордов получила единоличное право принимать решения по таким апелляциям.

The house dates back to the mid-19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особняк возвели в середине 19 века.

The space is shown to be a barnyard in the 19th century before the house is built, and the site of open-air band concerts after the house has been razed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показано, что это место было Скотным двором в 19 веке до постройки дома, а также местом проведения концертов под открытым небом после того, как дом был разрушен.

The documented history of the house can only be traced as far back as the close of the Crusades, around the 14th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документированная история этого дома может быть прослежена только до конца Крестовых походов, примерно в 14 веке.

Roman fresco in the House of the Vettii, Pompeii, first century AD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римская фреска в доме Веттий, Помпеи, первый век нашей эры.

And the truth now is, according to the White House that 50 Americans are prisoners in a 6th-century shithole because this agency missed the warning signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правда состоит в том, по информации из Белого дома что 50 американцев стали заключёнными в какой-то средневековой помойке потому что наше агентство прошляпило тревожные сигналы.

Also from the Norman period is the circular chapter house of 1120, made octagonal on the outside when the walls were reinforced in the 14th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также от Нормандского периода сохранился круглый капитул 1120 года, сделанный восьмиугольным снаружи, когда стены были укреплены в 14 веке.

Carson, you've worked in this house man and boy for half a century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карсон, вы проработали здесь почти полвека.

In 1965 artefacts and documents were moved from the CMR library to the old guard house built in the 19th century by the Royal Engineers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году артефакты и документы были перенесены из библиотеки CMR в старый дом охраны, построенный в 19 веке Королевскими инженерами.

The Temperate House, which is twice as large as the Palm House, followed later in the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умеренный дом, который в два раза больше, чем Пальмовый дом, последовал за ним позже в 19 веке.

There is an old farm house and steading located next door to the Gilvenbank Hotel, dating from around the 17th century, which has been turned into luxury housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с отелем Gilvenbank находится старинный фермерский дом и усадьба, построенная примерно в 17 веке и превращенная в роскошное жилье.

In the 17th century, the house was used as a residence by royal consorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 17 веке этот дом использовался в качестве резиденции королевских супругов.

The lake house was an eighteenth-century pavilion, built on a little mound above the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беседку на пригорке у пруда воздвигли в восемнадцатом веке.

A house made of confectionery is found in a 14th-century manuscript about the Land of Cockayne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом, сделанный из кондитерских изделий, обнаружен в рукописи 14-го века о Земле Кокейн.

My husband is trying to quit drinking and you bring this shit into our house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой муж пытается бросить пить, а ты принесла это дерьмо в наш дом?

My mom never left the house without a pound of pennies in a tube sock in her purse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама из дома не выходила без увесистого мешочка с монетками в своей сумочке.

The House of Federation, the second chamber of the federal parliament is granted the power to interpret the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совету Федерации, являющемуся второй палатой федерального парламента, предоставлено право толковать Конституцию.

You move into my house, you hear about my tingles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты переехал в мой дом, так слушай про мои покалывания.

The eldest daughter of the Imperial House ensnared by the likes of Harkonnen and his dreadful progeny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследницу императора заманили в ловушку такие, как Харконнен... и его мерзкие выродки.

He hasn't been back to his house in the past 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не появлялся у себя дома уже 24 часа.

Well, we all pander to Spratt in this house, Denker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, Денкер, все мы в этом доме потакаем Спрэтту.

It's real, a century old, at least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она настоящая. Ей лет сто, минимум.

Anyway, Francis Scott Key gave his first three names to a distant cousin who was Francis Scott Key, surname, one of the greatest writers of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в честь Фрэнсиса Скотта Кея назвали дальнего родственника, Фрэнсиса Скотта Кея, фамилия, одного из величайших писателей 20-го века.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «century house». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «century house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: century, house , а также произношение и транскрипцию к «century house». Также, к фразе «century house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information