Change your destiny - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Change your destiny - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
изменить свою судьбу
Translate

- change [noun]

noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение

verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться

adjective: разменный

  • change of scene - смена обстановки

  • cope with change - справиться с изменением

  • net change - Чистое изменение

  • change address - сменить адрес

  • change country & language - страна и изменение языка

  • no change in performance - никаких изменений в производительности

  • when you change - при изменении

  • primary corporate climate change - Основное изменение корпоративного климата

  • levels of change - уровни изменения

  • could drastically change - может коренным образом изменить

  • Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution

    Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance

    Значение change: the act or instance of making or becoming different.

- your

твой

  • spite your face - досаждать другому

  • of your system - вашей системы

  • reset your password via - сбросить пароль с помощью

  • stream your media - поток ваших средств массовой информации

  • consult your dentist - обратитесь к стоматологу

  • modify your profile - изменить свой профиль

  • not reveal your identity - не раскрывают вашу личность

  • and your's - и ваш

  • your honest answer - Ваш честный ответ

  • your special day - ваш специальный день

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- destiny [noun]

noun: судьба, предназначение, удел, неизбежность, богиня судьбы, неизбежный ход событий

  • fate and destiny - судьба и судьба

  • master of its own destiny - хозяин своей судьбы

  • destiny into - судьба в

  • future destiny - будущая судьба

  • divine destiny - божественное предназначение

  • my name is destiny - Меня зовут судьба

  • his own destiny - его собственная судьба

  • a high destiny - высокая судьба

  • shape the destiny - формировать судьбу

  • child of destiny - ребенок судьбы

  • Синонимы к destiny: portion, doom, future, fate, lot, fortune, predestination, kismet, karma, luck

    Антонимы к destiny: choice, option, decision, fortuity, possibility, dawdling, composite, coincidence, unfortunate occurrence, autonomy

    Значение destiny: the events that will necessarily happen to a particular person or thing in the future.



But with forward thinking people like you and I in charge, we can take these objects and change the course of human destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с дальновидными ответственными людьми как ты и я мы сможем забрать их и изменить ход судьбы человечества.

You inspired me, Will- to make a change, to take charge of my own destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вдохновил меня, Уилл - измениться, взять контроль над собственной судьбой.

Then, if no event has appeared to change our dreadful destiny, do you Arnold Bentham, do as we have agreed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в сумерки, если ничто не изменит нашей страшной участи, делайте, Арнольд Бентам, как мы условились!

But the compassionate feelings of a friend of her father gave a change to her destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако участливое сердце человека, связанного дружбой с ее отцом, решило судьбу ее иначе.

Moira is a power acting in parallel with the gods, and even they could not change the destiny which was predetermined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мойра-это сила, действующая параллельно с богами, и даже они не могли изменить судьбу, которая была предопределена.

What if I told you we could change these statistics, literally change our brain's destiny, without relying on a cure or advancements in medicine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если я скажу вам, что мы могли бы изменить эти цифры, буквально изменить судьбу мозга, не полагаясь на лекарства и достижения медицины?

Do you believe your puny efforts can change the course of destiny?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты веришь, что твои ничтожные попытки способны изменить ход судьбы?

Only by appeasing lesser deities and Legba, in Fon theology, can one change that destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только умиротворяя меньших божеств и Легбу, в теологии фон, можно изменить эту судьбу.

A hundred failures would not matter, when a single success could change the destiny of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое значение могла иметь сотня неудач, если один-единственный успех способен изменить судьбу всей планеты!

This is believed to change certain parts of the individual's personality and destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что это изменяет определенные части личности и судьбы человека.

Mitsuru was willing to burn forests, kill people and animals... to bring his sister back... to change his destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мицуру сжёг лес вместе с людьми и животными... чтобы вернуть себе сестру... изменить свою судьбу.

Even without a man the destiny of a woman can be fulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И без мужа может женщина жизнь прожить.

This is not a change in political systems or a change in ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менять не политическую систему или идеологию.

If you want to change any of the patterns I just talked about, all you have to do is hire female directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочется изменить какой-либо из названных стереотипов, всё, что нужно сделать, — нанять режиссёра-женщину.

But in order to confront climate change, we need additional loyalties and commitments to a level beyond the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для подхода к решению проблем климата нужна дополнительная степень принадлежности и ответственности, находящаяся над понятием наций.

Because it's a forecast that we can change if we have the will to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы можем изменить прогноз, если как следует захотим это сделать.

Enhance the organization-wide change management programme for IPSAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепить свою общеорганизационную программу управления процессом преобразований применительно к МСУГС.

Supporting the creation of change management capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержать создание органа по руководству преобразованиями.

It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества.

Implemented solutions included software management systems and change management and backup management systems, which helped to monitor and streamline activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедренные решения включают системы управления программным обеспечением и системы управления изменениями и управления резервированием, что способствовало осуществлению контроля за результатами деятельности и ее оптимизации.

The key activities reported by the Secretary-General in the areas of procurement, functional design, technical preparation and change management are as follows:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь сообщил о выполнении следующих важных работ в областях закупок, разработки функций, технической подготовки и управления преобразованиями:.

The change in the number of borders should reduce the number of duty payments, i.e. changes in customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в сфере таможенных пошлин, вызванные ликвидацией границ, которые должны привести к сокращению числа выплачиваемых пошлин.

Technological change has also considerably influenced the capacity of services to enter international trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технические новшества также оказали существенное воздействие на возможности поступления услуг в каналы международной торговли.

More systematic political engagement will also be vital to convince stakeholders of the benefits of coherence, to change political views and drive progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более систематическое политическое взаимодействие также будет иметь чрезвычайно важное значение для того, чтобы убедить заинтересованные стороны в преимуществах согласованности, изменить политические взгляды и обеспечить прогресс.

Not that he'll change his ways much, if he's like most men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он похож на других мужчин, то его привычки не сильно изменятся.

There has been a significant change in relation to the GNI in case of retirement benefits and health care services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По отношению к ВНД заметно изменился размер пенсионных выплат и расходов на здравоохранение.

Globalization of economic and other forces, the information revolution and rapid change on all fronts make all countries vulnerable to recurring crises and shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобализация экономических и других сил, информационная революция и стремительные перемены на всех фронтах делают все страны уязвимыми перед угрозой периодических кризисов и потрясений.

Our theme of climate change at this session shows this very clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждаемая нами на этой сессии тема изменения климата яркое тому свидетельство.

This probably reflects ongoing structural change, i.e. a move from capital intensive production towards production with emphasis on intangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, возможно, служит отражением текущих структурных изменений, т.е. перехода от капиталоемкого производства к производству, опирающемуся на более интенсивное использование нематериальных активов.

I had some change and again recently I discovered that I absolutely love to spoil several men at once, and satisfy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имел некоторые изменения и недавно снова я обнаружил, что абсолютно любая порту несколько человек одновременно, и удовлетворить.

And it's a good change for Deb as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и для Деб хорошая перемена.

Our website will actually change for the next 24 hours as well...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующие 24 часа наш сайт также преобразится...

The entrenchment of local democracy should be seen as a vector or lever of change for sustainable development and stronger governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрепление демократии на местах следует рассматривать в качестве вектора или рычага преобразований в интересах устойчивого развития и более эффективного управления.

No change has been made with respect to the three-day mourning period of Muslim and Christian employees in the event of a death of a relative of the second degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении трехдневного траура у служащих-мусульман и служащих-христиан в случае смерти родственника второй очереди изменений внесено не было.

You can also add arrowheads to a line, or change chart symbols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также добавить к линии стрелки или изменить символы на схеме.

The body can be stubborn when it comes to accepting change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело может противиться происходящим изменениям.

Do you ever ask yourself why the universe goes to all this trouble... to help you fulfill your destiny and then throws me in your path?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не гадал, почему космос напрягся, помог тебе, а потом столкнул со мной?

There's a lot to be said for being convinced one is a man of destiny, if one is a statesman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уж человек стал государственным деятелем, наверно, не вредно считать себя избранником судьбы.

What we do with our world right now will propagate down through the centuries and powerfully affect the destiny of our descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что мы сделаем сейчас с нашим миром, оставит свой след в веках и определит судьбу наших потомков.

Despondency rarely visited my heart; a high destiny seemed to bear me on, until I fell, never, never again to rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уныние было мне почти неведомо; казалось, все вело меня к великой цели, пока я не пал, чтобы уже никогда более не подняться.

Destiny's address isn't based on a fixed point in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адрес Судьбы не основан на фиксированной точке в пространстве.

He was overwhelmed by the inexplicable; he was overwhelmed by his own personality-the gift of that destiny which he had done his best to master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был ошеломлен необъяснимым, ошеломлен своей собственной личностью - даром той судьбы, которую он всеми силами пытался себе подчинить.

And for the record... This isn't about some prizefight between your brothers, or some destiny that can't be stopped!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, кстати, главное здесь не бои на кубок между твоими братьями или неотвратимая судьба!

For some reason, Destiny's decided to maneuver around a fat gas giant in order to line up with the star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьба почему-то решила облететь газовый гигант, чтобы выйти к звезде.

Now, I believe with that, we can isolate each consciousness and upload them into Destiny's memory bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, я полагаю, мы можем изолировать каждое сознание и загрузить их в банки памяти Судьбы.

Can my destiny be read on my face?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя судьба может быть прочитана на моем лице?

There is no higher calling, no greater destiny than to live for another and if necessary, to die for another to somehow make the world a better place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет более высшего зова, более великой судьбы, чем жить ради другого и если понадобится, умереть ради другого чтобы сделать мир немного лучше.

You gotta take charge of your own destiny, make it happen,like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно взять судьбу в свои руки, и добиться желаемого, вот как сейчас.

Kagame and Sonya used the exact same point of reference, the future is set, my destiny with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кагами и Соня говорили о том же: будущее предопределено, как и моя судьба.

If his destiny be not yet fulfilled, heal him, so he may live and serve the cause of truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исцели его, если он еще не выполнил своего предназначения на земле. Пусть он живет и служит делу добра...

It is time to fulfill my destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время выполнить мое предназначение.

Do you think destiny is determined by chance or choice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как думаешь, что определяет судьбу: выбор или случай?

Like the old saying: You cannot escape your destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старики говорят, что от своей судьбы не убежишь.

Every word is like a tarot card that tells Destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое слово как карта таро, раскрывающая Судьбу

Well, we do know that Destiny is traveling down a path, basically a corridor of gates left behind by the ships that were sent in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что Судьба летит по пути, по сути, коридором врат, установленных летящими впереди кораблями.

She is an extraordinary woman, with an extraordinary destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она исключительная женщина. И ее судьба должна быть такой же неординарной как она сама.

You may lack a sense of destiny, but you have one characteristic that, if carefully cultivated, could be helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам, возможно немного не хватает здравого смысла, но у вас есть одна характерная черта, так что если её тщательно культивировать, то может выйти толк.

OK, it's not destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да видать, не судьба.

Nowadays, the commune of Bou-Nouh continues to search for its destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время община бу-но продолжает искать свою судьбу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «change your destiny». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «change your destiny» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: change, your, destiny , а также произношение и транскрипцию к «change your destiny». Также, к фразе «change your destiny» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information