Shape the destiny - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shape the destiny - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
формировать судьбу
Translate

- shape [noun]

noun: форма, вид, облик, фигура, профиль, образ, очертание, состояние, модель, образец

verb: формировать, придавать форму, создавать, принимать форму, приспосабливать, делать, фасонировать, профилировать, строгать, принимать вид

adjective: фасонный, профильный

  • dim shape - неясные очертания

  • in pretty good shape - в довольно хорошей форме

  • trouser shape - форма брюк

  • will take shape - будет складываться

  • any shape - любая форма

  • that shape - что форма

  • twisted shape - витая форма

  • to shape up - подтянуться

  • future shape process - Процесс форма будущего

  • shape and style - Форма и стиль

  • Синонимы к shape: form, contours, build, figure, silhouette, configuration, appearance, outline, profile, formation

    Антонимы к shape: neglect, deform, destroy

    Значение shape: the external form or appearance characteristic of someone or something; the outline of an area or figure.

- the [article]

тот

- destiny [noun]

noun: судьба, предназначение, удел, неизбежность, богиня судьбы, неизбежный ход событий

  • eternal destiny - вечная участь

  • our destiny - Наша судьба

  • rule destiny - правило судьбы

  • one's own destiny. - собственная судьба.

  • the destiny of civilization - судьба цивилизации

  • create own destiny - создать свою собственную судьбу

  • glorious destiny - славная судьба

  • the master of your own destiny - хозяином своей собственной судьбы

  • our own destiny - наша собственная судьба

  • find your destiny - найти свою судьбу

  • Синонимы к destiny: portion, doom, future, fate, lot, fortune, predestination, kismet, karma, luck

    Антонимы к destiny: choice, option, decision, fortuity, possibility, dawdling, composite, coincidence, unfortunate occurrence, autonomy

    Значение destiny: the events that will necessarily happen to a particular person or thing in the future.



As powerful men always have, we're going to engineer an event to shape the destiny of our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как все могущественные люди, мы спровоцируем событие, которое изменит судьбу нашей страны.

Only you can shape your destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только ты можешь вершить свою судьбу.

My point is we can all shape our destiny, but none of us get to escape our fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что все мы являемся строителями своей судьбы, но никто из нас не сможет избежать смерти.

One of the most important things that my adoptive parents taught me is that we shape our own destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои приемные родители научили меня, что мы сами творим свою судьбу.

They now participate in decisions that shape their destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня эти люди участвуют в принятии решений, от которых зависит их судьба.

I wanted to let you shape your own destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотела, чтобы ты сама создала свою судьбу.

The ability granted to every intelligent species to shape its own destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способности, данной каждому разумному виду, чтобы сформировать его собственную судьбу.

This generation of leaders has the opportunity to shape relations into a design for a common destiny, much as was done with trans-Atlantic relations in the post-war period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое поколение лидеров имеет возможность для превращения отношений в проект общей судьбы, как это произошло с трансатлантическими отношениями в послевоенный период.

It had become clear that they couldn't shape the course of destiny alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем стало ясно, что в одиночку путь судеб они формировать не в силах.

After the pipe has been filled with molten lead and it solidifies, then began the process of slowly bending the silver into the shape of a bracelet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как трубка была заполнена расплавленным свинцом и он затвердел, затем начался процесс медленного сгибания серебра в форме браслета.

Halley had to take the observations made for each comet and find the shape of its actual path through space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галлей взял наблюдения каждой кометы и нашел траекторию ее пути в пространстве.

He provided no clarity on the shape of U.S. retaliatory action, which could include sanctions or cyber operations against Russian targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не внес ясности относительно того, каким именно будет американское возмездие, которое может включать санкции или кибероперации против российских целей.

A South China Sea caucus within ASEAN could shape a common position among its own members ahead of ASEAN-related meetings, and make an ASEAN-wide consensus on the issue more likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их внутренние совещания по выработке компромиссов в вопросе Южно-Китайского моря могли бы помочь сформировать общую позицию среди участников перед соответствующими заседаниями АСЕАН и сделать более вероятным выработку консенсуса по данной проблеме.

A very handsome man who looks like he keeps himself in shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень солидный мужчина, который явно держит себя в форме.

Now growing, now hunching itself to the shape of a monster, but never losing its sharp point, the shadow dug into the snow with its black bayonet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тень, то вырастая, то уродливо горбатясь, но неизменно остроголовая, рыла снег своим черным штыком.

I didn't know she was a shape shifter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я и не знал, что она оборотень.

They're shape-shifters. Fritz and Marshall and the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фритз и Маршал - это перевёртыши..

There's a lot to be said for being convinced one is a man of destiny, if one is a statesman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уж человек стал государственным деятелем, наверно, не вредно считать себя избранником судьбы.

The entire city was there to greet our leader and proclaim its faith in the glorious and indomitable destiny ofthe imperial fatherland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь город пришел поздравить нашего вождя и выразить свою веру в славную и неотвратимую судьбу нашего имперского Отечества.

The shape of the compartment itself lent peculiar effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и форма кабины управления была чревата занятными сюрпризами.

Little by little she became dissatisfied with the shape of the Golovliovo property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало-помалу она начала находить недостатки в фигуре головлевских дач.

Well, I'm not sure, but I went back and re-examined the autopsy reports for the first shape-shifter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я не уверен, но я вернулся, и заново просмотрел отчеты о вскрытии первого оборотня.

Because to-morrow, Haidee, you will be free; you will then assume your proper position in society, for I will not allow my destiny to overshadow yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что с завтрашнего дня, дочь моя, ты будешь свободна, - отвечал граф, - и займешь то положение, которое тебе подобает; потому что я не хочу, чтобы моя судьба омрачала твою.

You're in good shape still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты до сих пор в хорошей форме.

Good morning, I wish to apologize for being out of shape last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрый день. Прошу прощения за вчерашнее.

India and its religions took the shape of the idol with his peaked cap of fantastic form, with little bells, clad in silk and gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия с ее религиями оживала в буддийском идоле, одетом в золото и шелк, с остроконечным головным убором, состоявшим из ромбов и украшенным колокольчиками.

If wc had such a chance in the shape of a brother-in-law, we should not be afraid of Siberia either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабы у нас эдакая зацепка, вроде зятя, мы бы тоже Сибири не испугались...

In the day-time she changed herself into a cat or a screech-owl, but in the evening she took her proper shape again as a human being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем оборачивалась она кошкой или совой, а под вечер опять принимала обычный человеческий образ.

The brass is all bent out of shape because the Rollins' case is still open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальство вне себя из-за того, что дело Роллинса всё ещё нераскрыто.

There was a choice, and you made the wrong one, and now the Spear of Destiny, the most powerful weapon in all of history, is in the hands of not one, but four psychopaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор был, и ты сделала неправильный. А теперь Копье Судьбы, мощнейшее оружие за всю историю, находится в руках не одного, а сразу четырех психопатов.

I don't know why you're so bent out of shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаю, чего ты так злишься.

It's about embracing your destiny, and leaving a mark on the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она о том, чтобы принять свою судьбу и оставить в этом мире след.

The shape, the color, bright blue, reminded me of someone I loved very much, who I had just lost, days before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма, цвет, ярко-синие, напомнили мне того, кого я сильно любила, кого я потеряла за несколько дней до этого.

Every word is like a tarot card that tells Destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое слово как карта таро, раскрывающая Судьбу

OK, it's not destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да видать, не судьба.

He knew that the shape would be changed, torn, distorted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знал, что в дальнейшем эта форма будет изменена, искажена, исковеркана.

You're in great shape, as ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты в отличной форме, как всегда.

For example, in strictly subsonic rockets a short, blunt, smooth elliptical shape is usually best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в строго дозвуковых ракетах обычно лучше всего использовать короткую, тупую, гладкую эллиптическую форму.

After the melding event, the part shape is essentially set, although it can deform under certain process conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После события плавки форма детали по существу устанавливается, хотя она может деформироваться при определенных условиях процесса.

Humanism is a democratic and ethical life stance, which affirms that human beings have the right and responsibility to give meaning and shape to their own lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманизм-это демократическая и этическая жизненная позиция, которая утверждает, что люди имеют право и ответственность придавать смысл и форму своей собственной жизни.

They have a joint at one end, often forming a T or Y shape, but always with a swelling of the antler at that end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть сустав на одном конце, часто образующий форму Т или Y, но всегда с набуханием рога на этом конце.

The yeast cells are responsible for the formation of the characteristic cortex of the lichen thallus, and could also be important for its shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрожжевые клетки ответственны за формирование характерной коры таллуса лишайника, а также могут быть важны для его формы.

The die shape then internally changes along its length into the final shape, with the suspended center pieces supported from the back of the die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма штампа затем внутренне изменяется вдоль его длины в окончательную форму, с подвешенными центральными частями, поддерживаемыми с задней стороны штампа.

The Distributed Flight Array is a modular robot consisting of hexagonal-shaped single-rotor units that can take on just about any shape or form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределенная полетная матрица представляет собой модульный робот, состоящий из шестиугольных однороторных блоков, которые могут принимать практически любую форму или форму.

Imwinkelried said that the shaft of Mongoloid hair has a circular or triangular shape when viewing its cross section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имвинкельрид сказал, что стержень монголоидных волос имеет круглую или треугольную форму при рассмотрении его поперечного сечения.

Around the end of 1966 the concept of a separate foreign intelligence agency began to take concrete shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в конце 1966 года концепция отдельной внешней разведки начала обретать конкретные очертания.

These patterns now shape the knower, because, ideally, they connect her with a reality independent of herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти паттерны теперь формируют познающего, потому что в идеале они связывают его с реальностью, независимой от него самого.

The shape of a pony keg resembles that of a full-sized keg, while being much easier to move manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма бочонка пони напоминает полноразмерный бочонок, хотя его гораздо легче перемещать вручную.

One study showed nerve fiber impairments in which the shape and form of cortex and white matter tissue was altered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование показало нарушения нервных волокон, при которых форма и форма коры головного мозга и ткани белого вещества были изменены.

Peptidoglycan is responsible for the rigidity of the bacterial cell wall and for the determination of cell shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пептидогликан отвечает за жесткость клеточной стенки бактерий и за определение формы клеток.

Also in general terms, ℓ determines an orbital's shape, and mℓ its orientation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в общих чертах, ℓ определяет форму орбитали и M orientation ее ориентацию.

An Egyptian device that dates to c. 1500 BC, similar in shape to a bent T-square, measured the passage of time from the shadow cast by its crossbar on a nonlinear rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египетский прибор, датируемый 1500 годом до н. э., похожий по форме на изогнутый Т-образный квадрат, измерял ход времени по тени, отбрасываемой его перекладиной по нелинейному правилу.

Because it is in the shape of a turtle, our men can look out from inside, but the enemy cannot look in from outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он имеет форму черепахи, наши люди могут смотреть изнутри, но враг не может смотреть снаружи.

A basic offense would look like an umbrella shape, with 5 offensive players in a half-circle around the goal, with one defensive player on each of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное нападение будет выглядеть как форма зонтика, с 5 атакующими игроками в полукруге вокруг ворот, с одним защитником на каждом из них.

The shape of the umbilicus of a newborn baby would be discussed at length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма пуповины новорожденного ребенка будет подробно обсуждаться.

She has a lot in common with Theodore in terms of body shape and color of attire, but she is braver, more fit and has a better memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее много общего с Теодором по форме тела и цвету одежды, но она смелее, более подтянута и обладает лучшей памятью.

The orientation of TCJ remains stable, independent of the shape changes associated with cell rounding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ориентация TCJ остается стабильной, не зависящей от изменений формы, связанных с округлением ячеек.

It occurs where previously compressed rock is allowed to return to its original shape more rapidly than can be maintained without faulting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит там, где ранее сжатая порода возвращается к своей первоначальной форме быстрее, чем может быть сохранена без разрушения.

This involves cutting a shape into pieces, whose areas must sum to the area of the original shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя разрезание фигуры на части, площади которых должны суммироваться с площадью исходной формы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shape the destiny». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shape the destiny» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shape, the, destiny , а также произношение и транскрипцию к «shape the destiny». Также, к фразе «shape the destiny» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information