Check twice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Check twice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проверьте дважды
Translate

- check

проверить

  • check cage - контрольный садок

  • do last check - сделать последнюю проверку

  • technology check - проверка технологии

  • check the performance - проверить работу

  • ultimate check - проверка конечной

  • to keep in check - держать в узде

  • check back here - перепроверьте здесь

  • check your application - проверить приложение

  • check that there are - проверить, что есть

  • check the correctness - проверить правильность

  • Синонимы к check: squelch, bank check, hinder, remittance, obstruction, control, moderate, cashier-s-check, deposition, limit

    Антонимы к check: speed, hasten, urge-on, liberate, advance, encourage, encouragement, furthering, spur, permission

    Значение check: A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece.

- twice [adverb]

adverb: дважды, вдвое



Just twice a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя бы два раза в неделю.

I'll tell you where to go and what to check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясню, куда пойти и что проверить.

Christ! When you check for me I will be complain about kids and rap music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, следующим номером моей программы станут жалобы на детей и рэп-музыку.

During his first visit to the West he travelled to the UK twice, in 1895 and 1896, lecturing successfully there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего первого визита на Запад он дважды ездил в Великобританию, в 1895 и 1896 годах, успешно читая там лекции.

First, data integrity check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых — проверка целостности данных.

I sent it off, and she promised me that the check is in the mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отослала его, а она обещала прислать чек по почте.

I did a quick check and found an Ethiopian restaurant just five blocks from the alley where the victim was found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я быстренько проверил и нашёл эфиопский ресторан в 5 кварталах от переулка, где нашли жертву.

They can't imagine buying it for twice the price when, with one trip across town, they can get it for half off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут представить, что купят ее вдвое дороже, если, съездив через весь город, можно купить ее за полцены.

Important: Always log in from your own bookmark or by typing in the URL only, and always check the URL field if it still is correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно: Всегда входите на важные сайты либо по ссылке из своих закладок, либо вводя адрес вручную. И после входа убедитесь, что адрес по-прежнему правильный.

Probably just a rubbish fire, but let's keep it in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, просто горит мусор, но давайте всё проверим.

We need to check Amy's story, piece by piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно проверить версию Эми, разобрать по кирпичику.

And when you press the buckle twice...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дважды нажать на пряжку, зазвонит мой телефон.

Once you've uploaded all your events, you should check if your pixel is firing correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После загрузки всех событий проверьте правильность срабатывания пикселя.

If you’re confused on how to format a certain design element, you should check out how to structure an article and our code samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не уверены, как оформлять определенный элемент, узнайте, как структурировать статью, и посмотрите наши примеры кода.

If both the Date-controlled and Backward from ship date check boxes are cleared, batch 1000 is reserved because it is the batch with the lowest number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если флажки Контроль по дате и Назад от даты отгрузки сняты, то резервируется партия 1000, так как это партия с наименьшим номером.

Vanka folded the sheet of writing-paper twice, and put it into an envelope he had bought the day before for a kopeck. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванька свернул вчетверо исписанный лист и вложил его в конверт, купленный накануне за копейку...

Twice in half an hour, Montag had to rise from the game and go to the latrine to wash his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды в течение получаса Монтэг вставал и выходил в уборную мыть руки.

I'll check on her dilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверю её расширение.

I'm subtracting a substantial yet arbitrary amount of money from your check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вычитаю изрядную, я бы сказала, деспотично-изрядную часть средств из твоей зарплаты.

You had the bleeds twice this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе дважды пускали кровь за эту неделю.

I am afraid I was too preoccupied with my own thoughts to try to check her, as I should have done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, наверное, была слишком занята своими мыслями, вместо того чтобы попробовать остановить ее, а это стоило сделать.

I sat through it twice. And so did everybody else in the projection room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просмотрел ее дважды, и так поступили все, кто был со мной в проекционной.

These are the people that dropped the atom bomb twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это те люди, которые сбросили атомную бомбу дважды.

We should also check into any highly sophisticated medical equipment that's been stolen in the last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же надо проверить, не было ли за последние недели украдено передовое медицинское оборудование.

Oh, let's see he's used the phrase market inelasticity three times direct entitlement failure twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, слушай он использовал фразу неэластичность рынка три раза... прямое право на провал дважды.

When the time came, this check and these certificates would be automatically taken care of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наступал срок, определенные чеки и сертификаты автоматически передавались куда следует.

Jimmy the Goose, larger than life and twice as ugly!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми Гус - во всей своей красе и собственной персоной!

You didn't even blink twice when I told you that the dog was dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты даже не моргнул, когда я рассказал тебе про смерть пса.

Mike, remind me to check with you all special-purpose locked-retrieval signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майк, напомни мне проверить вместе с тобой все специальные сигналы блокировки и пуска.

They check your dispensing records, literally count every pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проверяют журналы выдачи, буквально считают каждую таблетку.

The dung ball is twice her weight, but the urge to keep pushing is inextinguishable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарик весит вдвое больше неё самой, но ей движет непреодолимая потребность толкать.

If you're determined to board her, just check her cargo manifest first, that's all I ask of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз ты твердо решился на абордаж первым делом проверь его список грузов, это единственное, о чем я прошу.

A prioress can only be re-elected twice, which fixes the longest possible reign of a prioress at nine years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятельница может быть избрана вновь только дважды; таким образом, самый долгий допустимый срок правления настоятельницы -девять лет.

Their heart rates race as high as 200 beats per minute pumping blood that's twice as thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота достигает 200 ударов в минуту, качая в два раза более густую кровь.

I can check the cable where it comes in from the roof in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу залезть на крышу и посмотреть, куда ведёт кабель.

I need to check on the ships which set sail at dawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен посетить корабли, отправляющиеся рано утром.

Take your mark, check it out... for days, months, years, whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберешь цель и проверишь. За день, месяцы, годы...

Or he's just trying to get that black check mark taken off of his record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или он просто пытается убрать черную метку из своего личного дела.

Until I have a chance to check on the others to see if they have any of the same symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пока я не осмотрю остальных на наличие таких же симптомов.

Well, this is certainly my lucky day running into you twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот же у меня счастливый день - уже два раза с тобой встретился.

Have you put it about that he's killed at least twice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщили, что Гуд убил по меньшей мере двоих?

I'd wager, under normal circumstances, you wouldn't look at her twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держу пари, в обычных обстоятельствах вы бы на неё и не взглянули второй раз.

I got orders on here for twice what we let go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня заказов на количество в два раза большее, чем у нас было.

Mr Wilde, Allah gave you two eyes and one mouth, so that you may see twice as much as you speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Уайльд, Аллах дал нам два глаза и один рот, чтобы мы могли больше видеть, чем говорить.

I weigh twice as much as you, Joyce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в два раза тяжелее тебя, Джойс.

It kind of makes you think twice about enlisting, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задумаешься, идти ли туда добровольцем, да?

Once or twice we stopped to listen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мы останавливались и прислушивались.

After that I saw her once or twice a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я бывал у нее раз-два в неделю,..

Once or twice they set people at her, but they failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз или два они напускали на Бекки своих приспешников, но потерпели неудачу.

So she calls me twice a day to say that he's gonna pay for poly prep...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь она звонит мне по два раза в день, чтобы сказать, что он согласен оплатить частную школу,

Let us sweep aside such petty grievances in service of reason and reward, he offers twice the sum refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай оставим в стороне столь мелкие обиды в угоду благоразумию и вознаграждению, он предлагает удвоить сумму.

And I don't need to be told twice and at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не нужно повторять мне дважды и, тем более, одновременно.

Hence the count increments at twice the speed on the right to that on the left; this pulse rate doubling is consistent with the input voltage being doubled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, счетчик увеличивается в два раза быстрее справа, чем слева; это удвоение частоты импульсов согласуется с удвоением входного напряжения.

Baez was arrested twice in 1967 for blocking the entrance of the Armed Forces Induction Center in Oakland, California, and spent over a month in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баэз дважды арестовывался в 1967 году за блокирование входа в учебный центр Вооруженных сил в Окленде, штат Калифорния, и провел в тюрьме более месяца.

He proposed to White at least twice before she accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал Уайт предложение по меньшей мере дважды, прежде чем она согласилась.

Second, overwriting the entire visible address space of an SSD twice is usually, but not always, sufficient to sanitize the drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, перезапись всего видимого адресного пространства SSD дважды обычно, но не всегда, достаточна для очистки диска.

Along the way, she married twice, with two children from the first marriage though she died divorced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пути она дважды выходила замуж, у нее было двое детей от первого брака, хотя она умерла разведенной.

Suppose that the specified Grundstellung was RAO, and the chosen 3-letter message key was IHL, the operator would set the rotors to RAO and encipher IHL twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, что указанный Grundstellung был RAO, а выбранный ключ сообщения из 3 букв-IHL, оператор установит роторы в RAO и дважды зашифрует IHL.

As of 2011, the price of purple drank in Houston is twice the price as it is in Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2011 год цена фиолетового напитка в Хьюстоне в два раза выше, чем в Лос-Анджелесе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «check twice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «check twice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: check, twice , а также произношение и транскрипцию к «check twice». Также, к фразе «check twice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information