Chosen locked method - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chosen locked method - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выбранный метод блокировки
Translate

- chosen [adjective]

adjective: выбранный, избранный

- locked [verb]

adjective: заблокированный, запертый

  • locked key - замкнутый ключ

  • locked route - замкнутый маршрут

  • locked section - замкнутая секция

  • wheels locked - шасси на замках

  • node locked license - лицензия на один компьютер

  • locked scarf - косой замок со шпонкой

  • locked transparency - заблокированная прозрачность

  • locked position - фиксированное положение

  • locked door - запертая дверь

  • locked-in syndrome - запертый синдром

  • Синонимы к locked: chain, seal, latch, padlock, secure, bolt, fasten, bar, couple, unite

    Антонимы к locked: unlocked, unlock, open, unblock, open up

    Значение locked: fasten or secure (something) with a lock.

- method [noun]

noun: метод, способ, методика, прием, порядок, система, классификация



Those who had chosen to stick with research were chaperoned by stilyagi every instant and locked into barracks to sleep.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, что решили продолжать свои исследования, находились под неусыпным присмотром стиляг, а на время сна их запирали в бараках.)

Whenever there's a disaster, a villager is chosen... and locked in a cave, as an offering to the mountain god.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда случается какое-либо бедствие, там выбирают одного из жителей... и замуровывают его в пещере, в качестве жертвы горному богу.

That means that criminals, hackers and yes, even governments are all locked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что преступники, хакеры и да, даже правительство не получат к ним доступ.

Sometimes, a King and Queen of Hearts are chosen for the evening of dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда выбираются король и королева на вечер танцев.

I tried everything, still completely locked out of the missile system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже все перепробовал, но так и не смог войти в систему управления ракетами.

He had locked her in because he meant no one to interfere before he saw his wife-suspicious of everyone-very natural!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ферз запер ее, чтоб никто не помешал ему первым увидеть жену.

Cassie had bought a few perishables, but it was a chilly day, and she didn't worry when she parked her car downtown, locked it up, and went for a stroll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэсси купила продукты, оставила машину на стоянке в центре города, заперла ее и отправилась прогуляться.

The Soviets, bastards though they were, knew how to lock up people and how to keep them locked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советы, какими бы они не были ублюдками, знали, как запирать людей и как держать их под замком.

My whole life, I had nightmares about what you locked up in here ... slave girls... animal for killing... secrets, horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю жизнь меня мучали кошмары о том, что тут заперто. Рабыни, животные на убой, секреты, ужасы.

Only the chosen one could tame both my children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Избранный способен усмирить обоих моих детей.

I watched my own birthday party through the keyhole of a locked closet... which also happens to be my...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдал свой день рождения из стенного шкафа, который был моей...

You have each chosen your lot, now may the gods choose your fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из вас вытащил свой жребий, теперь пусть боги решают вашу судьбу.

Ross Poldark has chosen to sever all ties with his Trenwith relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росс Полдарк решил порвать все связи с Тренвитом.

Only one long-locked head was raised in the adjoining kuren, and after glancing about, was dropped back on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна чубатая голова, точно, приподнялась в ближнем курене и, поведя очами, скоро опустилась опять на землю.

We represent a victim's advocacy group who's trying to keep Vanch locked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы представляем адвокатов жертвы, которая пыталась удержать Ванча взаперти.

Mr. Melnyk, you are the only family member who has chosen to sue the company by himself, without a lawyer and without signing up with any of the victims' associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Мельник, вы единственный кто решился судиться с компанией самостоятельно Без адвоката и без обращений в одно из объединений жертв катастрофы.

She's locked herself into her room, and if he tries any brutality she's going to turn the light out and on again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заперлась в своей спальне, а если он станет ломиться к ней силой, она мне даст сигнал -включит и выключит свет несколько раз подряд.

They were defenceless, locked within their four walls; this was their form of solidarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспомощные, запертые в кирпичных клетках, они выражали солидарность приговоренному.

You were chosen to hunt me out in the drawing room of a lady... toward whom I feel the deepest...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пришли за мной в салон дамы, к которой я питаю самые глубокие...

My last will and testament, everything is all written out in the locked drawer of my desk at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое завещание и распоряжения на случай смерти находятся в запертом ящике моего стола на работе.

It is written that some are conscious of the purpose for which they are chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Написано, что некоторые осознают, для какой цели они были избраны.

Therefore, the court sentences her to be locked in an iron cage and hung by the neck at the close of day until she dies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посему суд приговаривает её к казни через повешение в железной клетке, ...на закате дня.

You will continue to be locked out of any access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты продолжишь заблокированным от любого доступа

What is inside you that you keep so tightly locked away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы держите внутри себя, взаперти?

Locked away forever because she made love potion from...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её навсегда заточили в темницу, потому что она сварила зелье из...

It's not gone, it's just locked away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не испарилось, просто заблокировано.

Till your eyes are locked on the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока глаза не упрутся в горизонт.

Electrical fences powering down when he got close, locked doors opening up like magic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрические ограждения отключались как только он подходил близко, закрытые двери открывались, словно по волшебству?

That she's locked up in the old tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она под замком в старой башне.

On my challenge, by the ancient laws of combat we are met at this chosen ground to settle for good and all who holds sway, over the Five Points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бросил вызов, чтобы согласно древним обычаям мы встретились здесь, на избранном клочке земли и наконец выяснили кто будет верховодить на Пяти Углах.

And what if public finds out that you have locked the doors of General hospital... that you gave them one, and only one epidemiologist to fight disease... that could start to spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если публика узнает, что вы заблокировали Общую больницу... что вы дали ей одного, и только одного эпидемиолога для борьбы с заразой... которая может и распространиться.

Although her father was most certainly not in the office at this hour, Rachel knew he kept his office locked like a vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохо одно - в ночное время сенатора нет в рабочем кабинете. Но Рейчел знала, что запирает он его, как скупой богач подвал с драгоценностями.

The company that makes them, Frack Manufacturing, is locked up tighter than Fort Knox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания производящая их, Производство Фрэк, охраняется ещё сильнее, чем Форт-Нокс.

And that ain't the sort of news you tell an Alabama man when he's got his hog rifle locked and loaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И подобные новости не сообщают мужчине из Алабамы, когда в руках он держит заряженное ружье для охоты на кабанов.

Lily of the valley was also the flower chosen by Princess Grace of Monaco to be featured in her bridal bouquet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ландыш также был выбран принцессой Монако Грейс для своего свадебного букета.

Other turners have chosen an artisan-based focus on traditional work, custom work, and the pleasure of studio practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие токари выбрали ремесленную ориентацию на традиционную работу, индивидуальную работу и удовольствие от студийной практики.

Canadian finance minister Paul Martin was chosen as the first chairman and German finance minister Hans Eichel hosted the inaugural meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым председателем был избран министр финансов Канады Пол Мартин, а министр финансов Германии Ханс Эйхель провел первое заседание.

The two major party candidates were chosen at the Democratic National Convention and Republican National Convention in July 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два основных кандидата от партии были выбраны на национальном съезде Демократической партии и Национальном съезде Республиканской партии в июле 2016 года.

A total of 94 flowers was chosen in the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего в конкурсе было выбрано 94 цветка.

The Descartes Highlands were chosen as the landing site on June 3, 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагорье Декарта было выбрано в качестве места высадки 3 июня 1971 года.

Street View made a photo of their home available online, and they claimed that this diminished the value of their house, which they had chosen for its privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Street View сделал фотографию их дома доступной в интернете, и они утверждали, что это уменьшило ценность их дома, который они выбрали для своей частной жизни.

Members of the program, who are chosen by invitation only, are paid via Stripe or PayPal, based on user engagement and advertising revenue generated by the questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники программы, выбранные только по приглашению, получают оплату через Stripe или PayPal, основываясь на вовлеченности пользователей и рекламных доходах, полученных от вопросов.

Louis Kahn was chosen to design the National Parliament Complex in Sher-e-Bangla Nagar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луис Кан был выбран для проектирования комплекса национального парламента в Шер-Э-Бангла-нагаре.

That trade-off occurs when the window function is chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот компромисс происходит, когда выбрана функция окна.

Any meaningful humanism must begin from egalitarianism and must lead to objectively chosen policies for safeguarding and sustaining egalitarianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой значимый гуманизм должен начинаться с эгалитаризма и вести к объективно выбранной политике защиты и поддержания эгалитаризма.

The UK Blu-ray lacks most of the extras found on the locked US release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это нечестно по отношению к группе Финкельштейна с такими, как Ирвинг.

Monique was chosen over Barry and was shown to be good at 'the game,' interacting with Sharon seemingly as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моник была выбрана вместо Барри, и было показано, что она хороша в игре, взаимодействуя с Шарон, казалось бы, на равных.

The San Francisco style star was chosen as the badge and was made of silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве значка была выбрана звезда стиля Сан-Франциско, сделанная из серебра.

Like Locked Gems, they don't appear in Blitz mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и заблокированные драгоценные камни, они не появляются в режиме Блица.

Instead, Carl August, prince of Augustenburg, was chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо него был избран Карл Август, принц Августенбургский.

I agree, what happened was that someone slammed in a really bad version of the intro on December 29th or 31st, and then locked the page!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, что произошло то, что кто-то захлопнул действительно плохую версию вступления 29 или 31 декабря, а затем заблокировал страницу!

The polynomial must be chosen to maximize the error-detecting capabilities while minimizing overall collision probabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог покинуть Крит морем, так как царь строго следил за всеми судами, не позволяя никому отплыть без тщательного досмотра.

Live at the NCH contains 6 songs chosen by Bartlett from live recordings of several of the group's National Concert Hall shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Live at the NCH содержит 6 песен, выбранных Бартлеттом из живых записей нескольких концертов группы В Национальном концертном зале.

Nute Gunray's Thai accent was chosen after Lucas and McCallum listened to various languages to decide how the Neimodians would speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайский акцент нута Ганрея был выбран после того, как Лукас и Маккаллум прослушали различные языки, чтобы решить, как будут говорить Неймодианцы.

The abbot is chosen by the monks from among the fully professed monks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятель избирается монахами из числа полноправных монахов.

It is very clear in the reliable sources that Chelsea Manning is their chosen name, with no initial, or even any second name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из достоверных источников совершенно ясно, что Челси Мэннинг-это их избранное имя, без инициалов и даже без второго имени.

In this case the speed of sound is used instead of that of light, and a reference medium other than vacuum must be chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае вместо скорости света используется скорость звука, и должна быть выбрана эталонная среда, отличная от вакуума.

I see the project page was locked after the edit warring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, что страница проекта была заблокирована после войны правок.

He was the second doge to be chosen by a council of forty electors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был вторым дожем, избранным советом из сорока выборщиков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chosen locked method». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chosen locked method» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chosen, locked, method , а также произношение и транскрипцию к «chosen locked method». Также, к фразе «chosen locked method» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information