Cities throughout Russia - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nearby cities - близлежащие города
resort cities - курортные города
most historic cities - большинство исторических городов
resilient cities - упругие города
future cities - будущие города
destination cities - города назначения
impact of climate change on cities - Влияние изменения климата на города
cities and other human settlements - города и другие населенные пункты
around large cities - вокруг крупных городов
major capital cities - крупные столичные города
Синонимы к cities: township, metropolitan area, megacity, urban area, borough, burg, metropolis, municipality, urban municipality, megalopolis
Антонимы к cities: town, village
Значение cities: a large town.
throughout your time - на протяжении всего времени
interest throughout - проценты в течение
delivery throughout - доставка по всей
mentioned throughout the text - упоминается в тексте
throughout that time - в течение этого времени
applies throughout - относится ко всему
communicated throughout - сообщаться в течение
throughout the development - в ходе разработки
throughout the guide - на протяжении всего руководства
taking place throughout - происходит в течение
Синонимы к throughout: during, from beginning to end, all through, within, amid, through, at full length, in, completely, everywhere
Антонимы к throughout: not anywhere, not at any time, not in any place, nowhere, at no time, in some cases, irregularly, never, at no place, in no place
Значение throughout: In every part of; all through.
All-Russia Institute of Light Alloys - Всероссийский институт лёгких сплавов
imperial russia - царская Россия
cluster russia - кластер России
eu-russia cooperation - ЕС-Россия сотрудничество
vis-a-vis russia - визави России
relations between the united states and russia - Отношения между Соединенными Штатами и Россией
the united states and russia - Соединенные Штаты и Россия
made in russia - Сделано в России
poland and russia - польша и России
cities throughout Russia - города по всей России
Синонимы к Russia: the Soviets, Russian Bear, for divisions of Russia, white russia, soviet union, u s s r, great russia, reds, little russia, russian federation
Антонимы к Russia: united states, city
Значение Russia: a country in northern Asia and eastern Europe; population 140,041,200 (est. 2009); capital, Moscow; language, Russian (official).
The Great Depression of the 1930s had a severe effect on Sydney's economy, as it did with most cities throughout the industrial world. |
Великая депрессия 1930-х годов оказала серьезное влияние на экономику Сиднея, как и на большинство городов индустриального мира. |
As previously discussed, flood risk remains the largest natural risk to sinking cities throughout the world. |
Как уже говорилось ранее, риск наводнений остается самым большим природным риском для тонущих городов во всем мире. |
This includes WE Day, a series of large-scale motivational events held in 17 cities throughout the school year. |
Это включает в себя We Day, серию масштабных мотивационных мероприятий, проводимых в 17 городах в течение всего учебного года. |
In the early 17th century, there was widespread male and female prostitution throughout the cities of Kyoto, Edo, and Osaka, Japan. |
В начале XVII века в японских городах Киото, Эдо и Осака была широко распространена мужская и женская проституция. |
Not one newspaper in the principal cities, Boston, New York, and Philadelphia, continued publication throughout the war. |
Ни одна газета в главных городах-Бостоне, Нью-Йорке и Филадельфии-не продолжала выходить на протяжении всей войны. |
On top of that, work in both host cities was delayed throughout 2015 because government funding was not immediately available. |
Кроме того, работа в обоих принимающих городах была отложена на весь 2015 год из-за того, что государственное финансирование не было сразу доступно. |
The Iranians had concentrated much of their forces by bringing them directly from the cities and towns throughout Iran via trains, buses, and private cars. |
Иранцы сосредоточили большую часть своих сил, доставляя их прямо из городов и поселков по всему Ирану на поездах, автобусах и частных автомобилях. |
At issue were contractual obligations to CalPERS that cities throughout California had undertaken. |
Речь шла о контрактных обязательствах перед Кальперами, которые взяли на себя города по всей Калифорнии. |
As flags across the nation are lowered in tribute, and news spreads throughout our cities and villages, crowds gather to mourn King George VI. |
Пока в дань уважения по всей стране опускаются флаги, а новость разлетается по нашим городам и деревням, собираются толпы людей, оплакивающих короля Георга VI. |
Hundreds of towns and cities were built by the Romans throughout their empire. |
Сотни городов были построены римлянами по всей своей империи. |
In Prague and other cities throughout the republic, Czechs and Slovaks greeted Warsaw Pact soldiers with arguments and reproaches. |
В Праге и других городах республики чехи и словаки встречали солдат Варшавского договора аргументами и упреками. |
По всей стране были построены города и храмы. |
|
The release was accompanied with six other films that were released across key cities throughout the United States. |
Этот релиз сопровождался шестью другими фильмами, которые были выпущены в ключевых городах по всей территории Соединенных Штатов. |
In the early 17th century, there was widespread male and female prostitution throughout the cities of Kyoto, Edo and Osaka, Japan. |
В начале XVII века в японских городах Киото, Эдо и Осака была широко распространена мужская и женская проституция. |
The company has begun operations in a number of U.S. cities, and plans to expand throughout Europe and Asia. |
Компания начала свою деятельность в ряде городов США и планирует расширить свою деятельность по всей Европе и Азии. |
The dish can be found in other cities throughout Europe as well, such as Riga, Latvia. |
Это блюдо можно найти и в других городах Европы, таких как Рига, Латвия. |
The underground cities have vast defence networks of traps throughout their many levels. |
Подземные города имеют обширные защитные сети ловушек на всех своих многочисленных уровнях. |
His works of political and social commentary have been featured on streets, walls, and bridges of cities throughout the world. |
Его произведения политических и социальных комментариев были представлены на улицах, стенах и мостах городов по всему миру. |
Liccio's miracles earned him the reputation of being a saint and devotion to him throughout the Sicilian cities spread at a rapid pace. |
Чудеса лицио принесли ему репутацию святого, и преданность ему быстро распространилась по всем сицилийским городам. |
In cities throughout the world these magazines were greatly sought after and had a profound effect on public taste in clothing. |
В городах по всему миру эти журналы пользовались большим спросом и оказали глубокое влияние на общественный вкус в одежде. |
While American cities prospered, the overproduction of agricultural produce created widespread financial despair among American farmers throughout the decade. |
В то время как американские города процветали, перепроизводство сельскохозяйственной продукции создавало широко распространенное финансовое отчаяние среди американских фермеров на протяжении всего десятилетия. |
Diogenes Laërtius records that the number of Epicureans throughout the world exceeded the populations of entire cities. |
Диоген Лаэртий пишет, что число эпикурейцев во всем мире превышало население целых городов. |
In Hieron, Xenophon claims that the right to kill a moichos was enshrined in law not just in Athens but throughout the cities of Greece. |
В Иероне Ксенофонт утверждает, что право убивать мойхов было закреплено законом не только в Афинах, но и во всех городах Греции. |
The revolution spread throughout Germany, and participants seized military and civil powers in individual cities. |
Революция распространилась по всей Германии, и ее участники захватили военную и гражданскую власть в отдельных городах. |
The IDF made sweeping incursions throughout the West Bank, and into numerous Palestinian cities. |
ИДФ совершали широкомасштабные вторжения по всему западному берегу и в многочисленные палестинские города. |
Private companies also run buses to major cities throughout India. |
Частные компании также курсируют автобусами в крупные города по всей Индии. |
Similar laws were passed by other European cities throughout the Medieval era, to protect public security and civic rights, even against their own king's troops. |
Подобные законы издавались другими европейскими городами на протяжении всей средневековой эпохи, чтобы защитить общественную безопасность и гражданские права, даже против собственных королевских войск. |
During the first three decades of the 20th century, ethnic Chinese owned most, if not all, movie theaters in cities throughout the Dutch East Indies. |
В течение первых трех десятилетий XX века этнические китайцы владели большинством, если не всеми, кинотеатрами в городах Голландской Ост-Индии. |
Towns, cities and states throughout the U.S. are being hurt - many jobs being lost! |
Города, поселки и Штаты по всей территории США страдают - многие рабочие места теряются! |
Throughout the war, the government controlled the main cities and towns, whilst the Maoists dominated the rural areas. |
На протяжении всей войны правительство контролировало основные города и поселки, в то время как маоисты доминировали в сельских районах. |
The company will open the film in 22 cities in the U.S. and three in Canada, as well as throughout Australia and New Zealand. |
Компания откроет фильм в 22 городах США и трех в Канаде, а также по всей Австралии и Новой Зеландии. |
It took several decades for electrical power to be distributed widely throughout cities in the western world. |
Потребовалось несколько десятилетий, чтобы электроэнергия была широко распространена по всем городам западного мира. |
The Syrian Air Force have used Mi-24s to attack rebels throughout Syria, including many of the nation's major cities. |
Сирийские ВВС использовали вертолеты Ми-24 для нападения на повстанцев по всей территории Сирии, включая многие крупные города страны. |
Throughout all these recent days humanitarian assistance has been unable to get through to Palestinian cities, and this includes ambulances and doctors. |
На протяжении всех этих последних дней гуманитарная помощь не может пробиться в палестинские города, и автомобили скорой помощи и врачи исключением не являются. |
Streetcar systems were developed in late 19th to early 20th centuries in a number of cities throughout North America. |
Уличные системы были разработаны в конце 19-го-начале 20-го веков в ряде городов по всей Северной Америке. |
Throughout 1803, Preble set up and maintained a blockade of the Barbary ports and executed a campaign of raids and attacks against the cities' fleets. |
На протяжении всего 1803 года Пребл устанавливал и поддерживал блокаду берберийских портов и проводил кампанию рейдов и нападений на флоты городов. |
In the early 17th century, there was widespread male and female prostitution throughout the cities of Kyoto, Edo, and Osaka. |
В начале XVII века в Киото, Эдо и Осаке была широко распространена мужская и женская проституция. |
Rocky Horror was not only found in the larger cities but throughout the United States, where many attendees would get in free if they arrived in costume. |
Рокки хоррор был найден не только в больших городах, но и по всей территории Соединенных Штатов, где многие участники могли бы получить бесплатно, если бы они прибыли в костюме. |
Still, Wilhelmina remained deeply unpopular in the cities throughout the 1920s and 1930s. |
Тем не менее, Вильгельмина оставалась глубоко непопулярной в городах на протяжении 1920-х и 1930-х годов. |
Some cities contain many smaller plazas throughout, while some focus their attention on a significantly large main plaza. |
Некоторые города содержат много небольших площадей по всей территории, в то время как некоторые сосредотачивают свое внимание на значительно большой главной площади. |
Florida's growth has been widespread, as cities throughout the state have grown since 2010. |
Рост Флориды был широко распространен, так как города по всему штату выросли с 2010 года. |
Who does the selling of the ginger varies throughout different cities and states in India. |
Кто занимается продажей имбиря, варьируется в разных городах и штатах Индии. |
As grime became more popular in the UK throughout the mid-2000s, it spread out of London to other major British cities. |
Поскольку грязь стала более популярной в Великобритании в середине 2000-х годов, она распространилась из Лондона в другие крупные британские города. |
Bike-sharing programs are beginning to boom throughout the world and are modeled in leading cities such as Paris, Amsterdam and London. |
Программы обмена велосипедами начинают бурно развиваться по всему миру и моделируются в ведущих городах, таких как Париж, Амстердам и Лондон. |
Throughout the twenty-first century, as these cities continued to grow, fresh water became an ever more precious resource. |
В течение всего двадцать первого века, по мере того как эти города продолжали расти, пресная вода становилась все более ценным ресурсом. |
The live house tour consisted of five shows and visited five cities in Japan throughout the month of November. |
Тур live house состоял из пяти концертов и посетил пять городов Японии в течение ноября. |
In addition to the big cities, smaller pockets of Chinese Americans are also dispersed in rural towns, often university-college towns, throughout the United States. |
В дополнение к большим городам, небольшие группы китайцев-американцев также рассеяны в сельских городах, часто университетских городках-колледжах, по всей территории Соединенных Штатов. |
And imagine if green facades were as ubiquitous as glass ones how much cleaner the air in Chinese cities would become. |
Представьте, если бы фасады из зелени были так же распространены, как из стекла, насколько чище стал бы воздух в китайских городах. |
Some people like to spend their holidays in cities, visiting theatres, museums and going sightseeing. |
Некоторые люди любят проводить свой отпуск в городах, посещают театры, музеи и осмотривают достопримечательности. |
Don't most large cities measure tourism or growth of tourism based on hotel occupancy rates and rates per day? |
Разве статистика туризма и темпы его роста по крупным городам не основывается на уровнях заполняемости гостиниц и их посуточной загрузке? |
Key cast and crew are often contracted to travel to several major cities around the world to promote the film and sit for dozens of interviews. |
Ключевые актеры и съемочная группа часто заключают контракты на поездки в несколько крупных городов по всему миру для продвижения фильма и участия в десятках интервью. |
The immense urban growth of Chinese cities substantially increases the need for consumer goods, vehicles and energy. |
Огромный рост городов Китая существенно увеличивает потребность в потребительских товарах, транспортных средствах и энергии. |
While the other cities again hesitated, Thebes decided to fight. |
В то время как другие города снова колебались, Фивы решили сражаться. |
The new centers of power and culture in Japan were the fortified castles of the daimyōs, around which new cities and gardens appeared. |
Новыми центрами власти и культуры в Японии стали укрепленные замки дайме, вокруг которых появились новые города и сады. |
In the 1750s and 60s, street numbering on a large scale was applied in Madrid, London, Paris, and Vienna, as well as many other cities across Europe. |
В 1750-60-е годы нумерация улиц в больших масштабах применялась в Мадриде, Лондоне, Париже и Вене, а также во многих других городах Европы. |
The four most populous cities of Europe are Istanbul, Moscow, Paris and London, each have over 10 million residents, and as such have been described as megacities. |
Четыре самых густонаселенных города Европы-Стамбул, Москва, Париж и Лондон, каждый из которых имеет более 10 миллионов жителей, и как таковые были описаны как мегаполисы. |
Tantamani proceeded north of Memphis, invading Lower Egypt and, besieged cities in the Delta, a number of which surrendered to him. |
Тантамани двинулся на север от Мемфиса, вторгся в Нижний Египет и осадил города в дельте, многие из которых сдались ему. |
This usage differs from that of most American cities, where downtown refers to the central business district. |
Это использование отличается от большинства американских городов, где центр города относится к центральному деловому району. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cities throughout Russia».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cities throughout Russia» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cities, throughout, Russia , а также произношение и транскрипцию к «cities throughout Russia». Также, к фразе «cities throughout Russia» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.