Civil marriage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Civil marriage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гражданское бракосочетание
Translate

- civil [adjective]

adjective: гражданский, государственный, штатский, вежливый, воспитанный

  • battle for civil rights - борьба за гражданские права

  • ministry for civil defence, emergencies and disaster relief - министерство по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий

  • minister for civil service - министр по делам государственной службы

  • civil division - управление по гражданским делам

  • civil action for damages - гражданский иск о возмещении убытков

  • civil defense - гражданская оборона

  • civil air transport - гражданская авиация

  • committee of civil servants - комитет государственных служащих

  • civil air fleet - гражданский воздушный флот

  • civil dispute - гражданский спор

  • Синонимы к civil: nonreligious, laic, lay, secular, nonmilitary, civilian, internal, national, domestic, interior

    Антонимы к civil: military, uncivil

    Значение civil: of or relating to ordinary citizens and their concerns, as distinct from military or ecclesiastical matters.

- marriage [noun]

noun: брак, замужество, женитьба, свадьба, тесный союз, марьяж, тесное единение, стыковка ступеней ракеты, соединение

adjective: брачный

  • proposal of marriage - предложение о браке

  • antigay marriage - против однополых браков

  • commonlaw marriage - гражданский брак

  • marriage counseling - консультации по вопросам брака и семьи

  • defective marriage - дефектный брак

  • marriage counsellor - консультант по брачно-семейным отношениям

  • sham marriage - фиктивный брак

  • customary marriage - традиционный брак

  • royal marriage - королевская свадьба

  • irretrievable breakdown of marriage - безвозвратная разбивка брака

  • Синонимы к marriage: wedlock, (holy) matrimony, nuptials, union, wedding, wedding ceremony, marriage ceremony, mix, blend, fusion

    Антонимы к marriage: divorce, dissolution of marriage

    Значение marriage: the formal union of a man and a woman, typically recognized by law, by which they become husband and wife.


common law marriage, common law union, common law marriage


In May 2012, the NAACP, the leading African-American civil rights organization, declared its support for same-sex marriage and stated that it is a civil right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2012 года NAACP, ведущая афроамериканская организация по защите гражданских прав, заявила о своей поддержке однополых браков и заявила, что это является гражданским правом.

He supported several measures in favour of the marriage of priests issued by the Civil Constitution of the Clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поддержал ряд мер в пользу брака священников, принятых в соответствии с гражданским Уставом духовенства.

If anything, extending civil marriage to same-sex couples reinforces the importance of marriage to individuals and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, распространение гражданского брака на однополые пары усиливает важность брака для отдельных людей и общин.

Thirty-three states had initiatives to vote on same sex marriage and all but one passed a ban on same-sex marriage and/or civil union laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тридцать три штата выступили с инициативой проголосовать за однополые браки, и все, кроме одного, приняли закон о запрете однополых браков и/или законов о гражданском союзе.

In 1996, the CCAR passed a resolution approving same-sex civil marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году ККАП принял резолюцию, одобряющую однополые гражданские браки.

China recognizes neither same-sex marriage nor civil unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай не признает ни однополых браков, ни гражданских союзов.

Their main responsibility is to witness the consent of the intended spouses for the wedding license and hence validate the marriage or civil union for legal purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их главная обязанность заключается в том, чтобы засвидетельствовать согласие предполагаемых супругов на получение лицензии на брак и, следовательно, подтвердить брак или гражданский союз в законных целях.

Same-sex marriage and civil unions are not legal in Montserrat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однополые браки и гражданские союзы в Монтсеррате не являются законными.

Civil marriage became compulsory, divorce was introduced and chaplains were removed from the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданский брак стал обязательным, был введен развод, а капелланы были уволены из армии.

Prior to the legalisation of same-sex marriage, civil partnership was permitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До легализации однополых браков разрешалось гражданское партнерство.

The first attempt was a civil marriage bill, which included provisions for same-sex marriages, introduced by Meretz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первой попыткой был законопроект о гражданском браке, который включал положения об однополых браках, внесенные Мерецем.

In December 2010, he expressed support for civil unions with rights equivalent to marriage and for federal recognition of same-sex relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2010 года он выразил поддержку гражданским союзам с правами, эквивалентными браку, и федеральному признанию однополых отношений.

Same-sex marriage and civil unions are not legally recognized in Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однополые браки и гражданские союзы в Иране юридически не признаются.

In November 2006, Parliament voted 230-41 for a bill allowing same-sex civil marriage, as well as civil unions for unmarried opposite-sex and same-sex couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2006 года парламент проголосовал 230-41 за законопроект, разрешающий однополые гражданские браки, а также гражданские союзы для неженатых пар противоположного пола и однополых пар.

Bieber and Baldwin reportedly obtained a marriage license in September 2018, leading to reports that they had a civil marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бибер и Болдуин, как сообщается, получили разрешение на брак в сентябре 2018 года, что привело к сообщениям о том, что у них был гражданский брак.

Most support for same-sex marriage in the United States has come from Democrats, although some favor civil unions instead or oppose same-sex marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство сторонников однополых браков в Соединенных Штатах исходят от демократов,хотя некоторые выступают за гражданские союзы или против однополых браков.

The first foreign same-sex marriage was registered on 29 April 2014 and the first civil union was performed on 14 June 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый иностранный однополый брак был зарегистрирован 29 апреля 2014 года, а первый гражданский союз был заключен 14 июня 2014 года.

A registered partnership was the same as a civil marriage, but was not seen as marriage in the eyes of the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарегистрированное партнерство-это то же самое, что и гражданский брак, но в глазах церкви оно не рассматривается как брак.

Your Movement supports LGBT rights, including same-sex marriage and civil unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше движение поддерживает права ЛГБТ, включая однополые браки и гражданские союзы.

In the meantime make an application. For a civil marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока там сидишь, напиши начальнику прошение, чтобы тебе разрешили гражданский брак.

In 2006, Arizona became the first state in the United States to reject a proposition, Prop 107, that would have banned same-sex marriage and civil unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году Аризона стала первым штатом в Соединенных Штатах, который отклонил предложение № 107, запрещающее однополые браки и гражданские союзы.

Israel does however recognize civil marriages issued abroad, with Cyprus being the largest source of easy civil marriage licenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Израиль признает гражданские браки, заключенные за рубежом, а Кипр является крупнейшим источником легкодоступных лицензий на гражданские браки.

Article 1358 of the Greek Civil Code also prohibits the marriage of relatives in law totally in direct blood line, and up the third degree of the secondary blood line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 1358 Гражданского кодекса Греции также запрещает законный брак родственников по прямой кровной линии и выше третьей степени вторичной кровной линии.

Corson has been together with his husband Berndt Stugger since 1997 and their Washington State Civil Union was converted into an official Marriage in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корсон был вместе со своим мужем Берндтом Стаггером с 1997 года, и их гражданский союз штата Вашингтон был преобразован в официальный брак в 2014 году.

Recent KKK membership campaigns have stimulated people's anxieties about illegal immigration, urban crime, civil unions, and same-sex marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние кампании по членству в ККК стимулировали беспокойство людей по поводу нелегальной иммиграции, городской преступности, гражданских союзов и однополых браков.

The marriage took place in a civil ceremony at Saint Helier on Jersey in early October 1895.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бракосочетание состоялось на гражданской церемонии в Сент-Хелиере на Джерси в начале октября 1895 года.

Civil marriage became compulsory, divorce was introduced, and chaplains were removed from the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданский брак стал обязательным, был введен развод, а капелланы были уволены из армии.

A push for same-sex marriage or civil unions in western countries has replaced other political objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление к однополым бракам или гражданским союзам в западных странах вытеснило другие политические цели.

Prior to same-sex marriage being legal, the City of Bisbee became the first jurisdiction in Arizona to approve of civil unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как однополые браки стали законными, город Бисби стал первой юрисдикцией в Аризоне, которая одобрила гражданские союзы.

That if we didn't stand up to bullies and try to educate people we wouldn't have civil rights and marriage equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы не боролись с агрессорами, и не пытались обучить людей, у нас не было бы гражданских прав и равенства браков.

Research done in Grenoble by G.C. on all civil records on marriage certificates shows that Martinez is not registered in Grenoble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное в Гренобле компанией G. C. По всем гражданским записям в свидетельствах о браке, показывает, что Мартинес не зарегистрирован в Гренобле.

The Kingdom of Eswatini does not recognise non-civil marriages such as Islamic-rite marriage contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевство Эсватини не признает негражданские браки, такие как брачные контракты по исламскому обряду.

Second, opponents of same-sex marriage proposed language defining marriage as the union of a man and a woman, making no reference to civil unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, противники однополых браков предложили формулировку, определяющую брак как союз мужчины и женщины, без упоминания гражданских союзов.

So, I-I thought, out of respect for our late marriage, that you could release my client and I wouldn't have to add this abuse of power to the civil suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подумал, что из уважения к нашему ныне почившему браку ты можешь отпустить моего клиента, а мне не придется добавлять к иску злоупотребление властью.

Zimbabwe does not recognise same-sex marriage or civil unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимбабве не признает однополые браки и гражданские союзы.

Obama supported civil unions, but opposed same-sex marriage when he ran for the U.S. Senate in 2004 and for U.S. President in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама поддерживал гражданские союзы, но выступал против однополых браков, когда баллотировался в Сенат США в 2004 году и в президенты США в 2008 году.

Advocates for gays and lesbians have pointed to the inheritance rights of spouses as desirable for same-sex couples as well, through same-sex marriage or civil unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитники прав геев и лесбиянок указывали на то, что права наследования супругов желательны и для однополых пар, в том числе посредством однополых браков или гражданских союзов.

Author Fernando Espuelas argues that same-sex marriage should be allowed because it recognizes the civil right of a minority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор Фернандо Эспуэлас утверждает, что однополые браки должны быть разрешены, поскольку они признают гражданское право меньшинства.

At the same time, Meretz proposed a civil marriage bill, which included provisions for same-sex marriages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Мерец предложил законопроект о гражданском браке, который включал положения об однополых браках.

A March 2011 The Sunday Times poll showed support for full civil marriage rights at 73%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2011 года опрос Sunday Times показал поддержку полного гражданского брака на уровне 73%.

He must recognize, in both civil and canon laws, the invalidity of your majesty's marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен признать, по гражданским и церковным законам, недействительность брака его величества.

In 1920, when Eisler received an invitation to work in Berlin, the two got a civil marriage in December 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920 году, когда Эйслер получил приглашение работать в Берлине, они оба заключили гражданский брак в декабре 1920 года.

In June 2012, the UK Government completed the consultation to allow civil marriage for same-sex couples in England and Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2012 года правительство Великобритании завершило консультации по разрешению гражданских браков для однополых пар в Англии и Уэльсе.

In 2009 58.9% of Italians supported civil unions, while a 40.4% minority supported same-sex marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году 58,9% итальянцев поддерживали гражданские союзы, в то время как меньшинство в 40,4% поддерживало однополые браки.

Government deals with marriage as a civil statushowever fundamental—and New York has elected to extend that status to same-sex couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство рассматривает брак как гражданский статус-каким бы фундаментальным он ни был-и Нью-Йорк решил распространить этот статус на однополые пары.

Airing during the civil rights era, Bewitched none too subtlety took on then taboos about interracial marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проветриваясь в эпоху гражданских прав, заколдованные не слишком тонко взялись тогда за табу на межрасовые браки.

Since 1999, civil unions for homosexual couples are permitted, and since 2013, same-sex marriage and LGBT adoption are legal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1999 года разрешены гражданские союзы для гомосексуальных пар,а с 2013 года легализованы однополые браки и усыновление гомосексуалистами.

Marriage is a personal relation arising out of a civil contract between one man and one woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брак является личными отношениями, вытекающими из гражданско-правового кодекса между одним мужчиной и одной женщиной.

In October 2017, a group of citizens proposed a draft of a new Uniform Civil Code that would legalise same-sex marriage to the Law Commission of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2017 года группа граждан предложила комиссии по законодательству Индии проект нового единого Гражданского кодекса, который легализует однополые браки.

Some have also legalized same-sex marriage or civil unions in order to grant same-sex couples the same protections and benefits as opposite-sex couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них также легализовали однополые браки или гражданские союзы, чтобы предоставить однополым парам такую же защиту и льготы, как и парам противоположного пола.

The participation of civil society organizations in the United Nations tends to display familiar imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие организаций гражданского общества в работе Организации Объединенных Наций обычно характеризуется привычным дисбалансом.

During the civil war, agricultural machinery was looted, and bore-holes, wells and nurseries were destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе гражданской войны была разграблена сельскохозяйственная техника и разрушены скважины, колодцы и питомники.

The scope of the project, which has already begun, includes a new terminal, cargo facilities, civil works and extension of the runway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект, реализация которого уже началась, включает строительство нового терминала, объектов для обработки грузов и гражданских инженерных сооружений, а также удлинение взлетно-посадочной полосы.

Every society must balance civil rights against national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое общество должно поддерживать баланс между гражданскими правами и национальной безопасностью.

The war in Bosnia and Herzegovina is not a religious or ethnic conflict, nor is it a civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война в Боснии и Герцеговине не является конфликтом на религиозной или этнической почве или гражданской войной.

That's the bargain we've struck, a little paragraph of our marriage contract...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой себе небольшой параграф в нашем брачном договоре...

The stepdaughter, Rachel... is from a previous marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падчерица Рэйчел - дочь ее предыдущего мужа.

The ring is deliberately worn in a similar manner as one would a wedding ring to symbolize marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо намеренно носят таким же образом, как и обручальное кольцо, чтобы символизировать брак.

Leymah Gbowee used anasyrma when trying to bring peace during the Second Liberian Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейма Гбови использовала анасырму, пытаясь установить мир во время Второй Гражданской войны в Либерии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «civil marriage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «civil marriage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: civil, marriage , а также произношение и транскрипцию к «civil marriage». Также, к фразе «civil marriage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information