Civil sphere - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Civil sphere - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гражданская сфера
Translate

- civil [adjective]

adjective: гражданский, государственный, штатский, вежливый, воспитанный

  • civil aviation adviser - советник по вопросам гражданской авиации

  • civil aircraft system - система гражданской авиации

  • civil capacity - гражданская дееспособность

  • including civil society organizations - включая организации гражданского общества

  • civil signal - гражданский сигнал

  • civil law code - код гражданского права

  • civil shipbuilding - гражданское судостроение

  • at the beginning of the civil - в начале гражданской

  • degree in civil engineering - степень в области гражданского строительства

  • former civil servant - бывший гражданский служащий

  • Синонимы к civil: nonreligious, laic, lay, secular, nonmilitary, civilian, internal, national, domestic, interior

    Антонимы к civil: military, uncivil

    Значение civil: of or relating to ordinary citizens and their concerns, as distinct from military or ecclesiastical matters.

- sphere [noun]

noun: сфера, шар, круг, сфера деятельности, небо, поле деятельности, глобус, планета, социальная среда, небесная сфера

verb: замыкать в круг, придавать форму шара, превозносить до небес


civil law, civil right, civic right, civil legislation, civil liberty, civil legal, civil rights, civil offences, civil code, civil act


Kuwait has a robust public sphere and active civil society with political and social organizations that are parties in all but name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кувейт имеет мощную общественную сферу и активное гражданское общество с политическими и социальными организациями, которые являются партиями во всем, кроме названия.

By taking Y to be some sphere that X embeds in, this reduces the index theorem to the case of spheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая Y за некоторую сферу, в которую встроен X, это сводит теорему об индексе к случаю сфер.

At that time, in the second half of the last century, science was curing disease and lifting us to the moon, and the sexual revolution was breaking down barriers, and the Civil Rights Movement began its march toward the fulfillment of our nation's promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тогда, во второй половине прошлого века, наука позволяла нам лечить болезни и летать на луну, сексуальная революция рушила барьеры, появилось движение за гражданские права — всё ради оправдания национальных надежд.

The sun, rising perfectly in the keyhole of the Breach, its golden rays bathing him in warmth in the few seconds before the clouds swallowed the orange sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотые лучи на несколько мгновений согрели умирающего, прежде чем огненный шар утонул в облаках.

The participation of civil society organizations in the United Nations tends to display familiar imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие организаций гражданского общества в работе Организации Объединенных Наций обычно характеризуется привычным дисбалансом.

Compared to the decade in which the Beijing Platform for Action was adopted, the space for civil society to advocate on behalf of women is continuing to shrink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с десятилетием, во время которого была принята Пекинская платформа действий, возможности гражданского общества отстаивать права женщин продолжают сокращаться.

The reluctance of civil servants to speak in Serbian continued at both the central and municipal levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нежелание гражданских служащих говорить на сербском языке по-прежнему наблюдается на уровне как центральных, так и муниципальных структур.

During the civil war, agricultural machinery was looted, and bore-holes, wells and nurseries were destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе гражданской войны была разграблена сельскохозяйственная техника и разрушены скважины, колодцы и питомники.

Even in this political sphere, it is not quite clear how important the timeliness of statistical information really is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в этой сфере политики недостаточно ясно, насколько важной реально является своевременность статистической информации.

Estonian law had recently been amended to limit the incursion of the Language Act into the private sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно в эстонское законодательство были внесены поправки с целью ограничения вмешательства Закона о языке в личную жизнь.

All societies are characterized by some degree of conflict over political and civil rights, employment opportunities and access to social and economic services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все общества характеризуются определенной степенью конфликтности в отношении политических и гражданских прав, возможностей трудоустройства и доступа к социальным и экономическим услугам.

No one can limit his or her civil rights unless otherwise provided for in law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не может ограничить его или ее гражданские права, за исключением случаев, предусмотренных законом.

The Office of Civil Affairs would also be closed at the end of the current mandate as would all regional offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце срока действия существующего мандата Отдел по гражданским делам, как и все региональные отделы, будет закрыт.

Women share with the whole community the burdens resulting from life under conditions of poverty, insecurity, civil war and social disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины вместе со всеми членами общества несут тяготы жизни в условиях нищеты, нестабильности, гражданской войны и социального раскола.

Back then, yes, I guess we all know now that it is essentially the sphere of life around the Earth, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, конечно же, я полагаю что сейчас мы все знаем что это по сути область всего живого вокруг Земли, так?

It's selling gas and oil, investing in its military sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Она продает нефть и газ, вкладывая деньги в военную сферу.

This includes the whole sphere of his creative faculty, his thinking, his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает всю сферу его творческих способностей, разума, труда.

It was this policy that had led to the vicious modern civil war that began the moment the Belgians left in 1959, and had now culminated in genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика привела к ужасной современной гражданской войне которая началась, когда в 1959 ушли бельгийцы, а геноцид теперь стал её кульминацией.

Slavery, suffrage, civil rights, Vietnam

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабство, право голоса, гражданские права, Вьетнам...

My friend Balthazar tweeted a glowing review of his epicurean experience, and it reverberated through the gastronomic blog-o-sphere like wildfire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг Бальтазар написал восторженную рецензию своего чувственного наслаждения и она распространилась по гастрономической блогосфере подобно лесному пожару!

If you fail to strive, your self-esteem will be trapped in a rectangle- that's spelled W-R-E-C-K-tangle- And your shame sphere will overflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты стремишься к неудаче, твоя самооценка попадает в прямоугольную ловушку, начиная разрушаться, и твоя чаша позора переполняется.

In the latter part of the Middle Ages the earth was considered to be a stationary sphere in the middle of the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в позднем Средневековье считалось, что земля - это неподвижная сфера, которая находится в центре мироздания.

Rumour has it Macmillan has seen the civil estimates and is urging ministers to slash where they can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошел слух, что Макмиллан видел гражданские оценки и торопит министров сократиться где они только могут.

The civil servants don't only deal in contraband cigarettes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники замешаны не только в контрабанде сигарет.

I thought, Protest and civil disobedience- What's the point?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал: Протест и неповиновение властям, зачем все это?

And I found myself, this morning, wondering if you'd ever had any interest in joining the higher ranks of the civil service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сегодня утром поймал себя на мысли, были ли вы когда-нибудь заинтересованы в получении более высоких должностей гражданской службы.

He who recoils from civil war must give up opposition and accept the dictatorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто не приемлет Гражданской войны, должен порвать с оппозицией и подчиниться диктатуре.

We're going to paint in time-lapse photography a growing sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся нарисовать в замедленной съемке расширяющуюся сферу.

She's filed a civil lawsuit in the amount of $75 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подала гражданский иск на 75 миллионов долларов.

That would be against civil liberties, data protection...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы против гражданской свободы, тайна личности...

And the surface area of a sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И площадь поверхности шара.

Before she starts amassing even more power, and before this second sphere of influence can be even born, we must slay her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем она начнет укреплять свою мощь, прежде, чем родится эта вторая сфера влияния мы должны избавиться от нее.

But only in the private sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только в пределах личной сферы.

I bet you've heard from others that you don't look like a civil servant a lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, вам многие говорили, что вы не похожа на госслужащего.

And the odds against your becoming a civil servant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти разногласия против вашего становления гос. служащим.

We're both loyal civil servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба преданные слуги государства.

I have nothing against civil service, but what you do, at its core, is... reactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не имею против госслужбы, но то, что ты делаешь... невероятно.

Let the record reflect that we have filed a civil suit on behalf of the named plaintiffs against Arthur Denning of Pierson Pharmaceuticals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте запишем в протоколе, что мы завели гражданское дело от имени указанных истцов против Артура Деннинга из Пирсон Фармасьютикалс.

And I don't want civil suit on my hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не хочу схлопотать иск.

We claim our rights as citizens, and demand to be treated as civil prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заявляем о своих правах, как граждане, и требуем, чтобы нас рассматривали, как гражданских заключенных.

The first, convened in August 952, through the efforts of Emperor Otto the Great, provided for the reform of abuses in civil and ecclesiastical life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый, созванный в августе 952 года усилиями императора Оттона Великого, предусматривал реформу злоупотреблений в гражданской и церковной жизни.

Only in the sphere of religion is there evidence for a continuation of Egyptian traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в сфере религии есть свидетельства продолжения египетских традиций.

This device is a small glowing sphere that floats gracefully above a surface like a portable, personal sun, and is typically tuned to a yellowish color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это устройство представляет собой небольшую светящуюся сферу, которая плавает изящно над поверхностью, как портативное персональное солнце, и обычно настроена на желтоватый цвет.

The riots remain the largest civil and most racially-charged urban disturbance in American history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядки остаются крупнейшими гражданскими и наиболее расово мотивированными городскими беспорядками в Американской истории.

In 2015 through 2016 the Foreign Affairs Select Committee conducted an extensive and highly critical inquiry into the British involvement in the civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 2015 по 2016 год специальный комитет по иностранным делам провел обширное и крайне критическое расследование британского участия в гражданской войне.

However, civil servants and clergy can refuse to solemnise same-sex unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако государственные служащие и духовенство могут отказаться от заключения однополых союзов.

Mexican–American War Indian Wars American Civil War Spanish–American War Philippine–American War World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканско-американская война индейские войны американская гражданская война испано-американская война Филиппино-американская война Вторая Мировая война.

Kublai dispatched Lian Xixian to Shaanxi and Sichuan, where they executed Ariq Böke's civil administrator Liu Taiping and won over several wavering generals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хубилай отправил Лянь Сисианя в Шэньси и Сычуань, где они казнили гражданского администратора Арика Бекэ Лю Тайпина и победили нескольких колеблющихся генералов.

He was commemorated with a 32-cent stamp issued in the American Civil War Issue of June 29, 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был увековечен 32-центовой маркой, выпущенной в американском номере журнала Гражданская война от 29 июня 1995 года.

The war which gave the lie to these assumptions was the American Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война, которая дала ложь этим предположениям, была американской Гражданской войной.

Such beards were common around the time of the American Civil War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие бороды были обычным явлением во времена Гражданской войны в Америке.

During the early years of the new Mexican republic there was widespread civil disorder as factions competed for control of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые годы существования новой Мексиканской Республики имели место массовые гражданские беспорядки, поскольку фракции боролись за контроль над страной.

For most of the interwar period, Romania was in the French sphere of influence and in June 1926 a defensive alliance was signed with France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть межвоенного периода Румыния находилась в сфере французского влияния, и в июне 1926 года был заключен оборонительный союз с Францией.

This would barely be distinguishable from a 300-by-300-pixel sphere, so illustrations usually exaggerate the flattening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы едва отличимо от сферы размером 300 на 300 пикселей, поэтому иллюстрации обычно преувеличивают сглаживание.

The impossibility of flattening the sphere to the plane without distortion means that the map cannot have constant scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможность уплощения сферы до плоскости без искажения означает, что карта не может иметь постоянного масштаба.

The mirror method philosophy is that dogs instinctively learn by following the example of others in their social sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философия зеркального метода состоит в том, что собаки инстинктивно учатся, следуя примеру других в своей социальной сфере.

A great circle on the sphere has the same center and radius as the sphere—consequently dividing it into two equal parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая окружность на сфере имеет тот же центр и радиус, что и сфера, следовательно, деля ее на две равные части.

However, this sphere was only public to relative degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта сфера была публичной лишь в относительной степени.

On the celestial sphere, this star lies about half a degree from the 4th-magnitude star Eta Cygni.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На небесной сфере эта звезда находится примерно в половине градуса от Звезды 4-й величины эта Лебедь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «civil sphere». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «civil sphere» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: civil, sphere , а также произношение и транскрипцию к «civil sphere». Также, к фразе «civil sphere» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information