Claimed many lives - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Claimed many lives - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Заявленные много жизней
Translate

- claimed [verb]

verb: требовать, претендовать, утверждать, заявлять, предъявлять претензию, заявлять права, возбуждать иск

- many [noun]

adverb: много, множество

adjective: многие, многочисленные

noun: большинство

- lives [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

  • of peoples lives - жизней народов

  • which lives - который живет

  • lives given - жизнь дается

  • i know where he lives - я знаю, где он живет

  • who lives in this house - кто живет в этом доме

  • she lives with us - она живет с нами

  • safe and healthy lives - безопасная и здоровая жизнь

  • lives on the second - живет на втором

  • could save lives - может спасти жизнь

  • better their lives - улучшить свою жизнь

  • Синонимы к lives: creation, sentience, animation, living, viability, existence, being, ecosystems, flora, man

    Антонимы к lives: dead, death, death, demise, die, leave, never live, depart, indwell

    Значение lives: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.



The Archadian invasion claimed the lives of Penelo's family members as well as Reks, leaving her and Vaan as orphans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторжение Архадиан унесло жизни членов семьи Пенело, а также Рекса, оставив ее и Ваана сиротами.

Carona appears in Ivoire just after a mysterious veil of darkness claimed the lives of all of the peoples of Ivoire, save Marona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карона появляется в Ивуаре сразу после того, как таинственная завеса тьмы унесла жизни всех жителей Ивуара, кроме Мароны.

An outbreak of cholera has already claimed as many as 20,000 lives and remains a continuing threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспышка эпидемии холеры уже унесла 20000 жизней и по-прежнему представляет собой угрозу.

The hostage drama, which ended last night in explosions and gunfire, has claimed at least three lives, two of them embassy staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драма захвата заложников, окончившаяся прошлой ночью под звуки взрывов и выстрелов, унесла три жизни. Двое погибших - сотрудники посольства

Wartime epidemics, especially that of typhus and cholera, claimed thousands of lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпидемии военного времени, особенно тифа и холеры, унесли тысячи жизней.

The factor that claimed the most lives was not the Japanese but the weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего людей погибло не из-за японцев, а из-за погоды.

De la Mare claimed that all children fall into the category of having a childlike imagination at first, which is usually replaced at some point in their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Де ла Мар утверждал, что все дети поначалу попадают в категорию обладателей детского воображения, которое обычно замещается в какой-то момент их жизни.

They carried the contagion to Waiilatpu as they ended the second Walla Walla expedition, and it claimed lives among their party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принесли заразу в Вайлатпу, когда закончили вторую экспедицию Уолла-Уолла, и она унесла жизни среди их отряда.

Disease and starvation claimed more Japanese lives than combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезни и голод унесли больше жизней японцев, чем боевые действия.

Samantha was allegedly abducted by her father, Eddie Lee Wilcox, who is wanted in connection with a robbery in Chicago that claimed the lives of 3 victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саманта предположительно похищена отцом, Эдди Уилкоксом, разыскиваемым в связи с ограблением в Чикаго, которое унесло жизнь 3 человек.

The largest attack since the death of Yasser Arafat claimed the lives of five Israeli soldiers on 12 December, wounding ten others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое крупное нападение со времени смерти Ясира Арафата 12 декабря унесло жизни пяти израильских солдат, ранив еще десять человек.

Malnourishment and illness claimed thousands of lives, mainly those of civilians, and wounded soldiers who had returned to the home front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недоедание и болезни унесли тысячи жизней, главным образом мирных жителей и раненых солдат, вернувшихся в тыл.

According to Peru's Truth and Reconciliation Commission, the actions of the Shining Path claimed between 31,331 and 37,840 lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Комиссии Перу по установлению истины и примирению, действия сияющего пути унесли от 31 331 до 37 840 жизней.

The eruption claimed a reported 1,335 lives and injured 199, although it is known that more perished than the official records show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извержение унесло 1335 жизней и 199 раненых, хотя известно, что погибло больше, чем показывают официальные отчеты.

Officials in Yemen said that the attacks claimed the lives of more than 60 civilians, 28 of them children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные лица Йемена заявили, что эти нападения унесли жизни более 60 мирных жителей, 28 из которых были детьми.

And so, due to one architectural oversight, the Toledo Bridge Disaster of 1906 claimed the lives of 75 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, из-за одной, архитектурной оплошности, крушение моста в Толедо в 1906 году унесло жизни 75 человек

Darth Sidious claimed that his own master, Darth Plagueis, could even use the Force to avert the natural deaths of those whose lives he wished to save.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарт Сидиус утверждал, что его собственный учитель, Дарт Плэгас, мог даже использовать силу, чтобы предотвратить естественную смерть тех, чьи жизни он хотел спасти.

Ukraine is in the news again, this time for its panicked response to a flu epidemic that has claimed over three hundred lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина снова в центре новостей, на сей раз, в связи с возникшей там паникой по поводу эпидемии гриппа, унесшей более трехсот человеческих жизней.

That dust-up claimed the lives of two agents and a Turkish diplomat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та заварушка унесла жизни двоих агентов и турецкого дипломата.

Another mass shooting early in 1942 claimed the lives of over 10,000 Jews in Kharkov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один массовый расстрел в начале 1942 года унес жизни более 10 000 евреев в Харькове.

The conflict between Russia and Ukraine, which has raged for three years and claimed 10,000 lives, attracts scant U.S. media attention these days unless it is connected to Trump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длящийся три года и унесший 10 тысяч жизней конфликт на Украине сегодня не привлекает к себе внимание американских СМИ, если там нет связи с Трампом.

According to Homer, he lives on the island Lemnos, which later on has been claimed to be his very own dream-island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Гомеру, он живет на острове Лемнос, который позже был объявлен его собственным островом мечты.

In 1939 the Nationalists had won the war, which had claimed almost half a million lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1939 году националисты выиграли войну, которая унесла почти полмиллиона жизней.

Avalanches were common in the mountains and, on April 3, 1898, one claimed the lives of more than 60 people travelling over Chilkoot Pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лавины были обычным явлением в горах, и 3 апреля 1898 года одна из них унесла жизни более 60 человек, путешествовавших через перевал Чилкут.

As the first Arab–Israeli War came to an end in 1949, a grenade attack against the Menarsha Synagogue of Damascus claimed a dozen lives and thirty injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда первая арабо-израильская война подошла к концу в 1949 году, взрыв гранаты против синагоги Менарша в Дамаске унес десятки жизней и тридцать раненых.

He claimed that the lack of a modern rifle was causing soldiers to lose their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что отсутствие современной винтовки приводит к гибели солдат.

As of March 2017, more than 8,400 cases of the cholera have already been confirmed since January, which have claimed 200 lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на март 2017 года, с января уже было подтверждено более 8400 случаев заболевания холерой, которые унесли 200 жизней.

The January revolt claimed 156 lives in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Январское восстание унесло жизни 156 человек в Берлине.

The cold claimed a further fourteen lives in Thailand, and snowstorms resulted in six deaths across Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холод унес еще четырнадцать жизней в Таиланде, а снежные бури привели к шести смертям по всей Японии.

However, Catholics such as St. Augustine and St. Jerome claimed that the direction of their lives was heavily influenced by their dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако католики, такие как Святой Августин и Святой Иероним, утверждали, что направление их жизни сильно зависит от их снов.

The survey found that 49% of respondents claimed religion was not important in their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос показал, что 49% респондентов заявили, что религия не имеет большого значения в их жизни.

In contrast, between 1982 and June of this year there were 4,620 suicide attacks that claimed 45,000 lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, с 1982 по июнь 2015 года произошло 4620 терактов с участием смертников, в которых погибло в общей сложности 45 тысяч человек.

Four years ago, an explosion at an economic think tank claimed two lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 года назад взрыв в комиссии по экономике унес 2 жизни.

Megyn Kelly claimed on her Fox News program 'The Kelly File' that Lynch saved lives with his heroic actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мегин Келли заявила в своей программе Fox News the Kelly File, что Линч спас жизни своими героическими действиями.

The accident claimed the lives of Hlongwa and three other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот несчастный случай унес жизни Хлонгвы и еще трех человек.

The civil war claimed the lives of an estimated 200,000 civilians in all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская война унесла жизни примерно 200 000 гражданских лиц.

The Hillsborough disaster claimed the lives of 96 Liverpool fans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катастрофа в Хиллсборо унесла жизни 96 болельщиков Ливерпуля.

Reviews claimed Sex Lives of the Potato Men was unfunny, disgusting, and depressing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отзывы утверждали, что сексуальная жизнь картофельных мужчин была несмешной, отвратительной и удручающей.

The HIV/AIDS epidemic claimed an estimated 3 million lives in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По некоторым оценкам, в 2003 году эпидемия ВИЧ/СПИДа унесла около трех миллионов человеческих жизней.

Two thirds of Bangladesh is under water and the Yangtze floods in China have claimed thousands of lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две трети Бангладеш находятся под водой, а воды Янцзы в Китае унесли тысячи жизней.

The ensuing riots in Bogotá, known as El Bogotazo, spread throughout the country and claimed the lives of at least 180,000 Colombians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовавшие за этим беспорядки в Боготе, известной как Эль-Боготазо, распространились по всей стране и унесли жизни по меньшей мере 180 000 колумбийцев.

The bombing of the Algiers airport claimed 9 lives and injured 128 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрыв в алжирском аэропорту унес жизни 9 человек и ранил 128 человек.

Long ago, during the great catastrophe, many lives were claimed by the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давным давно, этот мир претерпел ужасную трагедию, и небо отняло у нас бессчетное число жизней.

The eight-year war with Iraq claimed at least 300,000 Iranian lives and injured more than 500,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восьмилетняя война с Ираком унесла по меньшей мере 300 000 иранских жизней и ранила более 500 000 человек.

According to John Paul Himka, OUN militias were responsible for a wave of pogroms in Lviv and western Ukraine in 1941 that claimed thousands of Jewish lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Джона Пола Химки, ополченцы ОУН были ответственны за волну погромов во Львове и Западной Украине в 1941 году, которые унесли тысячи жизней евреев.

The accident claimed the lives of 20 crewmen and 35 passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авария унесла жизни 20 членов экипажа и 35 пассажиров.

In 1849, he observed that the symptoms of cholera, which had already claimed around 500 lives within a month, were vomiting and diarrhoea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1849 году он заметил, что симптомами холеры, которая уже унесла около 500 жизней в течение месяца, были рвота и диарея.

The Sook Ching Massacre claimed the lives of between 25,000 and 50,000 ethnic Chinese in Singapore as well as in neighboring Malaya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резня в Сук Чинг унесла жизни от 25 000 до 50 000 этнических китайцев в Сингапуре, а также в соседней Малайе.

The Russian famine of 1921–22 claimed six million people, but the intervention of the ARA likely saved millions of lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский голод 1921-22 годов унес жизни шести миллионов человек, но вмешательство Ара, вероятно, спасло миллионы жизней.

The pandemic has claimed 19 million lives, and created 13 million orphans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пандемия уже забрала 19 миллионов жизней и превратила 13 миллионов детей в сирот.

Like sands through the hourglass, so are the days of our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пески через песочные часы... так и дни нашей жизни.

If it comes to a choice between saving people's lives and revealing who I really am there is no choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если приходится выбирать между спасением человеческих жизней и обнаружением того, кто я на самом деле, - то выбора нет.

It seems like their lives never really intersected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что их жизни никогда не пересекались.

We commiserated over similarities in our personal lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе сожалели о сходствах нашей личной жизни.

The President lives at the White House... until the moment the next one is sworn in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент живет в Белом Доме до тех пор, пока следующий не будет приведен к присяге.

In 1817, Owen publicly claimed that all religions were false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1817 году Оуэн публично заявил, что все религии ложны.

The Louisiana Purchase of French-claimed territory under President Thomas Jefferson in 1803 almost doubled the nation's size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка Луизианой территории, на которую претендовали французы при Президенте Томасе Джефферсоне в 1803 году, почти удвоила размеры страны.

In 2012 it was claimed that Wiedemann helped to save Hitler's Jewish commanding officer, Ernst Hess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году утверждалось, что Видеман помог спасти еврейского командира Гитлера Эрнста Гесса.

He is claimed to have established somewhere between 700 and 1100 matha during his travels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждается, что он установил где-то между 700 и 1100 матха во время своих путешествий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «claimed many lives». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «claimed many lives» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: claimed, many, lives , а также произношение и транскрипцию к «claimed many lives». Также, к фразе «claimed many lives» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information