Classification of waste - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
clp classification - классификация CLP
respective classification - соответствующая классификация
classification of rights - Классификация прав
wrong classification - неправильная классификация
patent classification - патентная классификация
color classification - цвет классификации
globally harmonized system of classification and labelling - согласованных на глобальном уровне система классификации и маркировки
classification according to directive - Классификация в соответствии с директивой
classification of functioning - классификация функционирования
bifurcate classification - раздвоенная классификация
Синонимы к classification: grading, categorizing, codification, organization, ranking, categorization, classifying, sorting, systematization, grouping
Антонимы к classification: chaos, jam, confusion, mess, reduction, abridgment, clogging, decrease, diminution, disarrangement
Значение classification: The act of forming into a class or classes; a distribution into groups, as classes, orders, families, etc., according to some common relations or attributes.
Institute of Biology of the Southern Seas - Институт Биологии Южных Морей
status of prisoner of war - статус военнопленного
for notice of claims of copyright infringement - для уведомления о нарушении авторских прав
rules of procedure of the assembly - правила процедуры сборки
president of the republic of montenegro - президент республики черногории
constitution of the republic of slovenia - Конституция Республики Словении
authorization of the use of force - разрешение на применение силы
terms of trade of developing countries - условия торговли развивающихся стран
hundreds of thousands of children - сотни тысяч детей
equality of treatment of nationals - равенство обращения граждан
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: отходы, потери, лом, отбросы, пустыня, обрезки, угар, пустая порода, порча, излишняя трата
verb: терять, тратить впустую, расточать, разбазаривать, истратить, терять время, портить, истощаться, опустошать, приходить к концу
adjective: негодный, отработанный, отходящий, ненужный, бросовый, лишний, пустынный, бракованный, выхлопной, невозделанный
integrated waste water treatment - комплексная очистка сточных вод
such a waste - пустая трата
waste governance - управление отходами
waste of precious - отходы драгоценных
waste of my time - тратить мое время
discharging waste - выгрузки отходов
waste recovery system - утилизаторы системы
export e-waste - экспорт электронных отходов
by eliminating waste - за счет устранения отходов
reduce paper waste - уменьшить расход бумаги
Синонимы к waste: unwanted, excess, useless, superfluous, scrap, left over, unusable, unprofitable, worthless, unpopulated
Антонимы к waste: save, nonwaste
Значение waste: (of a material, substance, or byproduct) eliminated or discarded as no longer useful or required after the completion of a process.
Article classification is a waste of time. |
Классификация статей - это пустая трата времени. |
Because they contain mercury, many fluorescent lamps are classified as hazardous waste. |
Поскольку они содержат ртуть, многие люминесцентные лампы классифицируются как опасные отходы. |
Making the classifications, in general, is helping to describe e-waste. |
Создание классификаций, в общем, помогает описывать электронные отходы. |
Household waste is in general classified as municipal waste, however the municipal waste has a much larger scope. |
В целом отходы домашних хозяйств классифицируются как муниципальные отходы, однако муниципальные отходы охватывают гораздо более широкую совокупность отходов. |
The waste classification system prior to federation in 1901 was not formalised and most refuse was directed to landfills or left in the streets. |
Система классификации отходов до образования Федерации в 1901 году не была официально оформлена, и большинство отходов направлялось на свалки или оставлялось на улицах. |
Waste generators continue to use this classification system for reporting waste, however, in the absence of a new waste classification system. |
Однако в условиях отсутствия новой системы классификации отходов производители отходов продолжают для целей отчетности по отходам использовать эту систему классификации. |
The waste generator is responsible for waste classification and confirming the hazardous properties of a waste. |
За отнесение отходов к тому или иному классу и подтверждение опасных свойств отхода ответственен производитель отходов. |
Sharps waste is classified as biohazardous waste and must be carefully handled. |
Отходы Sharps классифицируются как биологически опасные отходы и должны быть тщательно обработаны. |
But instead they let their children go hungry and their grandparents waste away to bones. |
Но вместо этого, они заставляют голодать своих детей, своих стариков. |
Ты же не собираешься выбросить этот кусок андорианского клубня? |
|
If located in environmentally sensitive areas, the accumulated solid waste should be removed or the site capped with a liner. |
В случае обнаружения в экологически чувствительных районах накопившихся твердых отходов их следует удалить или накрыть изолирующим материалом. |
Foster activities for generating income through the reuse of solid waste and other actions of an environmental nature. |
Поощрять те приносящие доход виды деятельности, которые направлены на утилизацию твердых отходов и другие меры природоохранного характера. |
Similarly, burning municipal solid waste to recover energy produces trace amounts of mercury and dioxins. |
Аналогичным образом, при сжигании муниципальных отходов для получения энергии образуются незначительные количества ртути и диоксинов. |
The latter includes the discharge of sewage and the generation of solid waste. |
Последнее включает в себя удаление бытовых сточных вод и накопление твердых отходов. |
Assistance in solid waste collection and disposal. |
Помощь в сборе и утилизации твердых отходов. |
Human health depended on the supply of potable water and, particularly in cities, the management of sewage and solid waste. |
На здоровье человека влияет положение со снабжением питьевой водой, а также, особенно в городах, с обработкой и удалением сточных вод и твердых отходов. |
In addition, water pollution and waste - both municipal solid waste and industrial and hazardous waste - create serious environmental problems. |
Кроме того, серьезные экологические проблемы создаются в результате загрязнения вод и из-за наличия отходов, причем как твердых городских отходов, так и промышленных и опасных отходов. |
Both water-rich and water-poor countries with low incomes generally suffer from a lack of sanitation and waste-water treatment. |
Страны с низким доходом независимо от степени водообеспеченности обычно страдают отсутствием надлежащих санитарных условий и очистки воды. |
Наша цель - склад ядерных отходов в 40 милях отсюда. |
|
A comprehensive capability in the area of nuclear waste management has been achieved. |
В полном объеме созданы мощности по утилизации ядерных отходов. |
I tried to have them decommissioned, but Starfleet, in its infinite wisdom, overruled me and reassigned them all to work waste-transfer barges. |
Я пытался их списать, но Звездный Флот, в своей бесконечной мудрости, отверг это, и назначил всех их работать на баржах перевозки отходов. |
Cursed with too much money, you just waste your time on frivolous pleasures! |
Эти огромные деньги, как бич. Ты ничего не делаешь, тратишь время на пустые развлечения. |
The Arkham district... will be developed into both low-cost housing as well... as a much-needed site for waste disposal. |
Район Аркхема будет развит как на низкобюджетное жильё, так и на столь необходимое захоронение отходов. |
That's why I'm just gonna go have a little look-see, and we're not gonna waste a whole lot of manpower on a big pile of nada. |
Вот почему я собираюсь пойти и немного осмотреться и мы не будем тратить много сил на большую кучу из ничего. |
I don't waste my time with punk amateurs. |
У меня нет времени на всякую шпану. |
We, um... maybe streamline our case theory, and not waste time fighting any charges... |
Мы... модернизируем нашу стратегию, не станем тратить время на оспаривание обвинений. |
It's not a waste of time. It's sharing with our friends, making memories. |
Это не трата времени, это времяпровождение с нашими друзьями, создание воспоминаний. |
I'm doing an article about the cost effectiveness of interstate waste exportation and I was wondering if I could ask you - a couple of questions. |
Я пишу статью об экономической эффективности вывоза отходов в разных штатах, могу я задать вам пару вопросов? |
It is my time to waste, Ambassador. |
Это мое время, посол. |
It's just that I have very little time to waste. |
Это только потому, что у меня слишком мало времени, чтобы его терять |
Спасать людей – пустая трата времени. |
|
Maybe it's so big because the house was built on radioactive waste. |
Может она большая из-за того, что дом построен на радиоактивных отходах. |
В грузовике находятся химические отходы. |
|
All this was done with the greatest dispatch and without the waste of a moment; yet nobody was at all hurried. |
Все это они делали очень быстро, не теряя ни минуты, хотя никто, казалось, не спешил. |
Thank you for agreeing with me and we should not waste time on matters that are not strictly scientific. |
Господин председатель, очень рад, что вы со мной согласны. Не будем больше тратить наше ценное время на эти неприятные разговоры и займемся научными проблемами. |
As we speak, the space shuttle is docking at the International Space Station where it will deploy the Wolowitz Zero-Gravity Waste Disposal System. |
Пока мы разговариваем, Шаттл стыкуется с Международной космической станцией, где будет введена в строй система Воловица по утилизации отходов в невесомости. |
It was the only way to show you that fighting me is a waste of time. |
Это был единственный путь чтобы показать тебе что бороться со мной это пустая трата времени. |
Please remove all medical waste materials and dispose of materials in waste containers. |
Просьба убирать за собой использованные материалы... и складывать их в мусорные контейнеры. |
Не стоит хвататься за шпагу в такое прекрасное утро, дон Франсиско. |
|
You laid waste to half of Europe. |
Ты уничтожил половину Европы. |
He says he's too busy to waste time bandying words with a pompous military idiot, sir. |
Он сказал, что занят чтобы тратить время на общение с напыщенным военным идиотом, сэр. |
And how much bodily waste do you think a person discharges daily? |
А сколько, по-вашему, отходов пищеварения производит человек ежедневно? |
But that's utter waste of time. |
Да это совершенно напрасно. |
The last thing I wanted was for people to see me waste away. |
Последнее, что я хотела, чтобы люди видели как я увядаю. |
Disposing of medical waste in a civilian dumpster - in the middle of the night? |
Утилизация медицинских отходов в мусорный контейнер посреди ночи? |
He's asked for more seismic research, confirming his involvement in a nuclear waste disposal program. |
Он просит предоставить больше сейсмических исследований, подтверждая свою причастность к программе утилизации ядерных отходов. |
Almost as well as a soutane, and don't waste your breath telling me you aren't very well aware it becomes you more than a priest's black suit. |
Почти так же, как сутана, и не тратьте слов понапрасну, уверяя меня, будто вы не знаете, что он вам больше идет, чем черное пастырское одеяние. |
How can you waste time like that? |
Как ты можешь так губить? |
Freeport estimates it will generate six billion tons of waste. |
По оценкам Freeport, он будет генерировать шесть миллиардов тонн отходов. |
Deinking recycled paper pulp results in a waste slurry which may go to landfill. |
Обезвоживание переработанной бумажной массы приводит к образованию шлама отходов, который может попасть на свалку. |
Upon returning home, she meets the Witch of the Waste, who transforms her into a ninety-year-old woman. |
Вернувшись домой, она встречает ведьму пустыни, которая превращает ее в девяностолетнюю женщину. |
The simple accounting of measurable waste diversion, reuse, recycling rates, etc. |
Простой учет измеримых отклонений отходов, повторного использования, коэффициентов рециркуляции и т. д. |
Janneke Parrish from The Focus Pull Journal gave the film a mixed review, criticizing the film's outdated scares, special effects, its waste of carefully built tension. |
Дженнеке Пэрриш из журнала Focus Pull дала фильму смешанный обзор, критикуя устаревшие страхи фильма, спецэффекты, его растрату тщательно построенного напряжения. |
Here smaller organic waste that has slipped through the previous sieves is trapped by sand. |
Здесь более мелкие органические отходы, которые просочились через предыдущие сита, задерживаются песком. |
The types listed here are not necessarily exclusive and there may be considerable overlap so that one waste entity may fall into one to many types. |
Типы, перечисленные здесь, не обязательно являются исключительными, и может быть значительное перекрытие, так что один объект отходов может попасть в один из многих типов. |
Composting food waste leads to a decrease in the quantity of greenhouse gases released into the atmosphere. |
Компостирование пищевых отходов приводит к уменьшению количества парниковых газов, выбрасываемых в атмосферу. |
Some of the food waste produced by processing can be difficult to reduce without affecting the quality of the finished product. |
Некоторые пищевые отходы, образующиеся в результате переработки, трудно уменьшить, не влияя на качество готового продукта. |
The Fascist women's groups expanded their roles to cover such new tasks as running training courses on how to fight waste in housework. |
Фашистские женские группы расширили свою роль, чтобы охватить такие новые задачи, как проведение учебных курсов по борьбе с расточительством в домашнем хозяйстве. |
The amount of pretreatment, such as contaminant removal, depends both upon the nature of the waste streams being processed and the desired quality of the digestate. |
Объем предварительной обработки, такой как удаление загрязняющих веществ, зависит как от характера перерабатываемых потоков отходов, так и от желаемого качества дигестата. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «classification of waste».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «classification of waste» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: classification, of, waste , а также произношение и транскрипцию к «classification of waste». Также, к фразе «classification of waste» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.