Click on skip - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Click on skip - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нажмите на скипа
Translate

- click [noun]

noun: щелчок, щелканье, защелка, засечка, щелкающий звук, трещотка, собачка

verb: щелкать, ладить, отличаться слаженностью, отличаться четкостью, иметь успех, точно подходить, точно соответствовать

  • click bracket - нажмите кронштейн

  • click the - нажмите

  • point click - точка нажмите

  • 7. click advanced. - 7. Нажмите кнопку Дополнительно.

  • easy one-click - просто один клик

  • click feedback - нажмите обратную связь

  • user click - пользователь нажмет

  • you can right click - Вы можете щелкнуть правой кнопкой

  • click here for - нажмите здесь для

  • before you click - прежде чем нажать кнопку

  • Синонимы к click: pop, clink, tick, snap, clack, chink, suction stop, detent, dog, pawl

    Антонимы к click: bomb, collapse, fail, flop, flunk, fold, founder, miss, strike out, wash out

    Значение click: a short, sharp sound as of a switch being operated or of two hard objects coming quickly into contact.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- skip [noun]

noun: пропуск, скип, прыжок, скачок, бадья, сачок, подпрыгивание, прогон бумаги

verb: пропускать, скакать, перескакивать, прыгать, махнуть, опускать, удирать, скрываться, съездить, подпрыгивать

  • hop skip jump away - хоп скип отпрыгнуть

  • skip frequencies - пропуска частот

  • skip search - поиск пропуска

  • probably skip - вероятно, пропустить

  • skip option - пропустить вариант

  • skip to the end - пропустить до конца

  • skip this step - пропустить этот шаг

  • skip a few - пропустить несколько

  • skip to next - перейти к следующей

  • try to skip - попробуйте пропустить

  • Синонимы к skip: omission, bounce, prance, bound, gambol, romp, caper, frisk, dance, trip

    Антонимы к skip: get, catch, dismiss, capture, master

    Значение skip: a light, bouncing step; a skipping movement.



This audio file is not stored on the local host. Click on this label to load it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аудио- файл не сохранён на вашем компьютере. Нажмите здесь чтобы его загрузить.

My bedroom was on the sixth floor and they were building some kind of patio thing on the ground floor and there was a skip below my window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой номер был на шестом этаже, а на первом у них было что-то вроде патио, а под моим окном висела малярная люлька.

Package execution completed. Click here to switch to design mode, or select Stop Debugging from the Debug menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполнение пакета завершено. Чтобы переключиться в режим конструктора, щелкните здесь или выберите в меню Отладка команду Остановить отладку.

And with one click, Mr Wickers is on the world's most wanted list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И по одному клику мистер Викерс попадает в список самых разыскиваемых.

Hover over the app or game you'd like to remove and click x

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наведите курсор на приложение или игру, которую вы бы хотели удалить, и нажмите x.

When you're done editing the ad, click Review Order to double-check the settings for your ad, or click Place Order to publish your new video ad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите редактировать объявление, нажмите Проверить заказ, чтобы еще раз проверить настройки объявления, или Разместить заказ, чтобы опубликовать новое видеообъявление.

If the file you want to edit is yours, from either your home screen or the app launcher, click OneDrive, and then select a Word document to open it in your browser window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если владельцем нужного файла являетесь вы, то на начальном экране или в средстве запуска приложений щелкните OneDrive, а затем выберите документ Word, чтобы открыть его в окне браузера.

In the Format Background pane on the right, click Picture or Texture Fill, and under Insert picture from, click an option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области Формат фона справа установите переключатель в положение Рисунок или текстура, а затем в разделе Добавить рисунок из источника выберите один их вариантов.

On the page where you want to display the item, click or Settings, and then click Edit Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице, на которой вы хотите отобразить элемент, нажмите кнопку или Параметры в заголовке окна SharePoint 2016 и щелкните Изменить страницу.

Then, click Detail to select how much information you want them to see: Availability only (just free/busy information), Limited details, or Full details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем щелкните поле «Подробности», чтобы выбрать объем информации, которой вы хотите поделиться: «Только доступность» (только сведения о доступности), «Ограниченные сведения» или «Полные сведения».

To sign into your 'Demo' or 'Live' account you will need to enter your 'Account Number' and 'Password' and click the 'Sign In' button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для входа в 'Демо' или 'Реальный' счет, Вам необходимо ввести ваш 'Номер счета' и 'Пароль' после чего нажать кнопку 'Sign In' ('Войти').

For information about what's sent to Microsoft and how it's used, click ? or the help links on the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы узнать, какие данные отправляются корпорации Майкрософт и как они используются, выберите на странице элемент ? или ссылки на справку.

Select or type the names of people you want to add and click Done

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите или введите имена людей, которых хотите добавить, и нажмите Готово.

Click or tab to Say something about this photo

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите или коснитесь пункта Расскажите об этом фото.

Tap or click Edit and adjust the billing address as needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите или коснитесь Правка и измените адрес для выставления счетов соответствующим образом.

In an Office app, such as Word or Excel, click File > Save As > OneDrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приложении Office, например в Word или Excel, выберите элементы Файл > Сохранить как > OneDrive.

This activity is saved when you type a search and pause or click elsewhere on the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сохраняются, если вы начали вводить запрос и затем остановились или нажали на любой элемент страницы.

Click the or near the top-right corner of any ad on Facebook

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите или рядом с верхним правом углом любой рекламы на Facebook

In the Filter by section, click Campaign Name to choose the topic you want to search in from the dropdown, enter your search term and then click Apply

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Фильтр по нажмите Название кампании, чтобы выбрать тему, в которой вы хотите выполнить поиск, из раскрывающегося меню, введите поисковое условие, а затем нажмите Применить.

Once you find the app or game, you can click.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как вы нашли приложение или игру, вы можете нажать.

To filter the data based on any field in the header or any line in the form, click the filter buttons on the toolbar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для фильтрации данных в зависимости от поля в заголовке или любой строки в форме нажмите кнопки фильтров на панели инструментов.

To remove an existing extension number or telephone number from the list, click Remove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы удалить существующий добавочный номер или номер телефона из списка, нажмите кнопку Удалить.

Place the cursor inside the empty box, click Insert > Embed Code, paste the code, and then click Insert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите курсор внутрь пустого поля, щелкните Вставка > Код внедрения, вставьте код и нажмите кнопку Вставить.

If the username is available and follows the guidelines for custom usernames, click Create Username

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если введенное имя пользователя свободно, нажмите Создать имя пользователя.

Select the organization type to be listed first and then click the Move up button until the organization type is listed first in the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите тип организации, который будет указан первым, а затем нажимайте кнопку Переместить вверх, пока этот тип не станет первым в списке.

I will forego all that, and skip to the chase: what can we hope to see?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пропущу все это и перейду к сути: что мы надеемся увидеть?

Click below for more information and to sign up for a webinar!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения более подробной информации нажмите на кнопку ниже и зарегистрируйтесь на вебинар!

In the Stop recording form, click Yes to save the recorded sequence of steps, and then enter a name for the recorded task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Остановить запись щелкните Да, чтобы сохранить записанную последовательность шагов, и введите имя для записанной задачи.

On the Action Pane, click Reactivate to load the latest information and set the status of the personnel action back to Draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Область действий щелкните Повторно активировать, чтобы загрузить последнюю информацию и изменить статус действия персонала на Черновик.

On the Show selected transactions tab, view the list of purchase requisition lines that you have selected to copy, and then click OK to copy them to your current purchase requisition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Просмотр выбранных проводок просмотрите список выбранных строк заявки и затем нажмите OK, чтобы скопировать их в текущую заявку на покупку.

Click the worksheet that contains the data you want to consolidate, select the data, and then click the Expand Dialog button on the right to return to the Consolidate dialog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните лист с данными, которые вы хотите консолидировать, а затем нажмите кнопку раскрытия диалогового окна справа, чтобы вернуться в диалоговое окно Консолидация.

Select the background page you want to turn off and click End Process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите фоновую страницу, которую нужно отключить, и нажмите Завершить процесс.

First, click FILE and close the current document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала откройте вкладку Файл и закройте текущий документ.

On the Insert tab, in the Pages group, click Page Break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Вставка в группе Страницы нажмите кнопку Разрыв страницы.

Isn't a skip-trace one of those locate-and-bring-'em-back type of things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же не следишь за ними, а затем приносишь им обратно какой-то вид украшений?

From there, it was a simple hop, skip and a jump to Broadway accolades and Hollywood stardom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда он понесся к признанию на Бродвее и звездной славе в Голливуде.

And I expect he'll skip the champagne and drink something posh and pretentious, leaving his print on the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я предполагаю, что он пропустит шампанское и перейдёт к чему-то более аристократическому и вычурному, оставив отпечатки на стакане.

And what we'd like you to do is click that little mouse and repatriate that three billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что мы от вас хотим, это чтобы вы кликнули той маленькой мышью и перевели обратно три миллиарда.

I was up till 3:00 skip-tracing her all over town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не спал до 3 ночи разыскивая её по всему городу.

when they're little, you skip over the scary parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока они маленькие, нужно пропускать страшные моменты.

Maybe I should skip over some of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может я просто пропущу, письмо какое-то скучное.

Kids, I'll skip over the gambling. Like I said, it was a complicated game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, я опущу детали игры, потому что, как я и сказал, она довольно сложная.

Can we skip to the main course?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сразу к основному курсу?

I prefer to skip the details of much that happened in the next eight days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпочту умолчать о деталях многого из того, что происходило в последующие восемь дней.

Don't skip the negative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пропускай плохое.

Well, we can't let you skip town without a fond farewell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ну мы же не можем позволить тебе свалить из города без нежного прощания.

This also has applications in consumer or personal videos, where one might want to skip the boring or repetitive actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также имеет приложения в потребительских или личных видео, где можно было бы пропустить скучные или повторяющиеся действия.

The player will set up the project, click a button and after a specified time the task will be completed, rather than spending time actually performing the crafting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок настроит проект, нажмет кнопку и через заданное время задание будет выполнено, вместо того чтобы тратить время на собственно выполнение крафта.

just click on this button and you should be fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

просто нажмите на эту кнопку, и вы должны быть в порядке.

For more information, click on district number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения дополнительной информации нажмите на номер района.

To hear recordings of the sounds, click the phonetic symbols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы прослушать записи звуков, нажмите на фонетические символы.

She blames herself for Moe's death, but to her dismay, Skip is still willing to deal with Joey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она винит себя в смерти Мо, но, к ее ужасу, Скип все еще готов иметь дело с Джоуи.

Chuck Trout, Dana Logsdon, Skip Dickinson and Travis Dixon were the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них были Чак Траут, Дана Логсдон, Скип Дикинсон и Трэвис Диксон.

Cross-note E-minor was used by Bukka White and Skip James.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кросс-нота ми-минор была использована Буккой Уайтом и скипом Джеймсом.

The use of click consonants is one of the most distinctive features of Zulu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование щелкающих согласных-одна из самых характерных черт Зулу.

It is true that they could skip the review process, or rely on WikiProjects for review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда, что они могут пропустить процесс проверки или полагаться на WikiProjects для проверки.

What I'd like to ask is, might there be some tool that'll simply give readership over the past 12 months at a click?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я хотел бы спросить, Может ли быть какой-то инструмент, который просто даст читателям за последние 12 месяцев по щелчку мыши?

When viewing a spam/vandalism user page, it can delete the page, block the user, and issue the user with a block notice, all in one click.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При просмотре страницы пользователя со спамом / вандализмом он может удалить страницу, заблокировать пользователя и выдать пользователю уведомление о блокировке, все это в один клик.

If people want to know more of an specific issue they will click to go to the subarticle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если люди хотят узнать больше о конкретной проблеме, они нажмут кнопку, чтобы перейти к подзаголовку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «click on skip». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «click on skip» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: click, on, skip , а также произношение и транскрипцию к «click on skip». Также, к фразе «click on skip» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information