Community support services - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Community support services - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
коммунальные услуги
Translate

- community [noun]

noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность

adjective: общественный

  • religious community - Религиозное Сообщество

  • autonomous community - автономное объединение

  • community medicine - медицинское обслуживание района

  • community portal - портал сообщества

  • community custom - таможенное сообщество

  • community budget - бюджет сообщества

  • bgp extended community - расширенное сообщество BGP

  • farming community - сельскохозяйственное общество

  • community resource - общественный ресурс

  • rural community - сельская община

  • Синонимы к community: general public, citizenry, people, population, inhabitants, collective, citizens, populace, residents, public

    Антонимы к community: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, dissimilitude, distinctiveness, distinctness, unlikeness

    Значение community: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • assurance of support - уверение в поддержке

  • support government - поддерживать власти

  • support research - поддерживать исследование

  • multicast catalyst switches support matrix - матрица поддержки многоадресных коммутаторов Catalyst

  • lucent technical support - служба технической поддержки Lucent

  • round up support - заручаться поддержкой

  • defence support group - группа обеспечения безопасности

  • bent arm support - упор на согнутых руках

  • file support ticket - отправлять заявку в службу поддержки

  • insufficient financial support - недостаточная финансовая поддержка

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.

- services

Сервисы



There was an argument that community services would be cheaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был выдвинут аргумент, что коммунальные услуги будут дешевле.

And Ford's Day celebrations, and Community Sings, and Solidarity Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы ежегодно празднуем День Форда, мы устраиваем вечера песнословия и сходки единения.

Wylarah's hall was the venue for the district's church services and other community activities for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение многих лет зал вайлара был местом проведения церковных служб и других общественных мероприятий в округе.

Oh, he's a schmuck, but he lets us do our thing in exchange for certain community services, like keeping our fangs out of the locals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, он тупица, но он позволяет нам делать свое дело в обмен на некоторые общественные услуги, как например держать свои клыки подальше от местных.

Externship programs allow students to receive academic credit for unpaid work with a judge, government agency, or community legal services office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы экстерната позволяют студентам получать академический кредит за неоплачиваемую работу с судьей, государственным учреждением или офисом общественных юридических услуг.

The health authorities were planning to send vessels into remote jungle areas to bring health and other services to isolated indigenous communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы здравоохранения планируют направлять самолеты в отдаленные районы джунглей в целях оказания медицинских и иных услуг изолированным общинам коренного населения.

Many public libraries also serve as community organizations that provide free services and events to the public, such as reading groups and toddler story time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие публичные библиотеки также выступают в качестве общественных организаций, предоставляющих бесплатные услуги и мероприятия для общественности, такие как группы чтения и время рассказов для малышей.

She was awarded an MBE in 2009 for services to the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была награждена Орденом Британской Империи в 2009-м году, за заслуги перед сообществом.

Each one offered a unique set of services, reflecting the particular needs and resources of the local community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них предлагал уникальный набор услуг, отражающих особые потребности и ресурсы местного сообщества.

Access to transport services appears to be particularly restricted in rural areas, contributing to the economic isolation and vulnerability of local communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, транспорт особенно недоступен для жителей сельских районов, отчего местные общины попадают в положение экономической изоляции и уязвимости.

Online communities gather people around common interests and these common interests can include brands, products, and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-сообщества собирают людей вокруг общих интересов, и эти общие интересы могут включать бренды, продукты и услуги.

In some countries, nursing homes are extending their services by organizing the provision of community care or by providing day or respite care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах дома для престарелых расширяют круг услуг, поощряя оказание помощи со стороны общин или организуя уход в дневное время или временную помощь.

In the 1963 New Year Honours, he was appointed a Member of the Order of the British Empire, for services to the Stewart Island community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1963 году он был назначен членом Ордена Британской империи за заслуги перед обществом острова Стюарт.

It provides a service between smaller communities along the line, and also connections with long-distance services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обеспечивает обслуживание между небольшими общинами вдоль линии, а также связь с междугородними службами.

Saskatchewan Community Resources and Employment uses an Employment Services Model that focuses on employment for all to the degree possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент общинных ресурсов и занятости использует механизм служб занятости, которые уделяют основное внимание обеспечению возможно полного трудоустройства всего трудоспособного населения.

Later, it also considered land reform and income distribution, community development and various aspects of the provision of social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже она также рассматривала вопросы земельной реформы и распределения доходов, развития общин и различные аспекты оказания социальных услуг.

These communities and their web services have been labelled as part of Web 2.0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сообщества и их веб-сервисы были помечены как часть Web 2.0.

Corporations utilize digital services, such as human sensor systems to detect and solve impending problems within communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорации используют цифровые сервисы, такие как человеческие сенсорные системы, для обнаружения и решения надвигающихся проблем внутри сообществ.

For example, the fire services and other civil defence organizations have a general duty to keep the community safe from harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, пожарные службы и другие организации гражданской обороны несут общую обязанность по защите населения от вреда.

In 1996, Obama served as the Associate Dean of Student Services at the University of Chicago, where she developed the University's Community Service Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году Обама занимала должность заместителя декана по студенческим услугам в Чикагском университете, где она разработала университетский Центр общественных услуг.

The agricultural productivity attracted the development of other community services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продуктивность сельского хозяйства привлекла развитие других общественных услуг.

That request was denied until such time as more services could be offered by the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта просьба была отклонена до тех пор, пока община не сможет предложить больше услуг.

It also provides a variety of services such as addictions, help, nutrition advice, community therapy and health promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предоставляет различные услуги, такие как наркомания, помощь, консультации по питанию, общинная терапия и укрепление здоровья.

This may include referrals to community mental health services, personal physicians, vocational or employment options and housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда могут входить подключение их к районным психиатрическим службам, прикрепление к ним личного врача, устройство на курсы профессиональной подготовки или на работу и обеспечение жильем.

Counselling services are sometimes required for family members in order to enable the proper reintegration of victims into their families and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда консультативные услуги оказываются членам семьи, для того чтобы обеспечить надлежащую интеграцию потерпевших в семьи и общины.

Barely existent now, both institutional and community-based services are expanding to meet the growing need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва существующие в настоящее время, как институциональные, так и общинные службы расширяются для удовлетворения растущих потребностей.

Genetic counselors provide supportive counseling to families, serve as patient advocates and refer individuals and families to community or state support services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генетические консультанты оказывают поддержку семьям, выступают в качестве защитников пациентов и направляют отдельных лиц и семьи в общественные или государственные службы поддержки.

Vice-Chair - Community Health and Human Services Appropriations Subcommittee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заместитель председателя-Подкомитет по ассигнованиям в области здравоохранения и социальных услуг на уровне общин.

Adult Services, also known as Access, was a community-based employment program for the Deaf and Hard of Hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги для взрослых, также известные как доступ, представляли собой общинную программу занятости для глухих и слабослышащих.

Services were also disrupted within these states themselves, such that communications were often not operational between adjacent communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, прекратилось обслуживание и в рамках самих этих государств, так что зачастую не было связи между соседними общинами.

Now, Field Operations has set up a task force to work with the community, coordinate with Youth Services Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже подготовлено несколько опер.групп, которые будут работать с населением. Совместно с отделом по работе с несовершеннолетними.

He gave more than $2 billion to causes such as education, wildlife and environmental conservation, the arts, healthcare, community services, and more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выделил более 2 миллиардов долларов на такие цели, как образование, охрана дикой природы и окружающей среды, искусство, здравоохранение, общественные услуги и многое другое.

Some communities offer free telephone reassurance services to residents, which includes both safety check calls as well as reminders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые общины предлагают жителям бесплатные услуги по телефонному заверению, которые включают в себя как звонки с проверкой безопасности, так и напоминания.

Greenwood was known to be an active religious community as there were numerous black-owned churches, Christian youth services, and other religious organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гринвуд был известен как активная религиозная община, так как там было много черных церквей, христианских молодежных служб и других религиозных организаций.

We don't support using Instagram for buying and selling goods or services, and we encourage people to avoid this behavior in our Community Guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не одобряем использование Instagram для покупки и продажи товаров или услуг и настоятельно рекомендуем не предпринимать ничего подобного в нашем Руководстве сообщества.

It now manages 43 public hospitals and institutions, as well as 46 specialist outpatient clinics, providing inpatient, ambulatory and community-based services for the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время ему подведомственны 43 государственные больницы и учреждения, а также 46 специализированных амбулаторий, занимающихся стационарным и амбулаторным лечением и предоставлением услуг населению на уровне общин.

Many communities have small air taxi services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих общинах есть небольшие службы воздушных такси.

Today, there are 44 YMCAs and 5 YMCA-YWCAs in Canada that offer programmes and services tailored to each community's needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день в Канаде насчитывается 44 ИМКА и 5 ИМКА-Юка, которые предлагают программы и услуги, адаптированные к потребностям каждой общины.

The contract was held by the Ontario provincial Ministry of Community Safety and Correctional Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт был заключен министерством общественной безопасности и исправительных учреждений провинции Онтарио.

They provide services for their citizens and are accepted as respectable members of the world community of nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страны предоставляют своим гражданам услуги, их воспринимают в качестве респектабельных членов мирового сообщества наций.

They have schools run by volunteers to educate street children and run soup kitchens as well as other services according to the community needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть школы, управляемые волонтерами, чтобы обучать беспризорных детей и управлять столовыми, а также другими службами в соответствии с потребностями общины.

USAC's programs offers additional services to the campus and surrounding communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы USAC предлагают дополнительные услуги кампусу и окружающим сообществам.

In December 2001, the Department of Family and Community Services launched the Children's Support Program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2001 года Департамент по делам семьи и общин начал выполнение программы поддержки детей.

Did you consider family structure, community services, quality of representation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы учли структуру семьи, Социальное обеспечение, качество представления в суде?

Gacy was rewarded for his community services by being appointed to serve upon the Norwood Park Township street lighting committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свои общественные заслуги Гейси был вознагражден назначением в Комитет по уличному освещению Норвуд-парка.

Did you consider family structure, community services, quality of representation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы учли структуру семьи, Социальное обеспечение, качество представления в суде?

When is kneeling performed during Yom Kippur services and how prevalent is it throughout the Jewish community?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда коленопреклонение совершается во время богослужений Йом Кипура и насколько оно распространено в еврейской общине?

This market specifically serving the needs of the LGBTI community by selling services and products exclusively designed to meet their needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рынок специально обслуживает потребности ЛГБТИ-сообщества, продавая услуги и продукты, предназначенные исключительно для удовлетворения их потребностей.

A community services unit on the same site accommodated approximately 30 elderly or disabled persons evacuated from their homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположенная там же группа общинных услуг приняла у себя приблизительно 30 пожилых или имеющих инвалидность лиц, эвакуированных из их домов.

The money raised stays in that province or community to help support local programs and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собранные деньги остаются в этой провинции или общине, чтобы помочь поддержать местные программы и услуги.

It's the secret sauce because it's the place where the social interactions and community life begin, and from there, it radiates out through the rest of the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё дело в ней, потому что это место, где начинается социальное взаимодействие и жизнь всей коммуны, и оттуда она распространяется на остальных участников коммуны.

By 1965, the year the Voting Rights Act was passed, there had been a full 100 years between the end of the Civil War and the conferral of voting rights on African-American communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1965 году, когда был принят Закон об избирательных правах, между окончанием Гражданской войны и предоставлением права голоса афроамериканским общинам прошло уже целых 100 лет.

These events have shot tremors of disgust and distrust throughout the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события вызвали потрясение и отвращение и недоверие в обществе.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

Defamation, especially the blind interpretation of Islam and likening it to terrorism and violence, would affect the tolerance of Muslim communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диффамация, и в частности искаженное толкование ислама и его отождествление с терроризмом и насилием, будет воздействовать на терпимость мусульманских общин.

Communities are always internally diverse and suggesting that communities have monolithic narratives must be avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общности людей обладают внутренним разнообразием, и следует избегать представления о монолитности нарративов таких общностей.

In 1989, the Ministry of health initiated its first chemotherapy-based intervention in the communities in Khong and Mounlapamok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1989 году Министерство здравоохранения инициировало свое первое химиотерапевтическое вмешательство в общинах в Хонге и Маунлапамоке.

Nevertheless, most Old Believer communities have not returned to full communion with the majority of Orthodox Christianity worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, большинство старообрядческих общин не вернулось к полному общению с большинством православного христианства во всем мире.

Anecdotal evidence suggests that spicy fried chicken has been served in Nashville's African-American communities for generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анекдотические данные свидетельствуют о том, что пряная жареная курица подавалась в афроамериканских общинах Нэшвилла на протяжении многих поколений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «community support services». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «community support services» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: community, support, services , а также произношение и транскрипцию к «community support services». Также, к фразе «community support services» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information