Considerably growing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Considerably growing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
значительно растет
Translate

- considerably [adverb]

adverb: изрядно

- growing [verb]

noun: выращивание, рост

adjective: растущий, возрастающий, усиливающийся, способствующий росту



They used their experience growing up close to farmland as the setting, including a grain silo as a place considered dangerous in their upbringing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовали свой опыт, выросший рядом с сельхозугодьями, как обстановку, включая зерновой бункер как место, считающееся опасным в их воспитании.

Following market-based economic reforms in 1991, India became one of the fastest-growing major economies and is considered a newly industrialised country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рыночных экономических реформ 1991 года Индия стала одной из наиболее быстро растущих крупных экономик и считается недавно индустриализованной страной.

Global and regional population trends mask considerable and growing heterogeneity of demographic experiences around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За глобальными и региональными демографическими тенденциями скрывается существенное и растущее разнообразие демографических изменений в мире.

The intention has been to consider the growing interdependence between crime and the legitimate economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла в том, чтобы оценить растущую взаимозависимость между криминальной и легальной экономиками.

E-waste is considered the “fastest-growing waste stream in the world” with 44.7 million tonnes generated in 2016- equivalent to 4500 Eiffel towers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронные отходы считаются самым быстрорастущим потоком отходов в мире”: в 2016 году было произведено 44,7 млн тонн, что эквивалентно 4500 Эйфелевым башням.

Globally, the population of older persons is growing by 1.9 per cent each year, considerably faster than the population as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире в целом численность пожилых людей увеличивается на 1,9 процента в год, что значительно выше темпов прироста всего населения.

However, a growing amount of these layoffs are considered for seasonal purposes and has little or no relation to the recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все большее число этих увольнений рассматривается в сезонных целях и имеет мало или вообще не имеет отношения к рецессии.

The essential critique given by these sources is that when considering energy technology, the growing nature of the power grid must be taken into consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная критика этих источников заключается в том, что при рассмотрении энергетических технологий необходимо учитывать растущий характер энергосистемы.

There are other constituencies of growing importance to the United Nations that warrant special consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть и другие действующие лица, значение которых для Организации Объединенных Наций возрастает и которые заслуживают особого внимания.

On the contrary, I was so demure and used to seem so unconscious that sometimes I considered within myself while I was sitting at work whether I was not growing quite deceitful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, я была так сдержанна, притворялась такой непонятливой, что иной раз, сидя за работой, подумывала, уж не становлюсь ли я настоящей притворщицей?

They are considered easy to grow and relatively fast growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считаются легко растущими и относительно быстро растущими.

Quite naturally, these alternative forms were at first considered to be different species, until they were found growing in a conjoined manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне естественно, что эти альтернативные формы сначала рассматривались как различные виды, пока не было обнаружено, что они растут в Соединенном виде.

By 1985, the company was considered the fastest-growing private company in America by Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1985 году компания считалась самой быстрорастущей частной компанией в Америке по версии Inc.

The cactus is considered easy and relatively fast growing in warmer climates around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кактус считается легко и относительно быстро растущим в более теплом климате по всему миру.

During the latter part of the 20th century the schools had to increase their student intake considerably to meet the demands of growing markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй половине XX века школы были вынуждены значительно увеличить число учащихся, чтобы удовлетворить потребности растущих рынков.

Developed in 1999 by Steve Brown, as of 2008 freehand is considered to be the fastest-growing style of yo-yo play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработанный в 1999 году Стивом Брауном, по состоянию на 2008 год freehand считается самым быстрорастущим стилем игры в йо-йо.

Extraction of an ankylosed tooth can be considered in both growing and non-growing patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаление анкилозированного зуба может быть рассмотрено как у растущих, так и у нерастущих пациентов.

She considers growing up in a home where both parents were artists, her schooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считает, что росла в доме, где оба родителя были художниками, ее школьное образование.

Because of the decreased land available for growing, harvests of staple crops decreased considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за сокращения площади земель, доступных для выращивания, урожаи основных культур значительно сократились.

He felt a sadness about not being a part of that moment for his son. A moment he considered to be an intrinsic part of growing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его расстроило, что не он ввел сына в этот мир, который он считал неотъемлемой частью взросления.

Tyler's political fortunes were growing; he was considered as a possible candidate in the legislative deliberation for the 1824 U.S. Senate election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические успехи Тайлера росли; он рассматривался в качестве возможного кандидата на выборах в Сенат США в 1824 году.

The debate spawned considerable research and analysis of data from the growing number of longitudinal studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дискуссия породила значительные исследования и анализ данных, полученных в результате растущего числа лонгитюдных исследований.

Islam is widely considered as the fastest growing religion in Europe due primarily to immigration and above average birth rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ислам широко рассматривается как самая быстрорастущая религия в Европе в первую очередь из-за иммиграции и выше среднего уровня рождаемости.

Marx was considering an academic career, but this path was barred by the government's growing opposition to classical liberalism and the Young Hegelians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркс подумывал об академической карьере, но этот путь был прегражден растущей оппозицией правительства классическому либерализму и молодым Гегельянцам.

Atheism is considered to be rapidly-growing in Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что атеизм в Иране быстро растет.

Considering the growing demands and the intense propaganda of the service, in December 2009 there was a new expansion of the Call Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2009 года вследствие возросшего спроса на услуги Службы и активной популяризации ее деятельности было произведено ее дополнительное укрепление.

As a result, other methods are considered when treating non-growing patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате при лечении нерастущих пациентов учитываются и другие методы.

Few consider China's rulers to be even remotely friendly, and this growing aversion to the mainland provides daring politicians with room to maneuver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немногие считают правителей Китая даже отдаленно дружественными, и эта растущая антипатия по отношению к материку предоставляет смелым политикам возможность маневрировать.

Myanmar will benefit from an approach that takes into consideration the difficulty of accessing the growing areas and the complexity of the landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мьянме будет применен подход, основанный на учете проблем трудного доступа к районам культивирования и сложного рельефа ландшафта.

Other sports such as golf, rugby league, rugby union, beach soccer, and netball are considered growing sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие виды спорта, такие как гольф, регби-лига, регби-Союз, пляжный футбол и нетбол, считаются растущими видами спорта.

From the 1960s onwards there was a growing demand for greater consideration of community opinions in major decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1960-х годов и далее возросла потребность в более широком учете мнений общин при принятии важных решений.

The average length of time from receipt of a case to consideration was three and a half years and growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя продолжительность времени от получения дела до его рассмотрения составляет в настоящее время три с половиной года и увеличивается.

It is experiencing reasonable growing pains, some of which could be considered scandalous in proportion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сталкивается с многочисленными неудачами и трудностями, часть из которых можно назвать просто скандальными.

Let me say that again: this animal is growing asexually on top of its head, progeny that is going to reproduce sexually in the next generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне повторить: это существо бесполым путём выращивает у себя на голове потомство, которое затем будет воспроизводиться половым путём.

A rushing sound had been growing steadily stronger as they walked deeper into the forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шуршаший звук нарастал, по мере того, как они заходили все дальше в лес.

You see that fresh grass growing over there on that little hillside?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь свежую травку, растущую на том небольшом пригорке?

Some speakers stressed that there was a growing link between the production of narcotic drugs and terrorism in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ораторы подчеркнули, что между производством наркотических средств и терроризмом в Афганистане устанавливается все более тесная связь.

He regretted that, owing to the late arrival of the delegation of Chad, it had not been possible for the Committee to consider the report of that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступающий выразил сожаление по поводу того, что ввиду позднего прибытия делегации Чада Комитет не смог рассмотреть доклад этой страны.

Hence, there should be enough time to consider those proposals with appropriate advice from ministries in home countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, это дает достаточно времени для рассмотрения таких предложений с помощью компетентных экспертов из национальных министерств и ведомств.

A new capacity for security sector reform is proposed to be created to respond to growing demands from peacekeeping missions for guidance and support from Headquarters in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для удовлетворения растущих потребностей миротворческих миссий в методических указаниях и поддержке со стороны Центральных учреждений при проведении реформы сектора безопасности в этом секторе предлагается создать новое подразделение в этой области.

In publishing it, Anna joined the ranks of a small but growing club: the group of women facing down a spree of online abuse intended to drive them off the internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее публикации Анна стала членом небольшого, но растущего клуба — речь идет о группе женщин, столкнувшихся с потоком онлайновых оскорблений, направленных на то, чтобы удалить их из интернета.

She found herself able soon to consider Tom and her feeling for him with a tranquil mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро Джулия обнаружила, что может с полной безмятежностью думать о Томе и своей любви к нему.

It seems funny to me, said Pierre, that you, you should consider yourself incapable and your life a spoiled life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне смешно, - сказал Пьер, - что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь -испорченною жизнью.

It's such a blessing that you would even consider making Hand of God your church home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это такое счастье, что вы, вообще, думаете о том, что Десница Божья - это ваш церковный дом.

If at any odd time when you have nothing better to do, you wouldn't mind coming over to see me at Walworth, I could offer you a bed, and I should consider it an honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вам вздумалось как-нибудь навестить меня в Уолворте, я сочту это за честь и в любое время буду рад предоставить вам ночлег.

Consider a man five years gone, appears in Philadelphia and swears not to take up arms against us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, человек пропал пять лет назад, затем появился в Филадельфии и поклялся не поднимать против нас оружие.

It was growing dark now, but Jenny followed Timur with complete confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже стемнело, но Женя доверчиво пошла за ним следом.

I did not consider it appropriate to return to a corpse in my safe in my home, hand in hand with my lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не считаю целесообразным возвращаться к трупу в моём сейфе у меня дома, под руку с моим адвокатом.

Set the meeting, and I'll consider your debt from Caracas as paid in full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организуй встречу, и будем считать, что свой долг за Каракас ты выплатил.

Because the population keeps growing, and no one here ever graduates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что население растет, а отсюда никто никогда не выпускался.

Growing up so quickly!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как быстро они растут!

He's growing up so fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так быстро растет.

And there are the youngsters growing up about us, and the hands to look after, and the stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вокруг нас подрастают наши малыши, и надо следить за подручными и за скотом.

Other growing sports include rugby union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие растущие виды спорта включают регби-Юнион.

This inspired a growing body of research to help determine ways in which peoples' good intentions could be made more effective in accomplishing desired goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вдохновило растущий объем исследований, призванных помочь определить пути, с помощью которых благие намерения людей могли бы стать более эффективными в достижении желаемых целей.

There is also a small but growing Japanese community in New Zealand, primarily in Auckland and Wellington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также небольшая, но растущая японская община в Новой Зеландии, главным образом в Окленде и Веллингтоне.

The story carried on growing, new characters started appearing, and to my astonishment different plotlines began to weave together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История росла, появлялись новые персонажи, и, к моему удивлению, разные сюжетные линии начали переплетаться.

Just how this root mucilage is secreted is debated, but there is growing evidence that mucilage derives from ruptured cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как именно секретируется эта корневая слизь, обсуждается, но есть все больше доказательств того, что слизь происходит из поврежденных клеток.

Aamir Khan gained a large growing Chinese fanbase as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Аамир Хан приобрел большую растущую китайскую фанатскую базу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «considerably growing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «considerably growing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: considerably, growing , а также произношение и транскрипцию к «considerably growing». Также, к фразе «considerably growing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information