Constantly variable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
constantly covered - постоянно покрыты
its constantly - его постоянно
constantly define - постоянно определять
constantly present - постоянно присутствует
constantly causing - постоянно вызывая
is constantly at risk - постоянно в опасности
constantly trained - постоянно обучаюсь
we are constantly updating - мы постоянно обновляем
we must constantly - мы должны постоянно
is constantly shifting - постоянно меняется
Синонимы к constantly: all the time, 24-7, unremittingly, eternally, continuously, and night’, interminably, relentlessly, incessantly, nonstop
Антонимы к constantly: never, discontinuously
Значение constantly: continuously over a period of time; always.
noun: переменная, неровный ветер
adjective: переменный, вариабельный, изменчивый, непостоянный, аберрантный
variable range - переменный диапазон
inaccessible member variable - недоступная переменная экземпляров
more variable - более изменчивы
infinitely variable range - бесступенчатый диапазон
count variable - переменная счетчика
variable area nozzle - Переменная сопла область
measured variable - измеренная переменная
variable intensity - переменная интенсивность
average variable cost - средние переменные издержки
binding of variable - связывание переменной
Синонимы к variable: up and down, fluctuating, mutable, unpredictable, vacillating, wavering, irregular, shifting, fluid, unstable
Антонимы к variable: constant, continuous
Значение variable: not consistent or having a fixed pattern; liable to change.
BOM line item scrap − A component can have a variable or constant quantity for planned scrap. |
Бракованные номенклатуры в строке спецификации - у компонента может быть постоянное или переменное количество запланированного брака. |
The standard deviation therefore is simply a scaling variable that adjusts how broad the curve will be, though it also appears in the normalizing constant. |
Таким образом, стандартное отклонение-это просто масштабирующая переменная, которая регулирует ширину кривой, хотя она также появляется в нормализующей константе. |
Electric motors usually run at a constant speed, but a variable speed drive allows the motor's energy output to match the required load. |
Электрические двигатели обычно работают с постоянной скоростью, но привод с переменной скоростью позволяет выходу энергии двигателя соответствовать требуемой нагрузке. |
So that the variable will be kept constant or monitored to try to minimize its effect on the experiment. |
Таким образом, переменная будет сохраняться постоянной или контролироваться, чтобы попытаться свести к минимуму ее влияние на эксперимент. |
Our line is designed for punching holes in plates or profiles with constant or variable sections. |
Наша линия предназначена для пробивки отверстий в пластинах или профилях постоянного или переменного сечения. |
The leaves of a binary expression tree are operands, such as constants or variable names, and the other nodes contain operators. |
Листья дерева двоичных выражений являются операндами, такими как константы или имена переменных, а другие узлы содержат операторы. |
Usually, every constant and variable is given a name so instructions can reference those locations by name, thus promoting self-documenting code. |
Обычно каждой константе и переменной присваивается имя, поэтому инструкции могут ссылаться на эти местоположения по имени, что способствует самодокументированному коду. |
Thus, as the result of several factors, the force required to stretch the elastic cord is a variable, not a constant. |
Таким образом, в результате действия нескольких факторов сила, необходимая для растягивания эластичного шнура, является переменной, а не постоянной величиной. |
In all these connections egoism is what is self-evident and constant, while narcissism is the variable element. |
Во всех этих связях эгоизм есть то, что самоочевидно и постоянно, а нарциссизм-переменный элемент. |
A generic formal parameter is a value, a variable, a constant, a type, a subprogram, or even an instance of another, designated, generic unit. |
Универсальный формальный параметр - это значение, переменная, константа, тип, подпрограмма или даже экземпляр другой, обозначенной универсальной единицы. |
The tracking signal also can be used directly as a variable smoothing constant. |
Сигнал слежения также может быть использован непосредственно в качестве переменной константы сглаживания. |
Changing units is equivalent to multiplying the appropriate variable by a constant wherever it appears. |
Изменение единиц эквивалентно умножению соответствующей переменной на константу, где бы она ни появлялась. |
This means from a thermodynamic point of view, that this system is a constant-volume and variable-pressure system. |
Это означает с термодинамической точки зрения, что эта система представляет собой систему постоянного объема и переменного давления. |
The A380 uses four 150 kVA variable-frequency electrical generators, eliminating constant-speed drives and improving reliability. |
A380 использует четыре генератора переменной частоты мощностью 150 ква, что исключает приводы с постоянной скоростью и повышает надежность. |
In this way, stabilizing vertical speed can be difficult due to constantly variable airspeed. |
Таким образом, стабилизация вертикальной скорости может быть затруднена из-за постоянно изменяющейся скорости полета. |
Compared to a variable load hanger where with movement the load varies & the hot load & cold load are two different values governed by the travel & spring constant. |
По сравнению с подвесом с переменной нагрузкой, где при движении нагрузка изменяется , а горячая нагрузка и холодная нагрузка - это два разных значения, управляемые постоянной перемещения и пружины. |
In Version Seven Unix, the header constant was not tested directly, but assigned to a variable labeled ux_mag and subsequently referred to as the magic number. |
В седьмой версии Unix константа заголовка не тестировалась напрямую, а присваивалась переменной с меткой ux_mag и впоследствии называлась магическим числом. |
However, Marx argues that the introduction of machinery is simply a shift of variable capital to constant capital. |
Однако Маркс утверждает, что введение машин-это просто сдвиг переменного капитала в постоянный капитал. |
Therefore, the dynamic variable coupling constant in string theory contrasts the quantum field theory where it is constant. |
Таким образом, динамическая переменная константа связи в теории струн контрастирует с квантовой теорией поля, где она постоянна. |
Now, since the left intregal is a variable of a constant exponent, remember C is a constant, add one and divide by the new power. |
Теперь, когда левый интеграл - величина с постоянной степенью, введите константу С, добавьте 1 к показателю степени и разделите на новый показатель степени. |
When we consider the brightness of pulsating variable stars, we start to see a possible explanation for some of the discrepancies found in Hubble's constant. |
Принимая во внимание яркость пульсирующих переменных звезд, мы начинаем понимать возможное объяснение некоторым расхождениям найденным в константе Хаббла. |
A variable can take an arbitrary term as a value, if its domain has not been specified to be a set of integers or constants. |
Переменная может принимать в качестве значения произвольный член, если ее домен не определен как набор целых чисел или констант. |
Every variable load or constant requires its own separate Load instruction, instead of being bundled within the instruction which uses that value. |
Каждая переменная нагрузка или константа требует своей отдельной инструкции нагрузки, вместо того чтобы быть связанной в инструкции, которая использует это значение. |
The profile of the ionosphere is highly variable, changing constantly on timescales of minutes, hours, days, seasons, and years. |
Профиль ионосферы весьма вариабелен, постоянно меняясь во временных масштабах минут, часов, дней, сезонов и лет. |
In this case the storage vessel is kept at a constant pressure, while the gas is contained in a variable-volume vessel. |
В этом случае емкость для хранения выдерживается при постоянном давлении, в то время как газ содержится в емкости переменного объема. |
Mechanisms of alternative splicing are highly variable, and new examples are constantly being found, particularly through the use of high-throughput techniques. |
Механизмы альтернативного сплайсинга весьма вариабельны, и постоянно находятся новые примеры, особенно с использованием высокопроизводительных методов. |
The constant is written to the left of the comparison operator, and the variable whose value is being checked against the constant is written to the right. |
Константа записывается слева от оператора сравнения, а переменная, значение которой сравнивается с константой, записывается справа. |
Denoting variable cost as VC, the constant wage rate as w, and labor usage as L, we have. |
Обозначив величину переменных затрат в ВК, постоянная ставка заработной платы, как и использование труда L, мы. |
Strings, both constant and variable, can be manipulated without using the standard library. |
Строками, как постоянными, так и переменными, можно управлять без использования стандартной библиотеки. |
The Jacobian J is a function of constants, the independent variable and the parameters, so it changes from one iteration to the next. |
Якобиан J является функцией констант, независимой переменной и параметров, поэтому он изменяется от одной итерации к следующей. |
Other genetic factors have been repeatedly reported in coeliac disease; however, involvement in disease has variable geographic recognition. |
При целиакии неоднократно сообщалось о других генетических факторах, однако их участие в развитии болезни имеет различное географическое признание. |
On top of the constant, perpetual grief I was terrified that I would run into a family member of someone Dylan had killed, or be accosted by the press or by an angry citizen. |
Помимо постоянной нескончаемой печали я ужасно боялась столкнуться с родственниками кого-то из убитых Диланом, или что со мной заговорят журналисты, или рассерженные жители. |
If it's constant torment for me, a painful, shameful occupation, sort of squeezing out a hemorrhoids. |
Если для меня это мука, болезненное, постыдное занятие, что-то вроде выдавливания геморроя. |
Searching and other string functions should be by character and not by byte size due to variable character byte sizes. |
поиск и другие строковые функции должны осуществляться посимвольно, а не по длине байта ввиду переменной длины символов в байтах. |
The laboratory network will need to be in a constant state of readiness, possibly requiring regular exercises with colleagues in other laboratories. |
Надо будет, чтобы лабораторная сеть находилась в состоянии постоянной готовности, что, возможно, требует регулярных тренировок с коллегами других лабораторий. |
Our low variable spreads will stay at or beneath the variable cap in normal market conditions. |
Наши низкие плавающие спреды остаются на уровне или ниже переменного минимума при нормальной конъюнктуре рынка. |
Apparently, your 1/10,000 variable in the Inevitability wasn't convincing enough to change his mind. |
1/10 000 доли шанса изменить неизбежное явно оказалось недостаточно, чтобы его переубедить. |
He had read the works of Voltaire, Benjamin Constant, Gaetano Filangieri and Edmund Burke. |
Он читал произведения Вольтера, Бенджамина Константа, Гаэтано Филанджери и Эдмунда Берка. |
Over the longer term, the rate of increase is a bit more uncertain, although there is no reason to believe it will not remain nearly constant for at least 10 years. |
В долгосрочной перспективе темпы роста несколько более неопределенны, хотя нет никаких оснований полагать, что они не будут оставаться почти постоянными по крайней мере в течение 10 лет. |
Many of the existing methods for designing 2-channel filter banks are based on transformation of variable technique. |
Многие из существующих методов проектирования 2-канальных банков фильтров основаны на преобразовании переменной техники. |
Throughout this entire leg of the journey, Sihanouk faced constant bombardment from American planes participating in Operation Freedom Deal. |
На протяжении всего этого отрезка пути Сианук постоянно подвергался бомбардировкам с американских самолетов, участвовавших в операции сделка свободы. |
Mechanically, the transmission lost its variable pitch torque converter. |
Механически трансмиссия потеряла свой гидротрансформатор переменного шага. |
Thus, referral patterns are extremely variable and offer little to no indication of where a referred itch will occur if the location of the original itch is known. |
Таким образом, реферальные паттерны чрезвычайно изменчивы и практически не дают никаких указаний на то, где будет возникать упомянутый зуд, если известно местоположение исходного зуда. |
The purpose of the constant is not immediately clear to someone viewing the code, so, like other such constants found in code, it is often called a magic number. |
Назначение константы не сразу понятно тому, кто просматривает код, поэтому, как и другие подобные константы, найденные в коде, ее часто называют магическим числом. |
It contains at present 106 species, but Alyxia stellata and A. tisserantii are very variable, might be cryptic species complexes, and are need of further study. |
Он содержит в настоящее время 106 видов, но Alyxia stellata и A. tisserantii очень изменчивы, могут быть загадочными видовыми комплексами и нуждаются в дальнейшем изучении. |
Constant folding is the process of recognizing and evaluating constant expressions at compile time rather than computing them at runtime. |
Постоянное сворачивание - это процесс распознавания и оценки постоянных выражений во время компиляции, а не вычисления их во время выполнения. |
So in oscillators that must produce a very low-distortion sine wave, a system that keeps the gain roughly constant during the entire cycle is used. |
Поэтому в генераторах, которые должны производить синусоидальную волну с очень низкими искажениями, используется система, которая сохраняет коэффициент усиления примерно постоянным в течение всего цикла. |
Re-append the same variable object by passing true as the only argument. |
Повторно добавьте тот же объект переменной, передав true в качестве единственного аргумента. |
Such equilibrium inhomogeneity, induced by external forces, does not occur for the intensive variable temperature. |
Такая равновесная неоднородность, вызванная внешними силами, не возникает при интенсивной переменной температуре. |
Between episodes of ulceration, there is usually an ulcer-free period of variable length. |
Между эпизодами изъязвления обычно имеется безязвенный период переменной продолжительности. |
They maintain a constant voltage by varying their resistance to counterbalance input voltage change. |
Они поддерживают постоянное напряжение, изменяя свое сопротивление, чтобы уравновесить изменение входного напряжения. |
As with his building designs, his furniture designs underwent constant studying, testing, and adjustment before being installed. |
Как и в случае с его строительными проектами, его проекты мебели подвергались постоянному изучению, испытанию и корректировке перед установкой. |
Non-essential parts are not kept at a constant temperature. |
Несущественные детали не выдерживаются при постоянной температуре. |
VASIMR, short for Variable Specific Impulse Magnetoplasma Rocket, uses radio waves to ionize a propellant into a plasma. |
VASIMR, сокращенно от переменной удельной импульсной Магнитоплазменной ракеты, использует радиоволны для ионизации топлива в плазму. |
Some bats call with a composite call, starting with an FM component and ending in a constant frequency. |
Некоторые летучие мыши звонят с составным вызовом, начиная с FM-компонента и заканчивая постоянной частотой. |
The atypical form results in a constant burning pain that is less severe. |
Атипичная форма приводит к постоянной жгучей боли, которая менее выражена. |
Чтение-запись простой публичный доступ к подразумеваемой переменной @name. |
|
It is the equilibrium constant for a chemical reaction. |
Это константа равновесия для химической реакции. |
By 29 March, French guns on the west bank had begun a constant bombardment of Germans on the east bank, causing many infantry casualties. |
К 29 марта французские орудия на Западном берегу начали постоянный обстрел немцев на восточном берегу, что привело к многочисленным потерям пехоты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «constantly variable».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «constantly variable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: constantly, variable , а также произношение и транскрипцию к «constantly variable». Также, к фразе «constantly variable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.