Cooperative work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cooperative work - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
совместная работа
Translate

- cooperative [adjective]

noun: кооператив, кооперативное общество, кооперативный магазин

adjective: кооперативный, совместный, объединенный, согласованно действующий

  • housing cooperative - жилищный кооператив

  • sales cooperative - сбытовой кооператив

  • cooperative manner - кооперативное поведение

  • cooperative union - кооперативное объединение

  • cooperative savings - кооперативные сбережения

  • cooperative property - кооперативная собственность

  • cooperative institutions - кооперативные учреждения

  • retail cooperative - розничной кооперативной

  • cooperative authority - кооперативный орган

  • cooperative credit unions - кооперативные кредитные союзы

  • Синонимы к cooperative: shared, concerted, collaborative, mutual, united, combined, coordinated, collective, common, joint

    Антонимы к cooperative: competitive, independent, rival, uncooperative, unhelpful, hurting, preventing, encumbering, hindering, unsupportive

    Значение cooperative: involving mutual assistance in working toward a common goal.

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • disabling work injury - травма с потерей трудоспособности

  • work on railroad - работать

  • cold work hardening - холодное упрочнение

  • separative work unit - отдельная рабочая единица

  • are devoted to work - посвящены работы

  • it was a hard work - это была тяжелая работа

  • clearance work - зазор работы

  • self-directed work - самостоятельная работа

  • allocation of work - распределение работы

  • interested to work - заинтересованы в работе

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.


collective work, teamwork, work collectively, group work, joint work, collective working, working together, cooperative, collective effort, team effort


All nations must work together to revise our models for international cooperation in a way that incorporates the global shift in economic power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все нации должны работать совместно над пересмотром наших моделей международного сотрудничества с учётом глобального смещения центра экономической силы.

In 1912, as a result of his work to bring nations together through arbitration and cooperation, Root received the Nobel Peace Prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1912 году в результате своей работы по объединению наций посредством арбитража и сотрудничества Рут получил Нобелевскую премию мира.

In its daily work, IOM relied heavily on the good offices and cooperation of other actors such as non-governmental organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей повседневной работе МОМ полагается главным образом на добрую волю и сотрудничество, например с неправительственными организациями.

Just as with WPAv1, WPAv2 may work in cooperation with EAP and a WIDS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто как с WPAv1, WPAv2 может работать в сотрудничестве с ВП и обеспечению безопасности.

For this city to work, for business to be done over the long haul, there needs to be cooperation, continuity of leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делаю так, чтобы город процветал, а у бизнеса были хорошие перспективы. А для этого нужно сотрудничать и обеспечивать преемственность власти.

With Klein no longer managing Apple, the four former bandmates were able to work cooperatively towards a settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Клейн больше не управлял Apple, четверо бывших коллег по группе смогли совместно работать над урегулированием конфликта.

We will need leaders who are knowledgeable about the challenges and who are prepared to work cooperatively toward global solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребуются лидеры, которые в полной мере осознают всю серьезность указанных проблем и которые готовы наладить сотрудничество в этой области с целью поиска глобальных решений.

That’s been key to the Chinese international space cooperation strategy for a number of years, to work with emerging countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Это ключевой момент для международного космического сотрудничества Китая на протяжении ряда лет, и он активно работает с развивающимися странами».

Well, if your uncle would be willing to cooperate with us, maybe we could work out some sort of deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если твой дядя будет с нами сотрудничать, может, мы придем к соглашению

Dynamic and powerful forces are at work and will increase economic cooperation and accelerate growth and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действуют динамичные и мощные силы, они увеличат экономическое сотрудничество и ускорят рост и развитие.

It's this cooperative thing where you work together to defeat the monsters of the Lovecraft canon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там нужно играть вместе, чтобы победить монстров Лавкрафта.

Putin said the four leaders would continue joint work on the political track and expand the eastern Ukraine mission of the Organization for Security and Cooperation in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин сообщил, что четверка лидеров «продолжит совместную работу на политическом треке» и будет расширять миссию Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе на востоке Украины.

I have fond memories of many successes where we managed to work together and cooperate in the spirit of partnership and mutual understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хорошо помню, как во многих случаях нам удавалось объединять усилия, чтобы сотрудничать в духе партнерства и взаимопонимания.

Thirteen demining groups have so far been engaged to work in areas where local authorities are cooperating with UNOSOM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор этой деятельностью занимается 13 саперных групп, действующих в районах, местные власти которых сотрудничают с ЮНОСОМ.

To cooperate and work with the international partners fighting against terrorism by sharing intelligence and information on terrorist activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудничество и осуществление совместных мероприятий с международными партнерами по борьбе с терроризмом путем обмена разведданными и информацией о террористической деятельности.

Their work with other police forces around the world had resulted in fruitful cooperation, especially in the field of complex drug offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их сотрудничество с органами полиции из других стран мира позволило наладить плодотворное партнерство, прежде всего в отношении сложных правонарушений, связанных с наркотиками.

I just want to say that with a pinch of excitement a dash of hard work and a dollop of cooperation we can have the recipe...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу сказать с щепоткой волнения примесью тяжелой работы и ложкой сотрудничества у нас будет рецепт...

Fascinated by the idea of refusing to cooperate with an evil system, I was so deeply moved that I reread the work several times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очарованный идеей отказа сотрудничать со злой системой, я был так глубоко тронут, что перечитал эту работу несколько раз.

He imagined that no man can satisfactorily accomplish his life's work without loyal and whole-hearted cooperation of the woman he lives with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был убежден, что мужчина только тогда удовлетворительно делает свое дело, когда женщина, с которой он живет, верна ему и во всем его поддерживает.

After that point, players can access a special multiplayer dungeon, where up to three players must work cooperatively to reach the treasure at the dungeon's center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого игроки могут получить доступ к специальному многопользовательскому подземелью, где до трех игроков должны сотрудничать, чтобы добраться до сокровищ в центре подземелья.

Han agreed, and the two would work together to try to solve the case, a binational cooperation unusual for the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэн согласился, и они вдвоем попытались бы решить это дело-необычное для того времени двустороннее сотрудничество.

Let me also express our appreciation for the excellent work and cooperation of Mr. Jasentuliyana and the Office for Outer Space Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне также выразить признательность г-ну Джасентульяне за прекрасную работу и сотрудничество и всему Отделу по вопросам космического пространства.

Cooperative banking networks, which were nationalized in Eastern Europe, work now as real cooperative institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативные банковские сети, которые были национализированы в Восточной Европе, теперь работают как настоящие кооперативные институты.

“The White House favors anything that accelerates the conclusion of his work fairly” and “is committed to fully cooperating with Mr. Mueller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Белый дом выступает за все, что приведет к быстрому и справедливому результату», и «стремится полностью сотрудничать с Мюллером», отметил он.

The Chairperson thanked delegations for their cooperation and the cordiality with which they had conducted their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель благодарит делегации за сотрудничество и сердечность, которая характеризовала их работу.

Moreover, it is only by setting off down that road that we can work towards the just, secure and cooperative international order that we all wish to see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мы должны работать над установлением справедливого и безопасного мирового порядка, проникнутого духом сотрудничества, к которому мы все стремимся.

He was sure that synergies would be discovered with UNIDO's work in other sectors such as inter-agency cooperation with FAO and IFAD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убежден, что будут найдены возможности для взаимодействия с работой ЮНИДО в других секторах, таких как межучрежденческое сотруд-ничество с ФАО и МФСР.

The work of the Preparatory Committee had reflected a consistent trend towards more constructive participation and more responsible cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность Подготовительного комитета характеризовалась постоянной тенденцией к более конструктивному участию и более ответственному сотрудничеству.

We cultivate cooperation with police and work within the law to get justice, not outside of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы развиваем сотрудничество с полицией и работаем в рамках закона, чтобы добиться справедливости, а не вне закона.

In its implementation, local governments are to work in close cooperation and coordination with the Provincial office of the Ministry of Law and Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе осуществления местные органы власти должны сотрудничать и согласовывать свои действия с провинциальными управлениями министерства юстиции и прав человека.

And the technical cooperation work of the Secretariat was reoriented to become more focused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А работа Секретариата в области технического сотрудничества была переориентирована так, чтобы она имела более целенаправленный характер.

Cooperation with United Nations agencies and programmes formed a major part of the work of the information centres during 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе 1994 года важным направлением работы информационных центров явилось сотрудничество с учреждениями и программами Организации Объединенных Наций.

The non-cooperation movement targeted rush-hour periods, thus impeding people from travelling to work, or returning home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение за отказ от сотрудничества было нацелено на периоды пикового времени, что мешало людям ездить на работу или возвращаться домой.

We acknowledge and hail the spirit of cooperation; we believe that in large part the search for joint work between the organizations depends on that spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы признаем и приветствуем этот дух сотрудничества и считаем, что в значительной степени поиск путей совместной деятельности между организациями зависит от настроя.

He speaks of some cooperation and work but never does anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит о каком-то сотрудничестве и работе, но никогда ничего не делает.

Where the Kremlin is open to cooperation and there are mutual interests, we should work with Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех сферах, где Кремль готов к сотрудничеству и где у нас есть общие интересы, мы должны сотрудничать с Москвой.

The members of the Mechanism are very thankful for the cooperation that we have received in conducting our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Механизма весьма признательны за то содействие, которое нам было оказано в ходе работы.

Coffee is the fastest expanding fairly traded commodity, and an increasing number of producers are small farmers that own their own land and work in cooperatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кофе-это самый быстрорастущий товар, которым торгуют на справедливой основе, и все большее число производителей-это мелкие фермеры, владеющие собственной землей и работающие в кооперативах.

I would assume your plan would work best if she were cooperative in it, if she felt safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, твой план сработает лучше, если она будет сотрудничать, если будет спокойна.

Indian and Pakistani High Commissioners consulted with one another regarding cooperation in relief work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийские и пакистанские Верховные комиссары консультировались друг с другом относительно сотрудничества в работе по оказанию чрезвычайной помощи.

Through their participation in the work of such organizations, States cooperate to identify common solutions to problems of common concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участвуя в работе таких организаций, государства сотрудничают в выявлении общеприемлемых решений проблем, вызывающих общую обеспокоенность.

The Committee looks forward to the cooperation of all States as it goes forward with its work in the coming months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет рассчитывает на сотрудничество со стороны всех государств в ближайшие месяцы, когда он продолжит свою работу.

Cooperative games in which all players need to work together to win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это еще хуже, потому что это не просто информация о его мертвых противниках.

We consider this to be a key question because practical work cannot even be considered without the proper cooperation of the States concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что этот вопрос имеет ключевое значение, поскольку в отсутствие надлежащего сотрудничества со стороны соответствующих государств никакая практическая работа не будет возможна.

Second, by securing uniforms, safety equipment, and work permits, cooperatives increase workplace dignity and safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, обеспечивая униформу, оборудование для обеспечения безопасности и разрешения на работу, кооперативы повышают достоинство и безопасность рабочих мест.

The Committee's work on international economic cooperation for development is an area of special interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Комитета в области международного экономического сотрудничества в интересах развития представляет особый интерес.

As many areas of UNCTAD's work were connected to work undertaken by ITC, cooperation with ITC was necessary in order to avoid duplication of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку многие направления работы ЮНКТАД связаны с работой, проводимой МТЦ, сотрудничество между двумя организациями позволит избежать дублирования усилий.

For the sake of the confidentiality of the work it is not possible to tell exactly which countries the Civil Security Service cooperates with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах конфиденциальности работы невозможно точно перечислить страны, с которыми сотрудничает Гражданская служба безопасности.

The Swedish Maritime Administration shall supervise the work environment on board ships in cooperation with the Work Environment Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль за условиями работы на борту судна обеспечивается Шведской морской администрацией в сотрудничестве с Управлением по вопросам условий труда.

Bullying also contributes to a negative work environment, is not conducive to necessary cooperation and can lessen productivity at various levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запугивание также способствует созданию негативной рабочей среды, не способствует необходимому сотрудничеству и может снижать производительность труда на различных уровнях.

I work here as a contractor in Executive Event Planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю здесь по контракту в отделе планирования мероприятий.

I think that the work of a journalist is very much like that of historian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что работа журналиста очень похожа на работу историка.

To him, was there a difference between these Jewish POWs and the Jews in the work camps or the Minsk ghetto ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видели ли вы разницу между пленными евреями-красноармейцами и евреями в лагерях или в Минском гетто?

Listen, if he has to work, I don't want to trouble you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, чем быстрее он найдет работу, тем меньше от него будет неудобства.

We call on States to give priority to this work so that the process can proceed effectively and be finished by 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем государства уделить этой работе приоритетное внимание, с тем чтобы она могла успешно продвигаться вперед и была закончена к 2012 году.

I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю.

The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях.

And ey're busy at work on a new number,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы работаем над новым номером.

Britain sought to play Japan and the United States against each other, while at the same time maintaining cooperation among all three nations against Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британия стремилась играть Японию и Соединенные Штаты друг против друга, в то же время поддерживая сотрудничество между всеми тремя странами против Германии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cooperative work». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cooperative work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cooperative, work , а также произношение и транскрипцию к «cooperative work». Также, к фразе «cooperative work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information