Correct notice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Correct notice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правильное уведомление
Translate

- correct

правильный

  • correct colour temperature - корректная цветовая температура

  • correct period - правильный период

  • yes, this is correct - да, это правильно

  • correct coverage - правильное освещение

  • correct word - правильное слово

  • the correct network - правильная сеть

  • correct phrase - правильная фраза

  • correct gender - правильный пол

  • correct construction - правильное толкование

  • correct misconceptions - правильные неправильные представления

  • Синонимы к correct: faultless, on the nail, error-free, perfect, on the button, unerring, precise, true, word-perfect, flawless

    Антонимы к correct: incorrect, erroneous, false, inaccurate, untrue, unfair, abnormal, unjust, wrong, irregular

    Значение correct: Free from error; true; the state of having an affirmed truth.

- notice [noun]

noun: уведомление, извещение, внимание, сообщение, предупреждение, объявление, заметка, наблюдение, анонс, рецензия

verb: замечать, уведомлять, предупреждать, обращать внимание, рецензировать, отмечать, упоминать, усматривать, усмотреть, давать обзор

  • public notice - публичное уведомление

  • written notice shall be given - Письменное уведомление должно быть дано

  • at days notice - в дни уведомления

  • notice of general m - уведомление об общих м

  • was dismissed without notice - был уволен без предварительного уведомления

  • notice her - замечать ее

  • notice containing - уведомление, содержащее

  • work notice - работа уведомление

  • improper notice - ненадлежащее уведомление

  • serve as notice - служить в качестве уведомления

  • Синонимы к notice: consideration, consciousness, vigilance, watchfulness, awareness, attention, observation, regard, scrutiny, attentiveness

    Антонимы к notice: ignore, disregard, hide, conceal

    Значение notice: attention; observation.



They never arrived at the correct answer, which was that Scarlett on that day had decided to make them notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они так и не нашли ответа на этот вопрос, а секрет состоял в том, что в тот день Скарлетт сама решила привлечь к себе их внимание.

An editor may not notice they have correct something that should not have been corrected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редактор может не заметить, что они исправили то, что не должно было быть исправлено.

I commented out the categories and the protection notice, but please do check to see if the result is otherwise correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прокомментировал категории и уведомление о защите, но, пожалуйста, проверьте, является ли результат в противном случае правильным.

Can I correct my boss when they make a mistake?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я поправлять босса, когда он ошибается?

I know what sort of things he was interested in having me notice and remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимал, какими вещами он интересовался, потому что заставлял меня наблюдать и запоминать.

You will notice that one of your personalities is seduced by the illusions of grandeur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обратишь внимание, что одну из твоих персон соблазняют иллюзиями знатности.

Fucking county commissioner made Mr. Merrick post notice... titles of claims to be decided case by case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охуевший член комиссии заставил Меррика опубликовать заявление об индивидуальном пересмотре прав на участки.

Notice spare change is missing and take out the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не замечают, что лишняя мелочь пропала, и не выбрасывают мусор.

I guess I've been too busy at work to notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, я был слишком занят на работе, чтобы обращать на это внимание.

In other words, if we notice road directly before ourselves we notice coming nearer automobiles sideways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, если мы наблюдаем дорогу прямо перед собой, то мы замечаем приближающиеся автомобили сбоку.

Any notice or other communication given under this Agreement must be in writing and may be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое извещение или другое сообщение в рамках данного договора должно быть в письменном виде и может быть.

Democracies make shameful mistakes, but they eventually correct them, or at least apologize for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократии допускают постыдные ошибки, но они, в конечном счете, исправляют их или хотя бы извиняются за них.

Either one or the other view is correct, but both cannot be true simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из этих подходов правильный, но оба они не могут быть верными одновременно.

So, so far Putin is exactly correct in this statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому пока Путин сделал все правильно.

After long hesitation, Paris has shown fortitude in suspending until further notice the transfer to Russia of amphibious warships being built at a struggling French shipyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После долгих колебаний Париж приостановил передачу десантных кораблей России, строящихся на французской верфи.

If Putin does not want armedvolunteersillegally entering Ukraine, he can stop it on moment’s notice, but he chooses not to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Путин не захочет, чтобы вооруженные «добровольцы» незаконно попадали на Украину, он сможет остановить их мгновенно. Но российский лидер предпочитает не делать этого.

Notice the economy of phrasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметь, какая короткая фраза.

We have traced the failure to a data net interface which routes replicator selections to the correct subprocessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отследили поломку до интерфейсного модуля сети передачи данных, который отвечал за передачу запросов на репликацию в соответствующие подпроцессоры.

And I believe I can state with certainty that the mood of this House is sure, correct and supportive of the Admiralty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я верю, что могу с уверенностью заявить, что Палата настроена правильно, корректно и благосклонно к Адмиралтейству.

At a notice that I could do with her no longer intercepting my light, she removed to the hearthstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я сделала замечание, что так у меня дело не пойдет, если она то и дело будет загораживать мне свет, Кэтрин отошла к очагу.

If my friend is correct, and Major Kira is being held by the Obsidian Order, retrieving her would be impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мой источник прав, и майор Кира находится в руках Обсидианового Ордена, вернуть ее будет невозможно.

Mr. Dufresne, as quartermaster of the surviving Walrus crew, consider this notice and relay to whom you must.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Дюфрейн, как квартирмейстер выжившей команды Моржа, рассмотрите данное уведомление и передайте, кому считаете нужным.

I'm here to give you official notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришёл с официальным заявлением.

This man is a marksman, could snuff me out at a moment's notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек - меткий стрелок. Может снять меня в любой момент.

This is somewhat short notice, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это несколько короткое наблюдение, конечно.

Kingsford took no particular notice of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кингсфорд не обращал на него внимания.

You had a hand in that, correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоих рук дело, верно?

Yeah, well, we were probably all so jacked up on amyl and disco music, we didn't notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы тогда так зависали на амиле и диско-музыке, что и не замечали.

I learned long ago not to take any notice of love-sick girls. He laughed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно уже научился не обращать внимания на влюбчивых девиц, - засмеялся он.

Bill waved his hand at it threateningly and shouted loudly; but the animal betrayed no fear. The only change in it that they could notice was an accession of alertness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его товарищ крикнул громче и погрозил зверю кулаком, однако тот не проявил ни малейшего страха и только еще больше насторожился.

I thank you for coming over from so far at short notice

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю за то, что так быстро откликнулись на мое приглашение.

Scarlett was afraid someone would notice her bedraggled state and realize that this was her only nice dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт боялась, что кто-нибудь заметит, в каком оно жалком состоянии, и поймет, что это ее единственное приличное платье.

Am I correct in assuming mechanical difficulties have your craft stranded again, and you're in need of help with repairs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, что механические неполадки снова вынудили вас совершить посадку, и вам необходима помощь с ремонтом?

It's your phone bill, correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ваш телефонный счет, правильно?

I think I would be correct in saying that the identity of the killer was uncovered as a direct result of my investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я буду прав, если скажу, что личность убийцы была раскрыта в результате моего расследования.

Watching it rise, he saw the mistake he had made and the way to correct it; he knew it would bring the house into a more logical whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидев его в камне, он понял, в чём заключался просчёт и как его исправить; он знал, что это изменение придаст зданию большую логичность и целостность.

Delay the departure of all vessels until further notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержите отлет всех кораблей до следующего приказа.

Pearl shows that, indeed, in many cases it is the aggregated, not the partitioned data that gives the correct choice of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pearl показывает, что во многих случаях именно агрегированные, а не секционированные данные дают правильный выбор действия.

I think that jossi is right too; people will know, if they notice at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что Йосси тоже прав; люди узнают, если вообще заметят.

It shouldn't be called Broghammerus reticulatus, and Python reticulatus wouldn't be correct either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не должен называться Broghammerus reticulatus, и Python reticulatus также не был бы правильным.

Can someone who understands golden ratio professionally, make sure the successive powers formula is correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли кто-то, кто понимает золотое сечение профессионально, убедиться, что формула последовательных сил правильна?

To improve comparability, adjustments have been made to correct for purchasing power and taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для улучшения сопоставимости были внесены коррективы в отношении покупательной способности и налогов.

Can you please elaborate why you done this without putting notice as discussion was not yet closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы пояснить, почему вы сделали это, не поставив в известность, поскольку обсуждение еще не было закрыто?

Napoleon III and his Minister of Foreign Affairs Edouard Thouvenel adopted a cautious attitude and maintained diplomatically correct relations with Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеон III и его министр иностранных дел Эдуард Тувенель заняли осторожную позицию и поддерживали дипломатически корректные отношения с Вашингтоном.

This additional colour coding indicates the correct port for a patchcord, if many patchcords are installed at one point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дополнительная цветовая кодировка указывает правильный порт для патч-корда, если в одной точке установлено много патч-кордов.

If correct, this theory can serve to explain a fundamental part of our experience, which is that we can only causally affect the future but not the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта теория верна, она может служить объяснением фундаментальной части нашего опыта, которая заключается в том, что мы можем только причинно влиять на будущее, но не на прошлое.

The almanac contains several eclipse glyphs, spaced at correct eclipse intervals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альманах содержит несколько глифов затмения, расположенных через правильные интервалы затмения.

The Orchidaceae are notorious as a family in which the absence of the correct mycorrhizae is fatal even to germinating seeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орхидеи печально известны как семейство, в котором отсутствие правильной микоризы смертельно даже для прорастающих семян.

He noted, however, only what came to the attention of the courts - most consensual relations in private did not necessarily provoke notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил, однако, только то, что попало в поле зрения судов - большинство консенсуальных отношений в частном порядке не обязательно вызывали внимание.

Portonian ceased without notice in May 1879.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портониан прекратил свое существование без предупреждения в мае 1879 года.

Attlee then presented Chamberlain with a private notice in which he requested a schedule for next week's Commons business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Эттли вручил Чемберлену личное уведомление, в котором тот просил составить график работы Палаты общин на следующую неделю.

Hydrogen fuel cells can respond quickly enough to correct rapid fluctuations in electricity demand or supply and regulate frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водородные топливные элементы могут реагировать достаточно быстро, чтобы корректировать быстрые колебания спроса или предложения электроэнергии и регулировать частоту.

Ethnic/gender issues was part of the history section, scandals was part of recent events - you are correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергичные мелодии, цепляющие крючки, отрывистые ритмы и неотразимый вокал Марка фальцета.

As a non-Dutch speaker I'm not about to correct it myself, but someone needs to sort it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как человек, не говорящий на голландском языке, я не собираюсь исправлять это сам, но кто-то должен разобраться в этом.

Confirm that the target link looks correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедитесь, что целевая ссылка выглядит правильно.

This forecast was correct as drought occurred in El Niger in 2005 and again in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот прогноз оказался верным, поскольку засуха произошла в Эль-Нигере в 2005 году и снова в 2010 году.

If that is not correct, why are we still arguing about it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это неверно, то почему мы все еще спорим об этом?

So if we correct the latitude and longitudes, do we keep the references, or am I missing something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, если мы исправим широту и долготу, мы сохраним ссылки, или я что-то упускаю?

The transmitter can then apply the correct phase and amplitude adjustments to form a beam directed at the mobile device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем передатчик может применить правильную регулировку фазы и амплитуды, чтобы сформировать луч, направленный на мобильное устройство.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «correct notice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «correct notice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: correct, notice , а также произношение и транскрипцию к «correct notice». Также, к фразе «correct notice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information