Correspond to the content - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
correspond to definition - соответствуют определению
correspond to expectations - соответствуют ожиданиям
not correspond - не соответствует
it doesn't correspond - она не соответствует
correspond from - соответствуют от
correspond to the surface - соответствуют поверхности
correspond to the amounts - соответствуют суммам
correspond to the number - соответствует количеству
does not correspond - не соответствует
correspond to certain - соответствуют определенным
Синонимы к correspond: match, be in agreement with, fit in with, concur with, be in tune with, square with, be compatible with, tie in with, be consistent with, be consonant with
Антонимы к correspond: mismatch, contradict
Значение correspond: have a close similarity; match or agree almost exactly.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
go to see - пойти посмотреть
attach great importance to - придают большое значение
not to mention - не говоря уж о
have to wife - иметь жену
proper to - надлежащим образом
bring the grist to the mill - приносить доход
decline to vote - отказаться голосовать
bring to an untimely end - довести до несвоевременного завершения
opportune to - своевременно
fail to elect - не избрать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
nip in the bud - в корне пресечь
chew the fat - болтать
parting (of the ways) - расставание (пути)
without a cloud in the sky - без облака в небе
packed to the gunwales with - упакованы в
on the face of it - на первый взгляд
bring to the boil - доводить до кипения
the Holy Trinity - Святая Троица
on the lam - на ламе
calculate the cost - рассчитывать стоимость
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость
verb: довольствоваться, удовлетворять
adjective: довольный, согласный, голосующий за
sharable content object reference model - Содержание совместного использования ссылка на объект модель
content approval - утверждения контента
content management services - услуги управления контентом
content provision - обеспечение контента
constitute the content - составляют содержание
article content - содержание статьи
chat content - чат содержание
content author - автор контента
detailed content - подробное содержание
theoretical content - теоретическое содержание
Синонимы к content: satisfied, glad, serene, contented, unworried, fulfilled, happy, untroubled, cheerful, gratified
Антонимы к content: needy, disagreeable, upset, disturbed, depressed, wanting, dissatisfied, uncomfortableness, unhappiness, displeasure
Значение content: in a state of peaceful happiness.
Secondly, their placement has to be closely integrated with the corresponding content, not just scattered randomly about in the article. |
Во-вторых, их размещение должно быть тесно интегрировано с соответствующим содержанием, а не просто разбросано случайным образом в статье. |
The amount of food eaten after GBP is severely reduced, and vitamin content is correspondingly lowered. |
Количество пищи, съеденной после приема пищи, резко уменьшается, а содержание витаминов соответственно снижается. |
The Shrinkage Limit corresponds to a water content below which the soil will not shrink as it dries. |
Предел усадки соответствует содержанию воды, ниже которого почва не будет сжиматься при высыхании. |
The content ID reported from the Facebook pixel must be exactly the same as the corresponding ID column from the product catalog. |
Идентификатор материалов, регистрируемый пикселем Facebook, должен точно соответствовать значению в столбце идентификатора из каталога продуктов. |
It is best that the frequency content includes at least two one-third octave bands, whose level exceeds the corresponding bands in the ambient noise. |
В идеале частотный спектр должен включать по меньшей мере две третьоктавные полосы частот, уровень которых превышал бы соответствующие полосы окружающего шума. |
This byte swapping applies even for versions 3, 4, and 5, where the canonical fields do not correspond to the content of the UUID. |
Эта замена байтов применяется даже для версий 3, 4 и 5, где канонические поля не соответствуют содержимому UUID. |
The diffracted beams corresponding to consecutive orders may overlap, depending on the spectral content of the incident beam and the grating density. |
Дифрагированные пучки, соответствующие последовательным порядкам, могут перекрываться в зависимости от спектрального состава падающего пучка и плотности решетки. |
Another name used is content-oriented advertising, as it is corresponding the context being consumed. |
Другое название-контент-ориентированная реклама, так как она соответствует потребляемому контексту. |
You can sync your content in certain Google products with the corresponding apps that come on your iPhone or iPad. |
Данные некоторых сервисов Google можно синхронизировать с похожими приложениями на устройстве iOS. |
The theory of knowledge of the Buddha in the early Buddhist texts has been interpreted as a form of pragmatism as well as a form of correspondence theory. |
Теория познания Будды в ранних буддийских текстах интерпретировалась как форма прагматизма, а также как форма теории соответствия. |
Since he did not receive newspapers and was not in correspondence with anybody, he could not learn anything of the trial in which Petenka figured. |
Газет он не получал, ни с кем в переписке не состоял и потому сведений о процессе, в котором фигурировал Петенька, ниоткуда иметь не мог. |
We are not content with negative obedience, nor even with the most abject submission. |
Мы не довольствуемся негативным послушанием и даже самой униженной покорностью. |
The industry cost curve for aluminum is generally considered to be considerably flatter than the corresponding curve for copper. |
Считается, что в секторе алюминия кривая затрат является значительно более пологой, чем в случае меди. |
After all, online course content has been available for a while. |
В конце концов, онлайн-обучение уже давно существует. |
Various legislative measures had been applied by responding Parties to limit the mercury content in batteries. |
Ответившие Стороны принимали самые разнообразные законодательные меры в целях ограничения содержания ртути в батареях. |
By default, the element of the iframe in most browsers has margin:8px, so unless you override that, you will have 744 pixels for content. |
По умолчанию элемент формы iframe в большинстве браузеров содержит margin:8px, поэтому если вы не измените это значение, ваши материалы займут не более 744 пикселей. |
Grant an exception to your child’s content limits on Xbox One |
Создание исключения в ограничениях детского контента на консоли Xbox One |
For in-depth information please refer to the corresponding Exchange official website. |
Для получения исчерпывающей информации, пожалуйста обратитесь к официальной странице соответствующей биржи. |
When you delete IP content, it is deleted in a manner similar to emptying the recycle bin on a computer. |
При удалении материалов, на которые распространяются права интеллектуальной собственности, они удаляются безвозвратно. |
По-моему, они купились на спонсорский контент. |
|
Хочешь еще разок проспонсировать мой контент, детка? |
|
Time again for you to indulge my prattle, though I suppose I address you as 'Doctor' here, as this correspondence was your professional recommendation. |
Пора мне снова послать тебе весточку, хотя, пожалуй, буду называть тебя доктором, в соответствии с твоей профессиональной рекомендацией. |
Видимо, содержимое зашифровано. |
|
The great brakes were locked fast; but, not content with this, the wheels of all the wagons were connected with chains. |
Большие тормоза были крепко замкнуты; мало того, колеса всех повозок соединили цепями. |
I'm sorry, I-I-i didn't realize I'd been corresponding with a woman. |
Простите, я-я-я и не подозревал, что я переписывался с женщиной. |
I got a registered letter from an attorney in Wayne, New Jersey, informing me that all former correspondence from a certain client of his had been sent in error. |
Мне тут пришло заказное письмо от адвоката в городе Уэйн, что в Нью Джерси. И письмо о том, что предыдущая корреспонденция высланная неким его клиентом, была выслана им мне по ошибке. |
I need the ones that correspond to these missing blueprints so I can see what was stolen. |
Мне нужны те, что связаны с пропавшими чертежами, чтобы узнать, что было украдено. |
Но я буду доволен, если проживу еще немного времени. |
|
Следы такие же, как описано в том липовом дневнике. |
|
I first encountered C on message boards dedicated to analyzing the correspondence of D.H. Lawrence. |
Я впервые встертился с Ц на форуме, посвящённому исследованию переписки Дэвида Лоуренса |
Now, we've got our own race correspondent ready to tell us all about this 26.2-mile race. |
Сейчас наш собственный корреспондент у трассы готов рассказать нам о гонке в 26,2 мили |
The growth of CAFOs has corresponded with an increase in the consumption of animal products in the United States. |
Рост CAFOs совпал с увеличением потребления продуктов животного происхождения в Соединенных Штатах. |
Identification of these “drivers” and corresponding medications used to possibly halt these pathways are becoming increasingly important in the treatment of cancer. |
Идентификация этих движущих сил и соответствующих лекарств, используемых для возможной остановки этих путей, становится все более важной в лечении рака. |
Many gay themed films played there as well, at a time when such content was seldom seen or brushed aside by mainstream theaters. |
Многие фильмы на гей-тематику также играли там, в то время как такое содержание редко видели или отмахивались от основных театров. |
In 1977, unhappy at the New Statesman, Hitchens defected to the Daily Express where he became a foreign correspondent. |
В 1977 году, недовольный Нью Стейтсмен, Хитченс перешел в Дейли Экспресс, где стал иностранным корреспондентом. |
The problem occurs because the heat content of the waste stream varies. |
Проблема возникает из-за того, что теплосодержание потока отходов изменяется. |
In July 2016, Edward Snowden criticised WikiLeaks for insufficiently curating its content. |
В июле 2016 года Эдвард Сноуден раскритиковал WikiLeaks за недостаточное курирование его контента. |
I am leaving the importance rating as it stands at high-importance, given that the content of the article seems to indicate that this rating is appropriate. |
Я оставляю рейтинг важности в том виде, в каком он стоит на высоком уровне важности, учитывая, что содержание статьи, по-видимому, указывает на то, что этот рейтинг уместен. |
Article history shows content back at least as far as 2007, whereas the domain was registered in 2009 with the same content – so no question of who was first. |
История статей показывает содержание по крайней мере до 2007 года, в то время как домен был зарегистрирован в 2009 году с тем же содержанием – так что нет вопроса о том, кто был первым. |
When adding content to an article, cite your sources to help readers verify facts or find more details. |
При добавлении контента в статью ссылайтесь на свои источники, чтобы помочь читателям проверить факты или найти более подробную информацию. |
The content of this meal is usually a soup dish, salad, a meat or a fish dish and a dessert such as fruit, yoghurt or something sweet. |
Обычно это суповое блюдо, салат, мясное или рыбное блюдо и десерт, такой как фрукты, йогурт или что-то сладкое. |
The content in Gray's Anatomy does not necessarily reflect current anatomical understanding, and is written in an abtruse manner. |
Содержание в Анатомии Грея не обязательно отражает современное анатомическое понимание и написано в отрывочной манере. |
Thanks for you good attitude you will not destroy the article content. |
Спасибо Вам за хорошее отношение, вы не уничтожите содержание статьи. |
American cryptographers had broken most of Japan's codes, including the Purple code used by the Japanese Foreign Office to encode high-level diplomatic correspondence. |
Американские криптографы взломали большинство японских шифров, включая фиолетовый код, используемый японским Министерством иностранных дел для кодирования дипломатической переписки высокого уровня. |
CDNs use a variety of methods of content delivery including, but not limited to, manual asset copying, active web caches, and global hardware load balancers. |
CDNs используют различные методы доставки контента, включая ручное копирование ресурсов, активные веб-кэши и глобальные аппаратные балансировщики нагрузки. |
Содержание жира в теле бородатого тюленя составляет около 25-40%. |
|
The main concern about smoking and breastfeeding is that infants may have smoking-induced reductions to the milk iodine content. |
Основная проблема, связанная с курением и грудным вскармливанием, заключается в том, что у младенцев может наблюдаться вызванное курением снижение содержания йода в молоке. |
Bede also had correspondents who supplied him with material. |
У беды также были корреспонденты, которые снабжали его материалами. |
These can formally be described as description logic concepts and roles, which correspond to OWL classes and properties. |
Формально они могут быть описаны как понятия и роли логики описания, соответствующие классам и свойствам OWL. |
The linear transformation of Rn corresponding to a real n-by-n matrix is orientation preserving if and only if its determinant is positive. |
Линейное преобразование Rn, соответствующее действительной матрице n-by-n, сохраняет ориентацию тогда и только тогда, когда ее определитель положителен. |
This corresponded to the influence on the subject of mathematical methods used in the natural sciences. |
Это соответствовало влиянию на предмет математических методов, используемых в естественных науках. |
The Arabic term corresponding to Hebrew Chokmah is حكمة ḥikma. |
Арабский термин, соответствующий древнееврейскому Chokmah, - это حكمةikikma. |
The organization of sensory maps in the cortex reflects that of the corresponding sensing organ, in what is known as a topographic map. |
Организация сенсорных карт в коре головного мозга отражает организацию соответствующего чувствительного органа в так называемой топографической карте. |
There is no corresponding provision to section 27 in the Housing Act 1988. |
В законе о жилье 1988 года нет соответствующего положения статьи 27. |
In such a case, the scale group is the natural group structure, and the corresponding prior on X is proportional to 1/x. |
В таком случае масштабная группа является естественной групповой структурой, и соответствующий априор на X пропорционален 1/x. |
In the case of a waveguide or an antenna, the cutoff frequencies correspond to the lower and upper cutoff wavelengths. |
В случае волновода или антенны частоты среза соответствуют нижней и верхней длинам волн среза. |
The next steps in this process included hiring additional foreign correspondents and setting up a number of international bureaus. |
Следующие шаги в этом процессе включали наем дополнительных иностранных корреспондентов и создание ряда международных бюро. |
The identity of most correspondents will remain sealed until 2049. |
Личности большинства корреспондентов будут опечатаны до 2049 года. |
The Soviet government at this time courted foreign correspondents, and the family lived well while in Baku. |
Советское правительство в это время ухаживало за иностранными корреспондентами, и семья хорошо жила в Баку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «correspond to the content».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «correspond to the content» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: correspond, to, the, content , а также произношение и транскрипцию к «correspond to the content». Также, к фразе «correspond to the content» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.