Could result in overheating - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Could result in overheating - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
может привести к перегреву
Translate

- could [verb]

мог

  • could by - может покупать

  • could have taken - могли бы взять

  • we could always - мы могли бы всегда

  • i could even - Я мог бы даже

  • could not imagine - не мог себе представить,

  • could be successful - может быть успешным

  • could be verified - может быть проверено

  • could demonstrate that - может продемонстрировать, что

  • could guide you - может направить вас

  • nobody could predict - никто не мог предсказать,

  • Синонимы к could: might, able, may, can, would, maybe, be able, can do, shall, be up to

    Антонимы к could: could not, cannot, and not being able, can't, come into power, coming into power, couldn't, failed, had been unable, has been able

    Значение could: used to indicate possibility.

- result [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- overheating

перегрев



This could possibly result in overheating of these components, causing them to fail prematurely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к перегреву этих компонентов и преждевременному выходу их из строя.

This causes overheating, which may result in fire and maybe even explosion from thermal runaway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызывает перегрев, который может привести к пожару и, возможно, даже взрыву от теплового бегства.

Low tire pressure could result in overheating and treads operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкое давление может привести к перегреву и разрушению протектора.

Just think of it, you spend God knows how long trying to get something on to canvas, putting the sweat of your soul into it, and what is the result?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только вдумайтесь: тратишь бог знает сколько времени, чтобы выразить что-то на холсте, вкладываешь в это все силы своей души, а чем все это кончается?

As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, приходит он к выводу, излишне сложные модели могут регулярно выдавать ошибочную информацию.

The result of the move request was not moved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат запроса на перемещение не был перемещен.

Could the deaths have been the result Of whatever process transported the plane here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А смерть могла быть результатом процесса переноса самолета сюда?

The detonation he'd set off had only been the first in a chain reaction that would cause the vats of molten ore to overheat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслед за ним должна была начаться цепная реакция, которая приведет к перегреву плавильных котлов.

As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами.

As a result, accessions procedures have been initiated to either one or both of the statelessness conventions in at least eight States as of early July 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, в начале июля 2011 года по крайней мере в восьми государствах были начаты процедуры присоединения к одной или обеим конвенциям о безгражданстве.

As a result, all OHCHR units concerned should submit travel requests to OHCHR's administrative unit at least 10 working days in advance;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом все соответствующие отделы УВКПЧ должны представить запросы на поездки в Административный отдел УВКПЧ не позднее, чем за 10 рабочих дней;.

The result has been an exponential increase in demand for UNDP support in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате существенно увеличился спрос на вспомогательные услуги ПРООН в этой области.

He mentioned that the power pack test method could result in an expensive test procedure, due to necessary additional test equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил, что использование метода испытания блока питания может привести к удорожанию испытательной процедуры, что обусловлено потребностью в дополнительном испытательном оборудовании.

This capacity is the result of a gradual and cumulative process, of maturation and learning through experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая способность есть результат постепенного процесса приращения, вызревания и обучения на основе опыта.

Not surprisingly, the economy began to overheat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удивительно, что экономика стала перегреваться.

Well, you wouldn't want your gaming system to overheat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, ты же не хочешь, чтобы твоя консоль перегрелась?

As a result, the National Guard has not claimed any compensation for POWs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому национальная гвардия не испрашивает какую-либо компенсацию в отношении военнопленных .

If all he wanted was for this place to overheat, he wouldn't have to be here, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он надеялся на перегрев, ему не обязательно быть здесь.

As a result, laws on migration are presently very strict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи в настоящее время миграционное законодательство является весьма строгим.

Or, I'm going to find some way to compete with you and come out on top as a result of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или: Я найду способ посоревноваться с тобой, и победить по итогам этого соревнования.

As a result, your app should confirm that the person using the app is the same person that you have response data for before generating an access token for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, прежде чем генерировать маркер доступа, следует убедиться, что пользователь приложения и человек, для которого предназначаются данные отклика, — одно и то же лицо.

With his military obligations, Putin has reached into the pockets of ordinary workers and pensioners to pay for his foreign ventures, and the anti-platon movement is a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв на себя военные обязательства, Путин залез в карманы простых рабочих и пенсионеров, чтобы заплатить за свои иностранные предприятия, и результатом стало движение против дорожного налога.

Two years of battering Russia economically with no result is enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двух лет безрезультатной экономической войны с Россией вполне достаточно.

But again, keep in mind that even if your cost per result rises, it's still the lowest it can be while spending your budget evenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако помните, что даже при повышении цены за результат она все равно остается настолько низкой, насколько это возможно, при равномерном расходовании бюджета.

Result was very small box which sandwiched twenty voder-vocoder circuits minus audio side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом явилась крошечная коробочка, в которую мне удалось впихнуть двадцать цепей водеров-вокодеров минус голосовой вывод.

The violent, self-destructive behaviour is an integral part of the programming, meant to ensure that result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, неистовое, самоубийственное поведение является составной частью программы для достижения результата.

Any flagrant disobedience will result in the early termination of your stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое вопиющее нарушение повлечёт досрочное прекращение вашего визита.

The equality between her and me was real; not the mere result of condescension on her part: so much the better-my position was all the freer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равенство между нами было подлинным равенством, а не только результатом ее снисходительности; тем лучше - я могла чувствовать себя еще свободнее.

If it's overheating, you're gonna have to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она перегрелась, то надо...

That doesn't look like the engine overheating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь это не мотор перегрелся.

They won't overheat, not unless you plug them in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не перегреются, если не подключишь их к розетке.

I've done three different tests and all have the same result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал три различных теста и все дают одинаковый результат.

At the same time, no such result can be predicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в то же время заранее такой исход непредсказуем.

Such a result was achieved partly by the order and regularity which she had established in her house and mode of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому отчасти способствовал порядок, который она завела у себя в доме и в жизни.

And as a result of this, this unsub is what we call decompensating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как результат - субъект теперь, как мы говорим, декомпенсирован.

Couldn't it be possible that Casey's virus was not the result of some scientific mumbo jumbo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не может быть возможно, заражение Кейси не является результатом некоторых научных изысканий?

A couple of the former directors are saying that this chaos is the result of bad blood between you and me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара предыдущих директоров все говорили, что этот хаос результат недопонимания между мной и тобой.

You were under pressure, weren't you, Roseanne, to get a result?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были под давлением, не так ли, Розанн, показать результат?

You know, Einstein said the definition of insanity is... Doing the same thing over and over again expecting a different result, yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Эйнштейн определял безумие, как... повторные действия в ожидании нового результата.

Calling the insert method will result in some but not all nodes being created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызов метода insert приведет к созданию некоторых, но не всех узлов.

These results indicate that dyslexia may result from distinct cognitive impairments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты указывают на то, что дислексия может быть результатом различных когнитивных нарушений.

The resultant rise of mass unemployment is seen as a result of the crash, although the crash is by no means the sole event that contributed to the depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовавший за этим рост массовой безработицы рассматривается как результат краха, хотя крах ни в коем случае не является единственным событием, способствовавшим депрессии.

Bioaccumulation is the result of a toxic substance being taken up at a higher rate than being removed from an organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биоаккумуляция - это результат того, что токсичное вещество поглощается с большей скоростью, чем удаляется из организма.

The result is known as magnetic mirroring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат известен как магнитное зеркальное отражение.

Scroll-bars are a result of continuous lateral migration of a meander loop that creates an asymmetrical ridge and swale topography on the inside of the bends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полосы прокрутки являются результатом непрерывной боковой миграции петли меандра, которая создает асимметричный гребень и топологию болота на внутренней стороне изгибов.

On the overheated train, the guard detail fell asleep and Bruce tried to escape once again, but was prevented by a watchful officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перегретом поезде стражники уснули, и Брюс снова попытался бежать, но ему помешал бдительный офицер.

Overheating is indicated by change in enzyme levels, for instance, diastase activity, which can be determined with the Schade or the Phadebas methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О перегреве свидетельствует изменение уровня ферментов, например, активности диастазы, которое можно определить с помощью методов Шаде или Фадеба.

On the other hand they are more prone to overheat, because there is no large reservoir to cool the tubes if the water flow is interrupted or inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, они более склонны к перегреву, потому что нет большого резервуара для охлаждения труб, если поток воды прерывается или недостаточен.

The flight terminated abruptly after only 12 minutes due to overheating engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полет резко прервался всего через 12 минут из-за перегрева двигателей.

Maneuverability was poor and the engine tended to overheat in the tropical climate, spraying oil over the windscreen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маневренность была плохой, и двигатель имел тенденцию перегреваться в тропическом климате, разбрызгивая масло по ветровому стеклу.

Annealing of defects in the dielectric layer only can be carried out through local overheating and polymer evaporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отжиг дефектов в диэлектрическом слое может осуществляться только путем локального перегрева и испарения полимера.

On lap 15, Patrese passed his team-mate, who was having engine overheating concerns, for the lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 15-м круге Патрезе пропустил вперед своего товарища по команде, у которого были проблемы с перегревом двигателя.

Though each animal is supplied with shade in their habitat, animals with thick fur coats like the wolves can still overheat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя каждое животное снабжено тенью в своей среде обитания, животные с толстыми меховыми шубами, как у волков, все еще могут перегреваться.

Crossflow radiators and coolant reservoirs prevented overheating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном итоге было решено этого не делать.

Its sister craft Venera 2 had failed due to overheating shortly before completing its flyby mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его родственный корабль Венера-2 потерпел неудачу из-за перегрева незадолго до завершения полета.

He plays with the Megazainer with his friends, which overheats and explodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играет с Мегазайнером вместе со своими друзьями, который перегревается и взрывается.

Once the reactor came online, the uranium in the fuel channel overheated and ruptured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только реактор включился, Уран в топливном канале перегрелся и лопнул.

However, Mirage F1 pilots reported that the radar was prone to overheating, which reduced its efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако пилоты Mirage F1 сообщили, что радар был подвержен перегреву, что снижало его эффективность.

However, if Anon simply had a laptop overheat in a way that affected the operation of the pointing stick, it shouldn't be in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если у Анона просто был перегрев ноутбука таким образом, что это повлияло на работу указателя, этого не должно быть в статье.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «could result in overheating». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «could result in overheating» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: could, result, in, overheating , а также произношение и транскрипцию к «could result in overheating». Также, к фразе «could result in overheating» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information