Country had established - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Country had established - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страна создала
Translate

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский

- had

были

- established [adjective]

adjective: установленный, признанный, авторитетный, укоренившийся, устроенный, официальный, упрочившийся, акклиматизировавшийся, официально учрежденный



A few years ago I established a settlement in a distant country where I took many of my people and friends to make a new life for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад я основал поселение в далекой стране, куда увёз свой народ, своих друзей, хотел дать им новую жизнь.

A 1982 TV Guide poll named her the fourth most trusted news anchor in the country, above many of the most established male anchors of the era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос телегида 1982 года назвал ее четвертым самым надежным ведущим новостей в стране, выше многих наиболее авторитетных мужчин-ведущих той эпохи.

Since the Fifth Republic was established, both French society and the world have undergone huge changes, with important consequences for the way the country is ruled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени создания Пятой республики как французское общество, так и весь мир претерпели огромные изменения, имевшие важные последствия для управления страной.

No South Cone country had established a communication strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммуникационной стратегии нет ни в одной из стран Южного конуса.

France is internationally renowned for maintaining a strong caponisation tradition with widespread and established industries throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция всемирно известна тем, что поддерживает сильную традицию капонирования с широко распространенными и устоявшимися отраслями промышленности по всей стране.

Federal Flood Commission was established in 1977 under Ministry of Water and Power to manage the issues of flood management on country-wide basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральная комиссия по борьбе с наводнениями была создана в 1977 году при Министерстве водных ресурсов и энергетики для решения вопросов борьбы с наводнениями в масштабах всей страны.

Established in 1890, it is the country's fourth-oldest national park and is home to a variety of plant and animal species, including raccoon, deer, owls, and coyotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанный в 1890 году, он является четвертым по древности национальным парком страны и является домом для различных видов растений и животных, включая енотов, оленей, сов и койотов.

He was sure that the proposal to establish a country-level pooled funding mechanism would also meet with the Commission's support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор выражает уверенность в том, что предложение о создании объединенного механизма финансирования на страновом уровне также получит поддержку со стороны Комитета.

This population growth and social change put stress on the established governmental order, changing how the government chose to maintain order throughout the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рост населения и социальные перемены поставили под удар установленный правительственный порядок, изменив то, как правительство решило поддерживать порядок по всей стране.

If we are to survive these difficult early months and establish a firm base for the redevelopment of our country, we must concentrate all our energies on agricultural production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы хотим выжить в это трудное время и создать устойчивую базу для развития нашей страны, мы должны бросить все силы на сельское хозяйство.

If there is a single obstacle to establishing a functioning state, a sound economy, and true democratic accountability, it is the tycoons who control the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное препятствие, мешающее созданию работоспособного государства, здоровой экономики и истинно демократической подотчетности, — это магнаты, которые контролируют всю страну.

The rebels, who have the stated intent of taking over the country and establishing a radical caliphate, are also bent on freeing their leader,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанцы, которые намерены захватить власть в стране и создать халифат, также одержимы освободить своего лидера

We continue to lead the world on open data and transparency and next year we will be the first major country to establish a public central registry of who really owns companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжаем лидировать в мире по открытости информации и по прозрачности. В следующем году мы станем первой крупной страной, создавшей публичный реестр, в котором будет указано, кому в действительности принадлежит та или иная компания.

We look forward to establishing a strong partnership with your country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся наладить тесное сотрудничество с вашей страной

At the national level, each Arab country has established a specialized drug-control unit, while many have high-level national committees for the same purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне в некоторых арабских странах были созданы специальные отделы по борьбе с наркотиками, а во многих других с этой же целью - национальные комитеты высокого уровня.

Serving in the Russian Civil War before overseeing the Soviet Union's establishment in 1922, Stalin assumed leadership over the country following Lenin's 1924 death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служа в гражданской войне в России до того, как руководить созданием Советского Союза в 1922 году, Сталин взял на себя руководство страной после смерти Ленина в 1924 году.

I almost wanted to march into some small, helpless country and establish a reign of terror there!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не захватывал маленькую беззащитную страну, чтобы установить там господство террора.

Apart from regional, country and liaison offices, the World Health Assembly has also established other institutions for promoting and carrying on research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо региональных, страновых отделений и отделений связи Всемирная ассамблея здравоохранения также создала другие учреждения для поощрения и проведения научных исследований.

While recognising Islam as the country's established religion, the constitution grants freedom of religion to non-Muslims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признавая Ислам общепризнанной религией страны, Конституция предоставляет свободу вероисповедания немусульманам.

Cameroon's first protected area in the northern part of the country was established in 1932 under the French colonial administration of the black francophone Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая охраняемая территория Камеруна в северной части страны была создана в 1932 году при французской колониальной администрации черной франкоязычной Африки.

The patterns of capital requirement and technological complexity have practically established the kind of manufacturing activity that can take place in a country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложившаяся на практике схема статей расходов и технологической сложности предопределили процесс производства, который может быть развернут в любой стране.

The country’s political establishment, for the last 120 years a model of self-assuredness and solidity, has begun to lose self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский политический истеблишмент, последние 120 лет остававшийся образцом самоуверенности и твердости, начал терять уверенность в себе.

Mr. Hodge has been able to establish contact with the consular representative of his country, and has access to legal counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-ну Ходжу была дана возможность связаться с представителем консульства его страны, и г-н Ходж имеет доступ к адвокатам.

As it was noted in the report, gender research centers were established which prepared curriculums, books and visual aids in several universities of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отмечалось в докладе, в нескольких университетах страны созданы центры гендерных исследований, которыми подготовлены учебные программы, книги и наглядные пособия.

Many established Swedish Americans visited the old country in the later 19th century, their narratives illustrating the difference in customs and manners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие известные шведские американцы посетили старую страну в конце 19-го века, их рассказы иллюстрируют разницу в обычаях и манерах.

Established in 1919, the National Football Federation of Guatemala organizes the country's national league and its lower-level competitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданная в 1919 году Национальная федерация футбола Гватемалы организует национальную лигу страны и ее соревнования более низкого уровня.

The Constitution and Charter established the country's change to a constitutional monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция и Хартия официально закрепили превращение страны в конституционную монархию.

It is the only country to meet all five UNDP criteria established to measure environmental sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная страна, которая отвечает всем пяти критериям ПРООН, установленным для оценки экологической устойчивости.

Ayurveda became a part of the Indian National health care system, with state hospitals for Ayurveda established across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аюрведа стала частью индийской национальной системы здравоохранения, с государственными больницами для Аюрведы, установленными по всей стране.

The Lutherans and the London Missionary Society both became established in the country by 1856.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лютеране и лондонское миссионерское общество были основаны в стране к 1856 году.

His military and diplomatic efforts in Egypt were a key factor in establishing the Ayyubid family in that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его военные и дипломатические усилия в Египте были ключевым фактором в создании семьи Айюбидов в этой стране.

The formation of rival revolutionary groups, some manifestations of long-established local feuds, led to factional violence across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование соперничающих революционных группировок, некоторые проявления давней местной вражды привели к фракционному насилию по всей стране.

Kiev’s political circus is a rebuke to the bold ambitions the U.S. foreign-policy establishment once invested in Europe’s second-largest country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киевский политический цирк стал горьким укором смелым устремлениям американского внешнеполитического ведомства, которое когда-то возлагало большие надежды на эту вторую по размеру страну Европы.

Penn's plan was to establish the sort of gentleman's country estate similar to his home in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План Пенна состоял в том, чтобы основать нечто вроде загородного поместья джентльмена, похожего на его дом в Англии.

A small country newly free from colonial rule sought our help in establishing self-rule and the means of self-defense against a totalitarian neighbor bent on conquest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая страна, недавно освободившаяся от колониального господства, искала нашей помощи в установлении самоуправления и средств самообороны против тоталитарного соседа, стремящегося к завоеваниям.

Established in 1865, it is one of the oldest governmental institutions in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанная в 1865 году, она является одним из старейших правительственных учреждений в стране.

If established, the country's economy is projected to have an economic boom similar to that of Japan almost a century ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она будет создана, то экономика страны, по прогнозам, переживет экономический бум, подобный тому, что был в Японии почти столетие назад.

The DRC chocolate production facility was the first to be established in the country, and the first to be run entirely by women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завод по производству шоколада в ДРК – первый подобного рода в стране, а также первый завод, которым управляют исключительно женщины.

My country has made great efforts to attain a macroeconomic balance and at the same time establish a firm foundation for sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моей страной были предприняты напряженные усилия, направленные на то, чтобы обеспечить установление баланса на макроэкономическом уровне и одновременно с этим заложить прочные основы для устойчивого развития.

My country supports all international efforts to establish nuclear-weapon-free zones throughout the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна поддерживает все международные усилия, направленные на создание зон, свободных от ядерного оружия, во всех регионах мира.

For example, they could establish a time frame within which the foreigner concerned could marry before leaving the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут, например, установить временной промежуток, в течение которого иностранец может вступать в брак до выезда из страны.

But, in the coming decade, today's established middle class will be swamped by newcomers working their way up from the country's slums, small towns, and villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в течение только что начавшегося десятилетия созданный сегодня средний класс будет поглощен новичками, прокладывающими себе путь из трущоб, небольших городков и деревень.

A month later, the country announced its entry into the Lima Group, a regional bloc established in 2017 with the purpose of finding a way out of the Venezuelan crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месяц спустя страна объявила о своем вступлении в Лимскую группу-региональный блок, созданный в 2017 году с целью поиска выхода из венесуэльского кризиса.

Freedom of worshipconversion from Islam  and establishing facilities dedicated for worship are not recognized as rights in the country's Constitution and laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода вероисповедания, обращение в ислам и создание объектов, предназначенных для отправления культа, не признаются правами в Конституции и законах страны.

You have to establish the foundations of the country and gather the will power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен создать фундамент страны и собрать всю власть.

The Federal Government of Somalia, the first permanent central government in the country since the start of the civil war, was later established in August 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство Сомали, первое постоянное центральное правительство в стране с начала гражданской войны, было позднее создано в августе 2012 года.

Established in 2010, it is country's fifth Technical University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанный в 2010 году, он является пятым техническим университетом страны.

Each country should establish a monitoring unit composed of representatives of Government, donors and civil society to monitor compliance by Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна должна создавать контролирующую группу в составе представителей правительств-доноров и гражданского общества для контроля за соблюдением этих условий правительствами.

In 1874 Great Britain established control over some parts of the country, assigning these areas the status of British Gold Coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1874 году Великобритания установила контроль над некоторыми районами страны, присвоив этим районам статус британского Золотого Берега.

Sweden recommended establishing a pooled funding mechanism at the country level in order to channel flexible resources for peacebuilding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швеция рекомендует создать объединенный механизм финансирования на страновом уровне, через который можно было бы гибко распределять ресурсы на цели миростроительства.

It is warmer in Great Britain than in our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она теплее в Великобритании, чем в нашей стране.

The new Swedish Government is ready to establish a United Nations peace-keeping brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое правительство Швеции готово сформировать бригаду войск для участия в операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.

Projects to establish employment policies and strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрабатываются проекты направлений политики и стратегий по обеспечению занятости.

An economic refugee may be somebody who seeks a better life by migrating to another country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическим беженцем может быть человек, ищущий лучшей жизни за счет миграции в другую страну.

Please don't hand me over in a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не передавайте меня другой стране.

But since there is no justice in this country, he is the vice minister of nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но раз уж в этой стране нет никакого правосудия, то он ничему не служит.

During the biennium 1994-1995 POPIN would establish closer working relationships with the regional POPIN programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двухгодичного периода 1994-1995 годов будут установлены тесные рабочие взаимосвязи между ПОПИН и региональными программами ПОПИН.

Reforms would also need to take into account the absorptive capacity and specific circumstances of each country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе реформ необходимо также учитывать адсорбционный потенциал и конкретные особенности каждой страны.

Eventually he felt called to establish a religious community for this purpose, and that he should seek Holy Orders for this task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он почувствовал себя призванным создать религиозную общину для этой цели, и что он должен искать священные ордена для этой задачи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «country had established». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «country had established» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: country, had, established , а также произношение и транскрипцию к «country had established». Также, к фразе «country had established» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information