Create an order - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Create an order - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сформировать заказ
Translate

- create [verb]

verb: создавать, творить, делать, созидать, вызывать, производить, возводить, возводить в звание, суетиться, волноваться

  • create illusions - питать иллюзии

  • create incentive - стимулировать

  • create vacancy - образовывать вакансию

  • create offense - совершать преступление

  • create favorable conditions - создавать благоприятные условия

  • create fear - порождать страх

  • create new items - создавать новые элементы

  • create new rules - создавать новые правила

  • create loops - образовывать петли

  • create a disturbance - создать нарушение

  • Синонимы к create: construct, develop, build, design, frame, originate, fabricate, fashion, form, produce

    Антонимы к create: remove, break, destroy, eliminate, violate, exclude, break down, dissolve

    Значение create: bring (something) into existence.

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- order [noun]

noun: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, ордер, последовательность, строй, предписание, упорядоченность

verb: заказывать, приказывать, упорядочивать, назначать, делать заказ, распоряжаться, предписывать, приводить в порядок, велеть, направлять

  • postal order - денежный почтовый перевод

  • automatic payment order - автоматическое платежное поручение

  • order value - сумма заказа

  • order change request - запрос на внесение изменений в заказы

  • adjudication order - судебное решение о признании несостоятельным должником

  • in order for - для

  • maintain law and order - обеспечивать порядок

  • out-of-order tone - тональный сигнал неисправности

  • order of precedence - порядок очередности

  • in the order - в порядке

  • Синонимы к order: succession, classification, categorization, system, sequence, systematization, codification, arrangement, series, disposition

    Антонимы к order: disorder, ban, prohibition

    Значение order: the arrangement or disposition of people or things in relation to each other according to a particular sequence, pattern, or method.



Vendors can create an invoice from a purchase order, or they can create an invoice and add a purchase order to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накладную можно создать из заказа на покупку же можно создать накладную и добавить к ней заказ на покупку.

We invite all actors to display the utmost restraint in order to create the best possible prospects for the success of the ongoing diplomatic efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все стороны проявлять предельную сдержанность, чтобы создать атмосферу, наиболее благоприятствующую успеху продолжающихся дипломатических усилий.

Spruce everything up, get rid of all the ugliness in order to create a false sense of paradise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она всё приукрашивает, избавляет от уродства, стремясь создать видимость рая.

To register serial numbers on a return order, create or select the return order, and then follow the steps for registering serial numbers for packing slips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы зарегистрировать серийные номера в заказе на возврат, создайте или выберите заказ на возврат, а затем выполните шаги по регистрации серийных номеров для отборочных накладных.

For example, after you create a purchase agreement, you can order directly from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, формировать заказы можно непосредственно из созданного договора покупки.

Government bonds are often seen to as risk-free bonds, because the government can raise taxes or create additional currency in order to redeem the bond at maturity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные облигации обычно считаются надежными, поскольку правительство может повысить налоги или создать дополнительную валюту, чтобы затребовать облигации к сроку платежа.

By clicking this menu option a pop up window will open in which you can create a 'Market Order', 'Limit Order' or 'Stop Order'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нажатии данного меню появится окно, где Вы можете открыть 'Рыночный ордер' ('Market Order'), 'Limit ордер' или 'Stop ордер'.

In the lower pane, select a transfer order line, or click Add to create a transfer order line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для создания строки заказа на перемещение выберите ее в нижней области или щелкните Добавить.

You can use the vendor’s response to decide whether to create, change, or cancel the purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании ответа поставщика можно решить, следует ли создать, изменить и отменить заказ на покупку.

After your audience is created you can begin running your mobile app engagement ads by clicking Place Order in the Ads Create tool, or clicking Upload in Power Editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После создания своей аудитории вы можете приступить к показу рекламы для повышения вовлеченности в мобильном приложении, нажав Разместить заказ в инструменте для создания рекламы или Загрузить в Power Editor.

In the Create purchase order form, in the Vendor account field, select the vendor associated with the purchase order, and then click OK to return to the Purchase order form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Создать заказ на покупку в поле Счет поставщика выберите счет поставщика, связанного с заказом на покупку, и нажмите кнопку ОК для возврата в форму Заказ на покупку.

Create a purchase order that includes products that are eligible for a vendor rebate, and verify the rebate amount in the price details of the purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте заказ на покупку, включающий продукты, применимые для ретробонуса поставщика, и проверьте сумму ретробонуса в сведениях о цене в заказе на покупку.

When you create a sales order, you must indicate the type of order that it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании заказа на продажу, необходимо указать тип заказа.

In order to create a new reality in its entirety, I physically create every single thing in my work, sometimes from outfits to the stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать новую реальность во всей её полноте, я физически создаю каждую деталь в своей работе, иногда от костюмов до сцены.

Route type – Create a journal for each route in the production order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип маршрута. Создание журнала для каждого маршрута в производственном заказе.

Now, new Twitter users will see a large number of accounts recommended by the service during registration, in order to immediately create their reading circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь новые пользователи Twitter будут просматривать во время регистрации большое количество рекоммендованных сервисом аккаунтов, чтобы сразу составить свой круг чтения.

I want to create order, I want to cleanse...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу привнести порядок, хочу очистить...

After clicking 'New Order' the 'Create Order' window appears, through which you can open new 'Market', 'Limit' or 'Stop' orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нажатия 'New Order' откроется окно 'Create Order' ('Открыть ордер'), в котором Вы сможете открыть новый 'Рыночный', 'Limit' или 'Stop' ордера.

To match a price for a product, first create a sales order, and invoice the order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сопоставить цену продукта, сначала создайте заказ на продажу и выставите накладную по заказу.

The coffee house tries to create a tranquil atmosphere in order to attract customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кофейне царит спокойная атмосфера, что привлекает клиентов.

In order to overcome the crisis and the fractures in Europe, it is necessary to create a new platform for cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы преодолеть кризис и раскол в Европе, необходимо создать новую основу для сотрудничества.

You can reserve inventory quantities for sales orders when you create or change sales order lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество запасов для заказов на продажу можно зарезервировать при создании или редактировании строк заказов на продажу.

A disposition code can be applied when you create the return order, register item arrival or packing-slip update an item arrival, and end a quarantine order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код метода обработки может применяться при создании заказа на возврат, регистрации прибытия номенклатуры или обновления отборочных накладных при прибытии номенклатуры и завершения карантинного заказа.

Optionally, enter or modify the rest of the information in the Create purchase order form, and then click OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По желанию введите или измените оставшиеся данные в форме Создать заказ на покупку и нажмите кнопку ОК.

Use the information in this topic to create, process, and post a purchase order for a potency item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения в этом разделе позволяют создавать, обрабатывать и разносить заказ на покупку для номенклатуры доли.

I need to create a medical emergency in order for the rest of the game to play out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно изобразить необходимость скорой помощи, чтобы разыграть оставшиеся карты.

This could be when you create a new sales order, for example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может происходить, например, при создании нового заказа на продажу.

When you create the purchase order, it reflects the products that you need to purchase in order to fulfill the sales order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании заказа на покупку она позволяет определить продукты, которые вам необходимо купить, чтобы удовлетворить заказ на продажу.

Click Sales order to create a sales order or double-click an existing sales order to open it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните Заказ на продажу для создания заказа на продажу или дважды щелкните существующий заказ на продажу, чтобы его открыть.

And that tribalism allowed us to create large societies and to come together in order to compete with others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Племенное мировоззрение позволило создать более крупные общества и, объединившись, соперничать с другими за выживание.

If you want to create a service order line for the replacement item, which can then be invoiced, select the Create service order line check box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если необходимо создать строку заказа на обслуживание для номенклатуры замены, по которой затем можно выставить накладную, установите флажок Создать строку заказа на обслуживание.

Therefore, you create a rule that triggers an alert if the value in the Delivery date field of any purchase order is changed to a specific date or a date that is later than that date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вы создаете правило, которое запускает оповещение, если значение в поле Дата поставки какого-либо заказа на покупку изменяется на определенную дату или на дату, которая будет позже указанной даты.

Air raid wardens ran about like sheepdogs trying to create order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дежурные сновали в ней, как овчарки, пытаясь навести порядок.

For the last year, I've been working with synthesized DNA in order to create an artificial virus targeted specifically at vampires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний год я работала с синтетической молекулой ДНК чтобы создать искусственный вирус, поражающий только вампиров.

Create a replacement order after you receive an item that is returned

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте заказ на замену после получения возвращенной номенклатуры

Some enterprises were nationalized in order to createnational champions” that would be competitive in global markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть предприятий была национализирована в ходе «восстановления контроля над стратегическими отраслями».

You can now create planned service orders and service-order lines for the coming month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь можно создать планируемые заказы на обслуживание и строки заказа для наступающего месяца.

Continue to create the sales order by using the usual procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжите создание заказа на продажу, следуя обычной процедуре.

Press CTRL+N to create additional lines for the sales order, or press the Down arrow to add a new line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите CTRL+N, чтобы создать дополнительные строки заказа на продажу, или нажмите стрелку вниз, чтобы добавить новую строку.

Create and post a sales order invoice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание и разноска накладной по заказу на продажу.

After the sales order is created, the principal can create a letter of guarantee request for the customer and submit it to the bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После создания заказа на продажу доверитель может создать запрос гарантийного письма для клиента и отправить его в банк.

If you disable 'QuickTrade' mode, a 'Create Order' 'Order Screen' will appear each time you single-click on the 'QuickTrade' buttons located on the 'Market Watch' or on the chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы отключите режим Быстрой торговли, то каждый раз при нажатии кнопок быстрой торговли, расположенных в окне 'Обзора рынка' или на графике, будет появляться 'Create Order' (Создать ордер).

Hallelujah, I've come to create order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллилуя, я пришел, чтобы сделать заказ.

If you want to allow extra lines to be created indirectly on a sales order, select the Create indirect order lines check box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если необходимо разрешить косвенное создание дополнительных строк в заказе на продажу, установите флажок Создание строк вспомогательного заказа.

Complete the open production order so that the status is End, or reset the status so that it is Schedule, Estimate, or Create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заполните открытый производственный заказ так, чтобы статус был Завершение, или обнулите его, чтобы он имел значение План, Оценка или Создать.

Create service order lines for the service order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создайте строки заказа на обслуживание.

So I thought, why not make it be the order in which you create them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я подумал: а почему бы не давать имена по мере ввода данных.

In Accounts Payable, when approval or a contract in the form of a purchase order is not required, you can quickly create invoices at the same time as creating records for the vendors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В модуле Расчеты с поставщиками, если утверждение или контракт в форме заказа на покупку не требуется, можно быстро создать накладные одновременно с созданием записей для поставщиков.

Click Add line to create a purchase order line for the created purchase order and specify item details in the Item number, Quantity, and Unit price fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните Добавить строку, чтобы создать строку заказа на покупку для созданных заказа на покупку и определить сведения о номенклатуре в Код номенклатуры, Количество полях, и Цена ед. изм..

Cultivate consent, in order to create the space for, and a good understanding of, mediation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

культивировать согласие, с тем чтобы создать условия для посредничества и обеспечить его достаточное понимание.

In order to have an idea meritocracy, we have let people speak and say what they want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меритократии идей нужно дать людям говорить то, что они хотят.

Courcelles must have asked Delcourt to install a network of cameras in order to monitor the council's staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курсель, должно быть, просил Делькура установить сеть камер, чтобы контролировать сотрудников мэрии.

Kahlan fed that anger with images of all the terrible things she had seen the Imperial Order do to the people of the Midlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен питала свою ярость картинками тех чудовищных вещей, что творили имперцы с жителями Срединных Земель.

One has to love fiercely in order to die of a broken heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы умереть от разбитого сердца, нужно любить неистово.

The Minister also has the authority to order bilingual instruction following the relevant curricula and teaching plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, министр имеет право вводить двуязычное обучение в соответствующие школьные программы и учебные планы.

And let every corporation know, whether it wishes us well or ill, that we shall pay any price in order to assure the survival and the success of liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пусть каждая корпорация, желающая нам худа или добра, знает, что мы не постоим за ценой в деле сохранения и торжества свободы.

We await your trial order and shall be glad to answer any further questions you may have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ожидаем Ваш пробный заказ и находимся в Вашем распоряжении для получения дальнейшей информации.

And then when they failed, they started speaking about conspiracies that emerged from Tel Aviv and Washington in order to divide the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем, когда они потерпели поражение, они начали говорить о заговорах, которые инспирированы Тель-Авивом, чтобы расколоть арабский мир.

And if that weren’t enough, Putin has a “master plan” for overthrowing the entire European and world democratic order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если этого будет не достаточно, у Путина есть «генеральный план» свержения всего европейского и мирового демократического порядка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «create an order». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «create an order» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: create, an, order , а также произношение и транскрипцию к «create an order». Также, к фразе «create an order» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information