Create backup copy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: создавать, творить, делать, созидать, вызывать, производить, возводить, возводить в звание, суетиться, волноваться
create ambiguity - создавать двусмысленность
create image - создать изображение
create print media - создавать печатные СМИ
create a lot of problems - создать много проблем
go create - идти создать
as well as to create - а также для создания
which you want to create - который вы хотите создать
as well as create - а также создавать
you wish to create - Вы хотите создать
create a bias - создать предубеждение
Синонимы к create: construct, develop, build, design, frame, originate, fabricate, fashion, form, produce
Антонимы к create: remove, break, destroy, eliminate, violate, exclude, break down, dissolve
Значение create: bring (something) into existence.
adjective: резервный, дублирующий
noun: резервная копия, резервирование, дублирование, дублер, резервный ресурс, резервный экземпляр
backup set - резервный комплект
backup wizard - мастер резервного копирования
backup needed - резервное копирование необходимо
only backup - резервное копирование только
guarantee backup - гарантия резервного копирования
a backup copy - резервная копия
backup purposes - резервного копирования целей
backup source - резервный источник
backup technology - резервное копирование технологии
i need backup - я резервная потребность
Синонимы к backup: reinforcements, aid, assistance, reserves, support, additional resources, help, substitute, stand-in, fill-in
Антонимы к backup: disprove, rebut, refute, contradict, gainsay, deny, disavow, disclaim, challenge, contest
Значение backup: help or support.
verb: копировать, списать, переписывать, списывать, подражать, воспроизводить, срисовать, делать копию, снимать копию, перерисовывать
noun: копия, экземпляр, образец, рукопись, репродукция, материал для статьи, материал для книги
complimentary copy - бесплатный экземпляр
copy right infringement damages claim - иск о возмещении убытков вследствие нарушения авторских прав
copy task - задача копия
a copy is available - копия имеется
copy is filed - копия подается
complete machine-readable copy of the corresponding source - полную машинно-читаемую копию соответствующего источника
you agree not to copy - Вы соглашаетесь не копировать
is a copy of the original - является копией оригинала
copy and paste text - копировать и вставлять текст
retain a copy - сохранить копию
Синонимы к copy: mimeo, duplicate, photocopy, Xerox, carbon (copy), reprint, transcript, facsimile, mimeograph, print
Антонимы к copy: original, sample, specimen, initial
Значение copy: a thing made to be similar or identical to another.
The software has an option to create a private on-site backup server. |
Программное обеспечение имеет возможность создать частный резервный сервер на месте. |
Live backup CDs can create an image of drives, and back up files, without problems due to open files and inconsistent sets. |
Живые резервные компакт-диски могут создавать образ дисков и создавать резервные копии файлов без проблем из-за открытых файлов и несогласованных наборов. |
If you've created a backup before, you can wait for your regularly scheduled backup to occur, or you can manually create a new backup by selecting Back up now. |
Если вы уже создавали резервную копию, то можете дождаться запланированного резервного копирования или вручную создать резервную копию, выбрав Создать резервную копию. |
Some backup systems can create a synthetic full backup from a series of incrementals, thus providing the equivalent of frequently doing a full backup. |
Некоторые системы резервного копирования могут создать синтетическую полную резервную копию из серии инкрементов, что эквивалентно частому выполнению полной резервной копии. |
When you want to create archives or backup files of the Outlook folders and items on your computer, including Exchange accounts, you must create and use additional .pst files. |
Если вы хотите создать архивы или резервные копии папок и элементов Outlook на своем компьютере, включая учетные записи Exchange, необходимо создать и использовать дополнительные PST-файлы. |
For acceleration of backup copying create a new profile and use it for creation of the following copies. |
Для ускорения операции резервного копирования создайте профиль со всеми настройками и в дальнейшим используйте его для создания последующих копий. |
Before you edit or delete records, making a backup copy of the database is a good idea in case you want to reverse your changes. |
Перед редактированием или удалением записи необходимо создать резервную копию базы данных на случай необходимости отмены изменений. |
Use default sales tax groups to create and view default priorities for calculating sales tax groups. |
Используйте налоговые группы по умолчанию, чтобы создавать и просматривать приоритеты по умолчанию для расчета налоговых групп. |
Create a starting point by clicking on the image display area with the left mouse button. |
Создайте начальную точку нажатием на области показа изображения левой кнопкой мыши. |
My wireless backup unit saves a copy of me every day, so if my body gets killed, big whoop, I just download into another body. |
Мой блок беспроводного резервного копирования срабатывает каждый день, и если моё тело погибнет — пустяки, я просто загружусь в другое тело. |
Backup generators are feeding basic lights, communications in MTAC. |
Аварийные генераторы обеспечивают минимальное освещение и работу Центра связи. |
I have to get some new sprinklers and a backup security system installed. |
Надо установить несколько новых огнетушителей и резервную систему сигнализации. |
They also help ensure that environmental requirements such as labelling and packaging requirements do not create unnecessary trade restrictions. |
Они также способствуют обеспечению того, чтобы экологические требования, например к маркировке или упаковке, не вели к появлению ненужных торговых ограничений. |
Cultivate consent, in order to create the space for, and a good understanding of, mediation. |
культивировать согласие, с тем чтобы создать условия для посредничества и обеспечить его достаточное понимание. |
The Fire Marshal is supported by one trained backup Air Terminal Controller. |
Сотрудник по противопожарной безопасности действует при поддержке со стороны одного диспетчера воздушных терминалов, прошедшего соответствующую подготовку и подменяющего его в случае необходимости. |
Nonetheless, FNI and FRPI splinter groups that refused to disarm continued to create insecurity and might still represent a threat for recruitment of minors. |
Тем не менее, отколовшиеся группы ФНИ и СПСИ, которые отказались разоружаться, продолжали создавать небезопасную обстановку и потенциально все еще представляют опасность с точки зрения возможной вербовки несовершеннолетних. |
On Mailbox servers, you can use the Exchange admin center (EAC) or the Exchange Management Shell to create Send connectors. |
На серверах почтовых ящиков для создания соединителей отправки можно использовать Центр администрирования Exchange и командную консоль Exchange. |
You can create self-signed certificates certificate in the Exchange admin center (EAC) or in the Exchange Management Shell. |
Вы можете создавать самозаверяющие сертификаты в Центре администрирования Exchange (EAC) или командной консоли Exchange. |
For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them. |
Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите. |
Create a separate placement for each location in your website or app where you want to show ads. |
Создайте отдельные плейсменты для всех мест на вашем сайте или в приложении, где будет отображаться реклама. |
For more information, see Create or remove an In-Place Hold. |
Дополнительные сведения см. в разделе Создание или удаление инцидента хранения на месте. |
If you already have a Shared with Everyone folder in OneDrive for Business, you can upload or create documents in that folder. |
Если в OneDrive для бизнеса уже есть папка Доступно всем, вы можете добавить в нее документы или создать их в ней. |
Use this form to create an activity, or to add attendees to an existing activity. |
Создание мероприятия или добавление участников к существующему мероприятию. |
You can now create and post a customs journal to calculate payments for customs clearance of imported or exported goods. |
Теперь можно создать и разнести журнал таможенных процедур для расчета платежей для растаможивания импортированных или экспортированных товаров. |
Create an outbound load manually using a sales line or transfer line |
Создание исходящей загрузки вручную с помощью строки продажи или строки перемещения |
The only way to stop illicit markets is to create legal ones. |
Единственный способ остановить работу незаконных рынков состоит в создании законных. |
И большинство нашего оборудования имеет резервную батарею. |
|
Укажите название кампании и нажмите Продолжить. |
|
Add the code below to create a new instance of FBAdView and add it to the view. |
Введите код ниже, чтобы создать новый экземпляр FBAdView, и добавьте его в представление. |
This permission does not allow you to create groups on behalf of a person. |
Это разрешение не позволяет создавать группы от имени человека. |
Чтобы создать глобальные Страницы. |
|
Как создать торговую кампанию TrueView |
|
One of the reasons for the European Union was to move forward from wars with Germany and create a powerhouse strong enough to face up to the then Soviet Union and Warsaw Pact. |
Одной из причин создания Евросоюза стало желание преодолеть последствия войн с Германией и создать движущую силу, достаточно мощную для того, чтобы противостоять Советскому Союзу и странам Варшавского договора. |
Зачем вызывать сомнения? |
|
Why do you wish to re-create the night of the death of your wife? |
Почему Вы хотите воспроизвести вечер смерти Вашей жены? |
Я создаю бесконечный мир и подчиняю его правилам. |
|
If someone did try to erase all the relevant data, they could've easily missed a backup. |
Если кто-то пытался систематически стирать все релевантные данные, они могли легко пропустить 3й уровень резервных данных. |
Based on their trading records and what little information I got from Stanzler, I believe the two are using their combined market power to create temporary shortages. |
Основываясь на записях их сделок и обрывках информации, полученных от Стенцлера, я полагаю, что они используют их совместную рыночную мощь для создания временного дефицита. |
Я предоставлю техподдержку и уборку |
|
The animals decided unanimously to create a military decoration. |
Единодушно было принято решение об утверждении воинской награды |
Also request for backup from the Hungarian authorities. |
И попроси у властей Венгрии подкрепление. |
No, what he is trying for is to create such confusion in the minds of the jury that they are divided in their opinion as to which brother did it. |
Его задача - запугать свидетелей и присяжных с тем, чтобы в создавшейся неразберихе подозрение пало на обоих братьев. |
Uh, we're gonna be checking and refueling the backup generators. |
Мы собираемся проверить и заправить резервные генераторы. |
One doesn't necessarily create the other. |
Первое не всегда порождает второе. |
Without that backup battalion once the protestors break through they'll have no choice but to retreat. |
Без этого вспомогательного батальона, если бы демонстранты прорвались,.. ...полиции пришлось бы отступить. |
Oh, I for one, am not going to play backup at your little pity party. |
О, я даже не собираюсь играть в массовке на твоем маленьком празднике жалости к себе. |
Requesting emergency backup and roadblocks at all points due south. |
Запрашиваю срочное подкрепление. Необходимо заблокировать все дороги, идущие на юг. |
Ask if you have any backup troops. |
Спроси, есть ли у них войска в резерве. |
Well, the Reagan had to leave station three days ago due to propulsion issues, but we do have a backup en route, and they can launch from the Red Sea. |
Рэйганскому пришлось покинуть базу три дня назад из-за проблем с двигателем, но у нас есть запасной на ходу, они могут взлетать прямо с Красного моря. |
Only one is necessary to carry out the execution; the other is reserved as a backup in the event the primary line fails. |
Только один необходим для выполнения выполнения; другой резервируется в качестве резервной копии на случай сбоя основной линии. |
She recorded backup vocals for many artists such as Celine Dion, Britney Spears, Gary Barlow, Ace of Base, Aqua, and many others. |
Она записала бэк-вокал для многих артистов, таких как Селин Дион, Бритни Спирс, Гэри Барлоу, Ace Of Base, Aqua и многих других. |
This product became a successful energy source for memory backup applications. |
Этот продукт стал успешным источником энергии для приложений резервного копирования памяти. |
The first one is called Just a Stone's Throw Away and her two backup bands are Little Feat and Earth Wind & Fire. |
Первая называется всего в двух шагах, а две ее резервные группы - Little Feat и Earth Wind & Fire. |
Electrical heaters are often used as backup or supplemental heat for heat pump systems. |
Электрические нагреватели часто используются в качестве резервного или дополнительного тепла для систем тепловых насосов. |
Milan loaned backup goalkeeper Christian Abbiati to Juventus as compensation while Buffon recovered. |
Оставляя в стороне точность этого описания веб-сайта, о котором идет речь, я сомневаюсь, что там должно быть слово порочный. |
This will charge the iPod Touch and sync the music library, videos, pictures and backup data. |
Это позволит зарядить iPod Touch и синхронизировать музыкальную библиотеку, видео, фотографии и резервные копии данных. |
If we're going to ascribe views to 'Most modern philosophers' we need backup from more than just one book surely? |
Языковые поверхности также могут быть описаны как небные, если они находятся на верхнечелюстных зубах рядом с твердым небом. |
Some divers carry a backup computer to allow for this possibility. |
Некоторые дайверы носят с собой резервный компьютер, чтобы обеспечить такую возможность. |
The primary light should last the planned duration of the dive, as should the backup lights. |
Основной свет должен длиться всю запланированную продолжительность погружения, как и резервные огни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «create backup copy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «create backup copy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: create, backup, copy , а также произношение и транскрипцию к «create backup copy». Также, к фразе «create backup copy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.