Cumulative list - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cumulative list - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Сводный перечень
Translate

- cumulative [adjective]

adjective: совокупный, кумулятивный, накопленный, суммирующийся

- list [noun]

noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма

verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться

adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос

  • ambiguous argument list - противоречивый список аргументов

  • list of episodes - Список эпизодов

  • error list - список ошибок

  • the list is updated - список обновляется

  • upload list - список загрузки

  • list names - список имен

  • list conditions - условия список

  • are not on the list - не в списке

  • will adopt a list - утвердит список

  • speaker on the list - динамик в списке

  • Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file

    Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion

    Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.



The whole group then joins in for the cumulative list and chorus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вся группа присоединяется к общему списку и припеву.

According to Forbes magazine, Seinfeld's cumulative earnings from Seinfeld as of 2004 was $267 million, placing him at the top of the celebrity earnings list that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным журнала Forbes, совокупный доход Сайнфелда в 2004 году составил 267 миллионов долларов, что поставило его на первое место в списке доходов знаменитостей в этом году.

Even on documents dated as 2006 they still list 35 million cumulative customer accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в документах, датированных 2006 годом, они все еще перечисляют 35 миллионов совокупных счетов клиентов.

The table below shows a cumulative list of personal pronouns from Peninsular, Latin American and Ladino Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице ниже представлен совокупный список личных местоимений из полуостровного, латиноамериканского и ладино-испанского языков.

The list of contracts can be found in Contract specification where also the first and the last trading days are specified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечень контрактов можно найти в спецификации контрактов, где также указаны их первый и последний дни торгов.

Below Labels on the right, begin typing the label you want to apply, then select it from the list that appears

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под пунктом Ярлыки справа начните вводить название ярлыка, который хотите использовать, затем выберите его из появившегося списка.

History — contains the list of closed positions and deleted pending orders;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История — содержит список закрытых позиций и удаленных отложенных ордеров;

I took the liberty of calling my pastor to provide a list of family-friendly songs that reflect our community's values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросил пастора составить список семейных песен, которые пропагандируют общественные ценности.

What do you say the last person who gets to the bottom of their list picks up the next tab at Side Street?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто последний доберется до конца своего списка, оплачивает счет на Сайд Стрит, что скажешь?

Having narrowed the list of travel agencies to six possibilities, I put in a call to Beverly Danziger and filled her in on my excursion to Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я позвонила Беверли Дэнзигер и рассказала ей о своей поездке во Флориду.

If I could get a list of the stolen items, we can get started on the insurance claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я получить список похищенных предметов, мы могли бы начать работу о выплате страховки.

This capacity is the result of a gradual and cumulative process, of maturation and learning through experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая способность есть результат постепенного процесса приращения, вызревания и обучения на основе опыта.

Cumulatively, I will have rowed over 8,000 miles, taken over three million oar strokes and spent more than 312 days alone on the ocean on a 23 foot rowboat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего я планирую проплыть больше 8000 миль, сделать больше 3 миллионов взмахов веслами и провести более 312 дней в одиночестве в океане на 23 футовой весельной лодке.

There has been progress, but here is the key: when given a list of challenges to confront, global warming is still listed at near the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть прогресс, но вот главное: в списке проблем, которые мы должны решать, глобальное потепление все еще находится почти в самом низу.

I mean, whoever stole that list is picking off SEALs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, кто бы ни украл тот список, он отстреливает котиков.

Rorschach is on the FBI's Ten Most Wanted list for violation of the Keene Act, which banned masked heroes six years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роршах входит в десятку ФБР самых разыскиваемых за нарушение Закона Кина о запрете героев в масках, принятого 6 лет назад.

Pending worker actions – View a list of worker actions that don’t have a status of Completed or Denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидающие действия работника — просмотр списка действий работника, которые не имеют статус Завершено или Denied.

To learn more, see Require approval of items in a site list or library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Требование утверждения элементов в списке или библиотеке.

Note: Access does not overwrite a table in the database as part of an import operation, and you cannot append the contents of a list or a view to an existing table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Access не осуществляет перезапись таблицы в базе данных в ходе операции импорта. Невозможно также добавить содержимое списка или представления в существующую таблицу.

The access control list (ACL) is a list of security protections that apply to a whole object, a set of the object's properties, or an individual property of an object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список управления доступом (ACL) представляет собой список параметров безопасности, применяемых к объекту целиком, набору свойств объекта или отдельному свойству объекта.

The list of supported languages is documented in our documentation on localizing on Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список поддерживаемых языков см. в документации по локализации Facebook.

From the drop down list, select Notify the sender with a Policy Tip and then select Block the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В раскрывающемся списке выберите Уведомлять отправителя с помощью подсказки политики, а затем выберите Блокировать сообщение.

Find the person you want to message from the connections list and click Message next to their name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В списке контактов в нижней части страницы найдите человека, которому необходимо отправить сообщение, и наведите курсор на сведения о нём. Нажмите на ссылку Отправить сообщение, которая появится под именем человека.

Note: In the Rules list, suggested rules appear based on the message sender and recipients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: В списке Правила появятся правила, которые предлагаются с учетом отправителя и получателей сообщения.

If this does not change, we will be forced to remove you from our list of suppliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это не изменится, то мы вычеркнем Вас из списка наших поставщиков.

Be aware that if you type an external email address and press Enter, this adds the user to the list and then closes the dialog box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имейте в виду, что если вы введете внешний электронный адрес и нажмете клавишу ВВОД, то пользователь будет добавлен в список, а диалоговое окно будет закрыто.

There seems to be someone missing from your commutation witness list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, кого-то не хватает в списке свидетелей на слушании.

It’s not the military’s core competency, although the Universal Joint Task List considers it an important mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не основная компетенция военных, хотя Универсальный совместный список задач (Universal Joint Task List) считает важной подобную работу.

Click a line in the list to select it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните строку в списке, чтобы выбрать её.

Well, I'll have to ask Felix if they've removed you from their no-fly list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну мне придется попросить Феликса, исключить тебя из чёрного списка.

I can scratch off number fifteen off my list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу вычеркнуть пятнадцатый пункт из моего списка.

David closed the door of his office behind him. He sat down at his desk and ran down the list of enemies his uncle had made in the course of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид прошел в свой кабинет, уселся за стол и углубился в список недругов, которых Норман нажил за свою жизнь.

The last thing you want is Brennen scurrying down some hole with the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И меньше всего ты хочешь, чтобы он куда-то смылся вместе со списком.

So get a list of all the guests on 19 including checkouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достань список всех постояльцев на 19-м этаже, включая выписавшихся.

But, it's much more than the proficiency of his tradecraft That gets him on the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не столько характер его методов, привел его в список.

Because it locks out the Iranians from downloading the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это закроет иранцам доступ к скачиванию списка.

I've seen the list of ingredients he had Abby purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видела список компонентов, которые он поручил Эбби купить.

We went through a long list of all the vendors Who were there during his incarceration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошлись по большому списку поставщиков которые там были во время его нахождения под стражей.

The last two names on this list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние два имени в этом списке...

I jumped you on the list. To receive a donor liver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я передвинул вас в списке на получение донорского органа.

All right, so we need to cross-reference the list of people who attended the chess tour with the population of Ely, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, значит, нам нужен перекрестный поиск по спискам посетителей турнира и жителей Или, верно?

'Cause it narrows down our suspect list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому как это сужает список подозреваемых.

Cross-check the list of inmates with crime databases, recent activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопоставь список заключенных с базой преступлений, которые были совершены недавно.

Gustav was already studying the list of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густав погрузился в изучение списков лошадей.

If the poison was cumulative, we would have seen damage to the organs and tissues, - which we did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если яд накапливался, мы бы увидели повреждения тканей и органов, но мы их не нашли.

Repeated doses of NMDA antagonists led to cellular tolerance and hence continuous exposure to NMDA antagonists did not lead to cumulative neurotoxic effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторные дозы антагонистов NMDA приводили к клеточной толерантности, и, следовательно, непрерывное воздействие антагонистов NMDA не приводило к кумулятивным нейротоксическим эффектам.

This series comprised six lectures on music, which cumulatively took the title of a work by Charles Ives, The Unanswered Question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта серия состояла из шести лекций по музыке, которые в совокупности получили название произведения Чарльза Айвза вопрос без ответа.

The cumulative effect is by turns ethereal, witty, incandescent, often ravishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупный эффект получается поочередно эфирным, остроумным, раскаленным, часто восхитительным.

Hubble's cumulative costs were estimated to be about US$10 billion in 2010, twenty years after launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупные расходы Хаббла оценивались примерно в 10 миллиардов долларов США в 2010 году, через двадцать лет после запуска.

This was due mostly to effects of the cumulative poll tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было вызвано главным образом влиянием совокупного налога на избирательные участки.

Dead reckoning is subject to cumulative errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвый счет подвержен кумулятивным ошибкам.

By the year 2008, the cumulative Illicit Financial Out flows from the country touched US$452 billions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2008 году совокупные незаконные финансовые потоки из страны достигли 452 миллиардов долларов США.

During Darwin's lifetime the book went through six editions, with cumulative changes and revisions to deal with counter-arguments raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При жизни Дарвина эта книга выдержала шесть изданий, в которые были внесены все новые и новые изменения, связанные с появлением контраргументов.

Carbon dioxide concentrations increase as a result of human occupancy, but lag in time behind cumulative occupancy and intake of fresh air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концентрация углекислого газа увеличивается в результате присутствия человека, но отстает во времени от суммарной занятости и потребления свежего воздуха.

Of particular use is the ability to recover the cumulative distribution function of a continuous random variable X by means of the Laplace transform as follows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое применение имеет возможность восстановления кумулятивной функции распределения непрерывной случайной величины X с помощью преобразования Лапласа следующим образом.

The transformation function is the quantile function of the normal distribution, i.e., the inverse of the cumulative normal distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция преобразования - это квантильная функция нормального распределения, т. е. обратная кумулятивному нормальному распределению.

This is the general case for many health hazards where the mechanism of injury is toxicity or repetitive injury, particularly where the effect is cumulative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это общий случай для многих опасностей для здоровья, когда механизм травмы-токсичность или повторяющиеся травмы, особенно когда эффект является кумулятивным.

In a non-memoized implementation, every top-level call to factorial includes the cumulative cost of steps 2 through 6 proportional to the initial value of n. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При реализации без запоминания каждый вызов факториала верхнего уровня включает совокупную стоимость шагов 2-6, пропорциональную начальному значению n. .

Cumulative global sales of Toyota and Lexus hybrid passenger car models achieved the 10 million milestone in January 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупные глобальные продажи гибридных легковых автомобилей Toyota и Lexus достигли 10-миллионного рубежа в январе 2017 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cumulative list». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cumulative list» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cumulative, list , а также произношение и транскрипцию к «cumulative list». Также, к фразе «cumulative list» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information