Daughter church - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Daughter church - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дочь церковь
Translate

- daughter [noun]

noun: дочь, порождение

adjective: дочерний

- church [noun]

noun: церковь, храм, богослужение, вероисповедание

adjective: церковный, духовный

  • our lady of lourdes catholic church - Католическая церковь Лурдской Богоматери

  • edwards church - церковь Эдуарда

  • orthodox church - православная церковь

  • le havre st. joseph church - Церковь Св. Иосифа в Ле-Хавр

  • church burn - церковь ожог

  • paris church - париж церковь

  • church executive - церковь исполнительной

  • church filled - церковь заполнена

  • assyrian church - Ассирийская церковь

  • sister church - сестра церковь

  • Синонимы к church: chapel, house of God, place of worship, abbey, megachurch, mosque, cathedral, house of worship, basilica, synagogue

    Антонимы к church: mundane, irreligious, earthly, profane, fashionable, lewd, secular, temporal, terrestrial, vulgar

    Значение church: a building used for public Christian worship.



Listen, Lee... the daughter... her church choir is performing this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, Ли... дочка... она поёт сегодня в церковном хоре.

Pastor Veal, let me remind you that you are in a church in front of your daughter, your congregation, God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пастор Вил, позвольте напомнить, что вы находитесь в церкви, перед лицом дочери, вашей паствы, Бога.

Their daughter Naomi is a Unitarian Universalist Church minister in Plantation, Florida, with her lesbian partner, Rev. Dr. Thandeka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их дочь Наоми-унитаристский служитель универсалистской Церкви в Плантейшн, штат Флорида, со своим партнером-лесбиянкой, преподобным доктором Тандекой.

He married Betty Wragg, daughter of Mr & Mrs H Wragg, of Tenter Street, Rotherham, at St Michael & All Angels Church, Northfield, Rotherham, on 31 January 1947.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 января 1947 года он женился на Бетти Рэгг, дочери Мистера и миссис Х. Рэгг с Тентер-стрит, Ротерхэм, в церкви Святого Михаила и всех Ангелов, Нортфилд, Ротерхэм.

It was a daughter church of the extensive parish of Christ Church, Block Lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была дочерняя церковь обширного прихода Крайст-Черч на блок-Лейн.

We leave our daughter wealthy in material terms but want to remind her that she'll be safe with the gift she received when she first entered the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оставляем нашу дочь материально обеспеченной, но хотим ей напомнить, что с тем даром, что она получила впервые войдя в церковь, она будет в безопасности.

He married Lady Ethel Maud Ashley Cooper, daughter of Anthony Ashley-Cooper, 8th Earl of Shaftesbury, on 6 February 1894 at St. Paul's Church, Knightsbridge, London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он женился на Леди Этель мод Эшли Купер, дочери Энтони Эшли-Купера, 8-го графа Шафтсбери, 6 февраля 1894 года в церкви Святого Павла, Найтсбридж, Лондон.

Harris goes to church, on the board of the p.t.a., Coaches his daughter's soccer team, rarely drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрис посещает церковь, состоит в родительском комитете, тренирует футбольную команду своей дочери, редко пьёт.

Alice Liddell, daughter of the Dean of Christ Church, Henry Liddell, is widely identified as the original for Alice in Wonderland, though Carroll always denied this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элис Лидделл, дочь декана Церкви Христа, Генри Лидделла, широко известна как оригинал для Алисы в Стране чудес, хотя Кэрролл всегда отрицал это.

Born in Sliven, Bulgaria to Christian parents, Kristeva is the daughter of a church accountant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристева родилась в Сливене, Болгария, в семье христианских родителей и является дочерью церковного бухгалтера.

An old man entered the old church with his elder son, his younger daughter and her little baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожилой человек вошёл в старую церковь со своим старшим сыном, его младшей дочерью и её маленьким ребёнком.

During the pre-1789 Ancien Régime, France was traditionally considered the Church's eldest daughter, and the King of France always maintained close links to the Pope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период до 1789 года Франция традиционно считалась старшей дочерью Церкви, и король Франции всегда поддерживал тесные связи с Папой Римским.

She raised her son Benjamin in the Episcopal Church and her daughter Gisèle in the Roman Catholic Church, the faith of each child's father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она воспитывала своего сына Вениамина в Епископальной церкви, а дочь Жизель-в Римско-Католической Церкви, вере отца каждого ребенка.

In 1950 Queen Elizabeth and her daughter Princess Margaret visited St.Peter's church, Wisbech & Fenland museum and Peckover House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950 году королева Елизавета и ее дочь принцесса Маргарет посетили церковь Святого Петра, музей Висбеха и Фенланда и Пековер-Хаус.

The circular church of Santa Costanza, also of the 4th century, served as a baptistery and contained the tomb of the daughter of Constantine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круглая церковь Санта-Костанца, также относящаяся к IV веку, служила баптистерием и содержала гробницу дочери Константина.

The congregation now meet at its daughter church, St Georges Chapel, at nearby Whitegate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Конгрегация собирается в своей дочерней церкви, часовне Святого Георгия, в соседнем Уайтгейте.

I want you to tell my daughter that she's come to the church for the wrong reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите моей дочери, что она пришла в церковь по ложным причинам.

He was buried in the church of the Madonna dell'Orto by the side of his favorite daughter Marietta, who had died in 1590 at the age of thirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был похоронен в церкви Мадонны дель Орто рядом со своей любимой дочерью Мариеттой, которая умерла в 1590 году в возрасте тридцати лет.

Now, the daughter doesn't particularly like to cook Indomie noodles, but she's a girl, and so she has to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочке не особенно нравится готовить лапшу индоми, но она девочка, она должна повиноваться.

The Lords Declarant will not be pleased by the sight of my bastard daughter prancing about in my dead wife's clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли лордам Хартии понравится, что моя побочная дочь расхаживает в платье моей покойной жены.

She showed me all the presents she was bringing to her sons and her daughter, and every one of them had special significance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она показала мне все подарки, которые сделала сыновьям и дочери, и каждый был со смыслом.

Because Tom hated the fact that his daughter was banging Henry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что Тома бесил тот факт, что его дочь спит с Генри.

President. My daughter is marrying a president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дочь выЙдет замуж за президента республики.

The ex-mother-in-law tried to unlock the door to seek help outside and when she turned around, her daughter had fallen down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывшая теща попыталась открыть дверь, чтобы позвать кого-нибудь на помощь, а когда она обвернулась, ее дочь упала.

I thought the Church thought it was inherently wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, Церковь считает то, чем я занимаюсь, в корне плохим.

Already, his daughter, Ivanka Trump, and her husband, Jared Kushner, attended Trump’s first meeting with a head of government, Japan’s Shinzo Abe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дочь Иванка Трамп и ее муж Джаред Кушнер посетили первую встречу Трампа с главой правительства Японии Синдзо Абэ.

I didn't travel all this way to have my daughter marry some schmuck from the same village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не для того сюда приехал, чтобы моя дочь вышла за болвана из той-же деревни.

Daughter, we are all aware of your immoral relationship with your father-in-law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочь, мы все знаем о твоих грешных отношениях с твоим свекром.

I believe a daughter did come to see her in my predecessor's time, but her visit agitated the patient so much that he advised her not to come again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, во времена моего предшественника к ней однажды приехала дочь, но пациентка так разволновалась, что дочь попросили больше не приезжать.

Records show that they've also been collecting welfare benefits on an older daughter named Jessica Beckett for the past ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи говорят, что они также обращались за соц пособием по старшей дочери, Джессике Беккетт за последние 10 лет.

The Frau Professor gave an exclamation, and she looked at her daughter in dismay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрау профессорша вскрикнула и с тревогой поглядела на дочь.

Now her mother turned her back and bent over the table where she was making biscuit, in order that her daughter might not see her red eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она вошла, мать повернулась к ней спиной склонилась над столом, где готовила печенье, стараясь скрыть от дочери покрасневшие глаза.

Yes, before my cruelty- free daughter shows up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, пока не появилась моя гриппис-дочурка.

I won't have my daughter fasting on account of some silly tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу, чтобы моя дочь постилась из-за какой-то глупой традиции.

The mother, having lost her boy, imagined a grandson, and wished in a double sense to reclaim her daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоронив единственного сына, миссис Данкирк подумала, что, быть может, у нее есть внук, и это удвоило ее желание примириться с дочерью.

Did you forget I'm your daughter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А забыла, что я твоя дочка?

The Flemish nurse had never left Lydie, whom she called her daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кормилица-фламандка находилась безотлучно при Лидии и называла ее дочуркой.

My daughter is stubborn, but she's capable of greatness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дочь упряма, но она способна занять высокое положение.

She was the daughter of a notary, and had been married to the deputy when he was only a barrister of small standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочь нотариуса, она вышла за Лароша, когда тот был еще никому не известным адвокатом.

His heart will reanimate my daughter and give her eternal youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сердце оживит мою дочь и даст ей вечную молодость.

I have a blue-eyed daughter who is my Beauty daughter, I have a Sentiment daughter, and I have a Comedy daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня их три: голубоглазая дочь - Красавица, вторая дочь - Мечтательница, третья -Насмешница.

The chieftain's daughter says you will not take it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочь Вождя ясно сказала, что ты его не возьмешь

Scott had impregnated Mr. Solloway's teenage daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От Скотта забеременела несовершеннолетняя дочь мистера Солловея.

Go to the cemetery, buy a grave for five years at Pere-Lachaise, and arrange with the Church and the undertaker to have a third-class funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купи лет на пять землю на Пер-Лашез, закажи в церкви службу и в похоронной конторе -похороны по третьему разряду.

Once, long ago, she had hoped to be his daughter-in-law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-то - о, как это было давно! - она мечтала стать его снохой.

Make a punishment that yielded reparations and made my daughter realize the error of her ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказать свою дочь за причинённый ущерб и заставить её осознать свои ошибки.

Thank you for giving me hope and for giving me back my daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что дали мне надежду, и что вернули мне дочь.

My daughter didn't describe you as being so, uh...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дочь не сказала, что вы такой...

of this young girl, murdered in the prime of her life, Shirley, daughter of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

юной девы, убиенной в расцвете жизни, Ширли, дочери...

What part is your daughter auditioning for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На какую роль пробуется ваша дочь?

My daughter's reputation speaks for itself, Tom said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репутация моей дочери говорит сама за себя.

She gained access to her daughter, and... she ran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она добралась до своей дочери... и сбежала.

Our hearts go out to the family of a young man who perished. And my personal prayers of thanks go out as well because I believe he died trying to protect my daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши сердца устремляются к семье молодого человека, который покинул нас, и я устремляю к нему свои благодарные молитвы, ибо верю что он погиб пытаясь защитить мою дочь.

Charlie, you know, the main problem with people going to these state-run loony bins is the separation between church and state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарли, главная проблема государственных психбольниц... -...это разделение между церковью и государством.

You would go to church with me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пойдешь в церковь со мной?

Did Pelant contact you through a church?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пелант связывался с вами через церковь?

The spark of joy kindled in Kitty seemed to have infected everyone in the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искра радости, зажегшаяся в Кити, казалось, сообщилась всем бывшим в церкви.

In the tomb underneath the church ruins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гробнице под обломками церкви.

A church in London, that'll do me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходская церковь в Лондоне. Это, пожалуй, я сам возьму.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «daughter church». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «daughter church» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: daughter, church , а также произношение и транскрипцию к «daughter church». Также, к фразе «daughter church» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information