Decentralized control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
decentralized electric power supply - децентрализованное электроснабжение
decentralized approach - децентрализованный подход
decentralized structure - децентрализованная структура
decentralized office - децентрализованный офис
decentralized projects - децентрализованные проекты
decentralized production - децентрализованное производство
decentralized control - децентрализованное управление
decentralized economy - децентрализованная экономика
at the decentralized level - на децентрализованном уровне
decentralized organizational structure - децентрализована организационная структура
Синонимы к decentralized: decentralised, decentralise, decentralize, centralise
Антонимы к decentralized: centralized, centralised, accumulate, assemble, bring together, centralise, centralize, collect, combine, compact
Значение decentralized: simple past tense and past participle of decentralize.
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
control modeling - моделирование процессов и методов управления
steering control - рулевое управление
o2 control - o2 контроль
overheat control - регулирование температуры для предотвращения перегрева
charger control - управление зарядного устройства
control settings - параметры управления
recovery control - управление восстановлением
flush control - вровень контроль
corrosion control - борьба с коррозией
shareholder control - контроль акционеров
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
True fiscal decentralization must take hold if the central government is ever to regain full control of public finances. |
Должна произойти подлинная фискальная децентрализация, если центральное правительство хочет восстановить полный контроль над государственными финансами. |
Andresen then sought to decentralize control. |
Затем Андресен попытался децентрализовать контроль. |
In 1967 and 1968, the foundation provided financial support for decentralization and community control of public schools in New York City. |
В 1967 и 1968 годах Фонд оказывал финансовую поддержку децентрализации и общинному контролю за государственными школами в Нью-Йорке. |
The implementation of the SDN control plane can follow a centralized, hierarchical, or decentralized design. |
Реализация плоскости управления SDN может следовать централизованной, иерархической или децентрализованной схеме. |
Considerable previous experience in different aspects of control of the central and decentralized administration. |
Большой опыт работы в прошлом в различных сферах контроля центральной и децентрализованной систем управления. |
The control of a CAS tends to be highly dispersed and decentralized. |
Контроль над КАС, как правило, сильно рассредоточен и децентрализован. |
Control of anything essential to life should be decentralized and paralleled so that if one machine fails, another takes over. |
По идее, контроль над всеми жизненно важными функциями должен быть децентрализован и продублирован, чтобы компьютеры могли заменять друг друга в случае аварии. |
It was developed in 1979 as a system that enforces a decentralized model of control. |
Она была разработана в 1979 году как система, обеспечивающая децентрализованную модель управления. |
Others still are building decentralized wireless networks outside the control of governments and telcos. |
Есть и те, кто по-прежнему развивает децентрализованные беспроводные сети, неподконтрольные правительствам и телекоммуникационным компаниям. |
Fitzsimmons also decentralized power somewhat within the IBT's administration structure, foregoing much of the control Hoffa took advantage of as union president. |
Фицсиммонс также несколько децентрализовал власть в административной структуре IBT, отказавшись от большей части контроля, которым Хоффа воспользовался в качестве президента Союза. |
Students use both reversibility and decentration to function throughout the school day, follow directions, and complete assignments. |
Студенты используют как обратимость, так и децентрацию, чтобы функционировать в течение всего учебного дня, следовать указаниям и выполнять задания. |
You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic. |
Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической. |
I've tapped into the vision control monitor from the main launch tower. |
Я подключился к монитору наружного наблюдения центральной диспетчерской башни. |
I need everyone there at Animal Control to eradicate all the infected birds in town. |
Мне нужно, чтобы служба по контролю животных уничтожила в городе всех заражённых птиц. |
Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members. |
Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды. |
Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting. |
Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста. |
She knew she wouldn't accomplish anything if she didn't control her temper. |
Она знала, что ничего не добьется, если не будет следить за своими эмоциями. |
The warring parties are not allowing humanitarian organizations to enter the areas under their control. |
Противоборствующие стороны не позволяют сотрудникам гуманитарных организаций проникать на территорию, находящуюся под их контролем. |
That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation. |
Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки. |
Decentralization and strengthening of local governments are essential elements for empowering communities and for democratization. |
Децентрализация и укрепление местных органов власти - это необходимое условие для расширения прав и возможностей общин и осуществления процесса демократизации. |
We have also markedly improved our tax receipts and are waging a difficult battle to control inflation. |
Мы значительно увеличили наши налоговые поступление и ведем тяжелую борьбу за установление контроля над инфляцией. |
Practice has shown that it costs less to prevent than to control conflicts. |
Практика показывает, что предотвращение конфликтов обходится дешевле, чем контроль над ними. |
A convention using the control measures approach could cover mercury only. |
Конвенция, в которой используется подход, основанный на мерах контроля, могла бы охватывать только ртуть. |
It applied control measures and policies to private sector investment initiatives. |
Оно контролирует инвестиционные инициативы частного сектора. |
An inter-ministerial unit should be created to monitor, analyse and control the environmental impacts of agriculture, and of genetically modified organizms. |
Следует создать межведомственный орган для мониторинга, анализа и контроля воздействия сельскохозяйственной деятельности на окружающую среду и генетически измененных организмов. |
He wondered how the compulsory acquisition and control of Aboriginal land through renewable five-year leases could be reconciled with those obligations. |
Оратор просит разъяснить, как согласовать принудительное приобретение и контроль земли аборигенов на основе возобновляемых пятилетних соглашений с такими обязательствами. |
Efforts should be made to decentralize existing international commodity market concentration with a view to enhancing producer-consumer cooperation. |
Требуются усилия по снижению уровня концентрации на международных сырьевых рынках в целях укрепления сотрудничества между производителями и потребителями. |
This principle underlies decentralization, community empowerment and participatory development. |
Этот принцип положен в основу децентрализации, предоставления населению возможностей для самореализации и развития на основе участия всех слоев населения. |
I've seen how crazy it can get at those tables, and sometimes, people lose control. |
Иногда за столом творится безумие, и время от времени люди теряют голову. |
I need to know that you won't lose control again! |
Я должен знать, что вы снова не потеряете контроль. |
The information undergoes a quality control process involving review and feedback by the Management Policy Office and is then stored in a central database. |
Получаемая информация проверяется на качество в рамках процесса, предусматривающего ее анализ и оценку в Управлении по политике в области управления, а затем вводится в центральную базу данных. |
We believe that Indonesia will make good on its promise to bring the situation under control. |
Мы полагаем, что Индонезия полностью выполнит свое обязательство и возьмет ситуацию под контроль. |
Learn how to use Kinect to control the Xbox Dashboard using either your voice or Kinect gestures. |
Подробнее об управлении консолью Xbox с помощью жестов и голосовых команд Kinect. |
But China has seen a steady decentralization of power in recent years, making it harder for SEPA to affect policies at the regional and local levels. |
Однако в Китае в последние годы наблюдается постоянная децентрализация власти, что снижает возможности ГАООС влиять на решения, принимаемые на региональном и местном уровне. |
Before turning to Europe’s specific military, economic, and soft power assets, let’s dismiss the nearly universal belief that Europe is too decentralized to act as a superpower. |
Прежде чем обратиться к конкретным активам военной, экономической и «мягкой» силы Европы, давайте развеем без пяти минут универсальное убеждение в том, что Европа слишком децентрализована, чтобы выступать в роли сверхмощной политической единицы. |
Besides, the decentralized energy industry can make a significant contribution in fighting the energy scarcity and regional disproportions in the development of energy industry. |
Помимо этого, децентрализованная энергетика может внести важный вклад в ликвидацию дефицита энергетических ресурсов и устранение региональных диспропорций в развитии энергетики. |
What matters about FDI is not only that foreign money comes into China, but also that it brings foreign control of business. |
Что действительно важно понимать о ПИИ - это не только то, что иностранный капитал вливается в Китай, но и то, что он приносит иностранный контроль над бизнесом. |
The South African is completely insane, largely out of control. |
Юго-африканец полностью обезумел, совсем вышел из-под контроля. |
Even here on Trantor, there is decentralization. Mycogen, as only one example, is free of Imperial interference for the most part. |
Пока еще тенденции к децентрализации есть. Пусть слабые, но все-таки... Даже здесь, на Транторе, ваш сектор - отличное доказательство этому! |
Она держится не в центре, но это значит множество линий связи. |
|
Like other Nordic countries, Finland decentralised its economy since the late 1980s. |
Как и другие северные страны, Финляндия децентрализовала свою экономику с конца 1980-х годов. |
Community members can include partnerships with neighborhood association that has meetings, town hall meetings and storefronts decentralized in the community. |
Члены сообщества могут включать партнерские отношения с Ассоциацией соседей, которая проводит собрания, собрания в ратуше и витрины магазинов, децентрализованные в сообществе. |
In 1931, in a move to formally decentralize the country, Skopje was named the capital of the Vardar Banovina of the Kingdom of Yugoslavia. |
В 1931 году, стремясь к формальной децентрализации страны, Скопье был назван столицей Вардарской Бановины Королевства Югославии. |
Founded by Joseph Lubin, Meriwether joined ConsenSys in 2018 where she helps build decentralized companies and applications for the Ethereum blockchain. |
Основанная Джозефом Любином, Meriwether присоединилась к ConsenSys в 2018 году, где она помогает создавать децентрализованные компании и приложения для блокчейна Ethereum. |
Peer-to-peer urbanism is a form of decentralized, participatory design for urban environments and individual buildings. |
Пиринговый урбанизм - это форма децентрализованного, основанного на участии проектирования городской среды и отдельных зданий. |
TorChat is a decentralized anonymous instant messenger that uses Tor onion services as its underlying network. |
TorChat-это децентрализованный анонимный мессенджер, использующий сервисы Tor onion в качестве своей базовой сети. |
This can be supported by decentralization, local autonomy and strategic alliances. |
Этому могут способствовать децентрализация, местная автономия и стратегические союзы. |
There is a policy in effect to decentralize the African Federation's institutions so that they are shared by all the states. |
В настоящее время проводится политика децентрализации институтов Африканской федерации, с тем чтобы они стали общими для всех государств. |
De Gaulle resigned in 1969 after losing a referendum in which he proposed more decentralization. |
Де Голль ушел в отставку в 1969 году после проигрыша референдума, на котором он предложил больше децентрализации. |
With the tethering done on-chain, it is not subject to third party regulation creating a decentralized solution. |
Поскольку привязка осуществляется по цепочке, она не подлежит регулированию третьими сторонами, создавая децентрализованное решение. |
Most collaboration requires leadership, although the form of leadership can be social within a decentralized and egalitarian group. |
В большинстве случаев сотрудничество требует лидерства, хотя форма лидерства может быть социальной в рамках децентрализованной и эгалитарной группы. |
Byzantine fault-tolerant algorithms allowed digital security through decentralization to form smart contracts. |
Византийские отказоустойчивые алгоритмы позволили цифровой безопасности через децентрализацию сформировать смарт-контракты. |
By the early 20th century, their decentralized communities and semi-feudal military service were coming to be seen as obsolete. |
К началу XX века их децентрализованные общины и полукрепостническая военная служба стали восприниматься как устаревшие. |
Most terrorist attacks have been decentralized and target the Middle East countries. |
Большинство террористических актов были децентрализованы и нацелены на страны Ближнего Востока. |
The political system is decentralized, and provincial and sub-provincial leaders have a significant amount of autonomy. |
Политическая система является децентрализованной, и руководители провинций и суб-провинций обладают значительной степенью автономии. |
Further advantages are found particularly in the decentralized structure, which increases the resistance against a denial-of-service attack. |
Дополнительные преимущества обнаруживаются, в частности, в децентрализованной структуре, которая повышает устойчивость к атаке типа отказ в обслуживании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decentralized control».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decentralized control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decentralized, control , а также произношение и транскрипцию к «decentralized control». Также, к фразе «decentralized control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.