Decision of justice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Decision of justice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Решение о справедливости
Translate

- decision [noun]

noun: решение, определение, решимость, решительность

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- justice [noun]

noun: справедливость, правосудие, судья, юстиция, управа



The authors have not shown that this decision was manifestly arbitrary or otherwise amounted to a denial of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы не привели доказательства того, что это решение было явно произвольным или было иным образом равносильно отказу в правосудии.

That decision was reversed by the Pennsylvania Supreme Court in a 1994 decision by Justice John P. Flaherty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение было отменено Верховным судом Пенсильвании в 1994 году решением судьи Джона П. Флаэрти.

Inadequate indigenous participation in decision-making, including administration of justice and regional autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы не участвуют должным образом в принятии решений, в том числе в отправлении правосудия и региональном самоуправлении.

Chief Justice John Roberts wrote in his majority opinion in the 2018 case of Trump v. Hawaii that the Korematsu decision was explicitly repudiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный судья Джон Робертс написал в своем мнении большинства в деле Trump V. Hawaii 2018 года, что решение Korematsu было явно отменено.

The decision came in response to a lawsuit filed before the High Court of Justice by the Gay Fathers Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение было принято в ответ на иск, поданный в Высокий суд Ассоциацией отцов-геев.

Chief Justice Anderson's previous dissent was quoted repeatedly in this decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущее несогласие главного судьи Андерсона неоднократно цитировалось в этом решении.

Justice John Paul Stevens, while agreeing with the decision, has suggested that it should have been more narrowly focused on the issue of privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Джон Пол Стивенс, соглашаясь с этим решением, предположил, что оно должно было быть более узко сфокусировано на вопросе о неприкосновенности частной жизни.

Justice John Marshall Harlan was the lone dissenter from the decision, and his dissent harshly criticized the majority's judgments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Джон Маршалл Харлан был единственным несогласным с этим решением, и его несогласие резко критиковало решения большинства.

The decision of the Court, written by Chief Justice John Roberts, applied rational basis review and emphasized deference to the executive branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В решении суда, написанном главным судьей Джоном Робертсом, применялась рациональная основа пересмотра и подчеркивалось уважение к исполнительной власти.

It was agreed that access to information, public participation in decision-making and access to justice were transversal themes that should be reflected in each discussion group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было решено, что доступ к информации, участие общественности в принятии решений и доступ к правосудию являются сквозными темами, которые следует обсудить каждой дискуссионной группе.

Justice is a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливость — это решение.

According to the authors, that issue had never been raised; The decision of the Superior Court of Justice was inconsistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам авторов, этот вопрос никогда не поднимался; решение Высшего суда является противоречивым.

The majority opinion, authored by Justice Scalia, gives explanation of the majority legal reasoning behind this decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнение большинства, автором которого является судья Скалия, дает объяснение большинства правовых оснований для этого решения.

He played an imbibing justice of the peace, Reverend Zaron, in the classic 1957 Budd Boetticher western Decision at Sundown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играл поглощающего мирового судью, преподобного Зарона, в классическом вестерне Бадда Беттичера 1957 года решение на закате.

In 1857, Justice Curtis dissented to the Court's decision in the slavery case of Dred Scott v. Sandford, and resigned as a matter of principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1857 году судья Кертис выразил несогласие с решением суда по делу о рабстве Дреда Скотта против Сэндфорда и в принципе подал в отставку.

The reason for this is a decision of the European Court of Justice itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной этого является решение самого Европейского суда.

To avoid the appearance of sectional favoritism, Taney and his Southern colleagues sought to win the support of at least one Northern justice to the Court's decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать появления секционного фаворитизма, Тани и его южные коллеги стремились заручиться поддержкой хотя бы одного Северного судьи в решении суда.

They laud the friendly spirit of brotherhood with which they accepted the decision of the International Court of Justice in this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приветствуют тот дружественный дух братства, в котором они признали решение Международного Суда на этот счет.

Justice Blackmun, who authored the Roe decision, stood by the analytical framework he established in Roe throughout his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Блэкмун, автор решения по делу Роу, придерживался той аналитической основы, которую он создал в Роу на протяжении всей своей карьеры.

Justice Samuel Alito wrote a separate concurrence supporting the majority decision, and was joined by Chief Justice John Roberts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Сэмюэль Алито написал отдельное заявление в поддержку решения большинства, и к нему присоединился главный судья Джон Робертс.

Justice is the principle that decision-makers must focus on actions that are fair to those affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливость - это принцип, согласно которому лица, принимающие решения, должны сосредоточиться на действиях, справедливых по отношению к тем, кто пострадал.

Hastings argued that Mr Justice Channell had misdirected the jury in the initial case, and that therefore their decision was void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гастингс утверждал, что мистер судья Ченнелл неправильно направил присяжных в первоначальном деле, и поэтому их решение было недействительным.

In the 1936 decision of Ambard v. Attorney-General for Trinidad and Tobago, Lord Atkin noted “Publicity is the very soul of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В решении 1936 года по делу Амбард против генерального прокурора Тринидада и Тобаго Лорд Аткин отметил: “гласность-это сама душа правосудия.

How and where Khalil and Starr can find justice also drives Starr's decision to join in the protests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и где Халил и Старр могут найти справедливость, также определяет решение Старра присоединиться к протестам.

After Scott and his team appealed the case to the U.S. Supreme Court, Chief Justice Roger B. Taney, in a sweeping decision, denied Scott his freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Скотт и его команда подали апелляцию в Верховный суд США, главный судья Роджер Б. Тани в своем решительном решении отказал Скотту в его свободе.

1 2019 that it disagreed with the Justice Department's decision, but registered nonetheless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 2019 года, что он не согласен с решением Министерства юстиции, но тем не менее зарегистрировался.

Justice Hamilton R. Gamble, who was later appointed as governor of Missouri, sharply disagreed with the majority decision and wrote a dissenting opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Гамильтон Р. Гэмбл, который позже был назначен губернатором штата Миссури, резко не согласился с решением большинства и написал особое мнение.

The court transmits its final decision and the case file to the Minister of Justice, who notifies the competent organ of the foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд передает окончательное решение и материалы по делу министру юстиции, который направляет их компетентному органу иностранного государства.

The Court held, in a 6-to-3 decision delivered by Justice Jackson, that it was unconstitutional for public schools to compel students to salute the flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем решении от 6 до 3, вынесенном судьей Джексоном, суд постановил, что принуждение учащихся государственных школ отдавать честь флагу противоречит Конституции.

The U.S. Justice Department informed Pollard's legal team that it would not contest the Parole Commission's unanimous July 7 decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство юстиции США сообщило юридической команде Полларда, что оно не будет оспаривать единогласное решение Комиссии по условно-досрочному освобождению от 7 июля.

In 1962 a decision by the International Court of Justice established that the operational costs of peace-keeping were regular expenses of the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1962 году по решению Международного Суда оперативные расходы на поддержание мира были отнесены к регулярным расходам Организации.

Justice Holmes began to doubt his decision due to criticism from free speech advocates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Холмс начал сомневаться в своем решении из-за критики со стороны защитников свободы слова.

This action is prohibited by the International Court of Justice and cannot be reconciled with the decision of the Israeli High Court itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это запрещено Международным Судом и идет вразрез с собственным решением Высокого суда Израиля.

I wish to point out strongly my dissenting vote from the decision of this tribunal as stated by Justice Haywood, and in which Justice Norris concurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу заявить о своем несогласии с решением суда, которое огласил судья Хэйвуд и к которому присоединился судья Норрис.

In a 6-3 decision, the Court found that Betts did not have the right to be appointed counsel with Justice Hugo Black emphatically dissenting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В решении 6-3 суд постановил, что Беттс не имеет права быть назначенным адвокатом, с чем судья Хьюго Блэк категорически не согласен.

This forces the world's decision-makers to display more justice and equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заставляет мировых лидеров проявлять в большей степени справедливость и подотчетность.

The process of approving the law was suspended in Parliament until a decision by the European Court of Justice was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс утверждения закона был приостановлен в парламенте до принятия решения Европейским судом.

Following the Obergefell decision, the Justice Department extended all federal marriage benefits to married same-sex couples nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После решения Обергефелла Министерство юстиции распространило все федеральные пособия по браку на женатые однополые пары по всей стране.

The majority opinion, authored by Justice Scalia, gives explanation of the majority legal reasoning behind this decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнение большинства, автором которого является судья Скалия, дает объяснение большинства правовых оснований для этого решения.

The decision of the International Court of Justice in Barcelona Traction has been subjected to a wide range of criticisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Международного Суда по делу о компании «Барселона трэкшн» подверглась широкой критике.

The General Security Service decided not to appeal the parole board's decision to the High Court of Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба общей безопасности решила не опротестовывать решение совета по пересмотру дел в Верховном суде.

It is not currently practiced as a law, contingent upon a future decision by the Universal House of Justice, its highest governing body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он не практикуется как закон, зависящий от будущего решения Всемирного Дома правосудия, его высшего руководящего органа.

Written by Chief Justice Roger B. Taney, the decision effectively barred slaves and their descendants from citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение, написанное главным судьей Роджером Б. Тани, фактически лишало рабов и их потомков гражданства.

Naicker had taken a decision to support pro-British Justice Party and to oppose the Indian National Congress in the elections that followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найкер принял решение поддержать пробританскую Партию справедливости и выступить против индийского национального конгресса на следующих выборах.

In traditional justice processes, appealing a decision of a traditional leader is not culturally acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При традиционной системе отправления правосудия обжалование решения традиционного лидера является неприемлемым с точки зрения культурных представлений.

Justice Ruth Bader Ginsburg had, before joining the Court, criticized the decision for ending a nascent movement to liberalize abortion law through legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Рут Бадер Гинзбург, прежде чем присоединиться к суду, раскритиковала это решение за прекращение зарождающегося движения за либерализацию закона об абортах с помощью законодательства.

Sara McClelland, a psychologist at the University of Michigan, coined what is my favorite phrase ever in talking about all of this: Intimate justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара МакКлеллан, психолог из Университета Мичигана, предложила для описания всего этого фразу, которая мне очень нравится: интимная справедливость.

The only one obstructing justice is Officer Robb with his illegal traffic stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным, кто препятствовал осуществлению правосудия, был офицер Робб, когда незаконно остановил нас.

This kind of decision could now be subject to an appeal filed with a superior court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На решение такого рода в настоящее время может быть подана апелляция в вышестоящий суд.

The text did need to be revised before a final decision could be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем принимать окончательное решение, необходимо пересмотреть текст.

Foremost among these is the need to take a strategic decision for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное место среди них занимает необходимость принятия стратегического решения встать на путь развития.

Women entrepreneurs' access to finance and women's access to decision-making in the financial sector are also discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждаются также вопросы доступности финансирования для женщин-предпринимателей и доступа женщин к процессам принятия решений в финансовом секторе.

The grounds for the Court's decision also included the element of acceptance, which modified the 1904 boundary treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, решение Суда подкрепляется одним из элементов соглашения, которое внесло изменения в Договор о границах 1904 года.

I can show you an absolute justice... an unconstrained justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу показать вам абсолютное правосудие... необузданное правосудие.

Pursuing justice is a messy business, and yes, it took us awhile to dig it out of the muck, but in the end, the truth emerged victorious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погоня за справедливостью - непростое дело, чтобы откопать истину, нужно запачкаться, но в конце побеждает правда.

I've arrived at a great decision. If you will look the other way, I'll tell you what it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принял важное решение и расскажу вам о нем, если вы отвернетесь.

If he's competent to make the decision, then why isn't anyone letting William talk for himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он в состоянии принять решение, почему никто не дает Уильяму отвечать за себя?

If we wait for the justice department

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы будем ждать чтобы департамент юстиции

LVEJO is an organization that advocates for environmental justice in Little Village and throughout Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LVEJO-это организация, которая выступает за экологическую справедливость в Литтл-Виллидж и во всем Чикаго.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decision of justice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decision of justice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decision, of, justice , а также произношение и транскрипцию к «decision of justice». Также, к фразе «decision of justice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information