Decision takes effect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Decision takes effect - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Решение вступает в силу
Translate

- decision [noun]

noun: решение, определение, решимость, решительность

- takes [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

- effect [noun]

noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление

verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать

  • thermic effect - термический эффект

  • has any effect - имеет никакого эффекта

  • primary effect - Основной эффект

  • has a detrimental effect on - оказывает вредное воздействие на

  • changes come into effect - Изменения вступают в силу

  • the effect of higher - эффект высшего

  • mass effect - массовый эффект

  • diversion effect - отвлечение эффект

  • effect to - эффект

  • floating effect - плавающий эффект

  • Синонимы к effect: end result, culmination, sequela, ramifications, fruit(s), aftermath, by-product, concomitant, conclusion, consequence

    Антонимы к effect: antecedent, causation, cause, occasion, reason

    Значение effect: a change that is a result or consequence of an action or other cause.



Bush said his wife has had a stabilizing effect on his life, and he attributes her influence to his 1986 decision to give up alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буш сказал, что его жена оказала стабилизирующее влияние на его жизнь, и он приписывает ее влияние своему решению бросить алкоголь в 1986 году.

Without his signature no Senate decision could go into effect; the Senate became one of the most important institutions of Imperial Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без его подписи ни одно решение Сената не могло вступить в силу; Сенат стал одним из важнейших учреждений императорской России.

This decision also has an effect on his lover, Openly Gator who wants Queer Duck to accept for who he is without change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение также оказывает влияние на его любовника, открыто аллигатора, который хочет, чтобы квир Дак принял его таким, какой он есть, без изменений.

The leaflets, some of which fell upon the Imperial Palace as the Emperor and his advisors met, had a profound effect on the Japanese decision-making process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Листовки, некоторые из которых упали на императорский дворец, когда император и его советники встретились, оказали глубокое влияние на процесс принятия японцами решений.

Determinism, therefore emphasizes the importance and responsibility one has in decision making as every choice will have an accompanying effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детерминизм, таким образом, подчеркивает важность и ответственность человека в принятии решений, поскольку каждый выбор будет иметь сопутствующий эффект.

Adelson's decision to self-censor his website caused an unintended backlash from the Digg community in the form of the Streisand effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Адельсона о самоцензуре своего сайта вызвало непреднамеренную негативную реакцию со стороны сообщества Digg в виде эффекта Стрейзанда.

A strategic decision was taken to scale down the Dutch military presence and in effect yield the area to EIC influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было принято стратегическое решение о сокращении голландского военного присутствия и фактической передаче этого района под влияние ЕИК.

This decision had a definite effect on the employment of the LCAs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение оказало определенное влияние на занятость членов ЛСС.

Such a decision was a mistake, because regression toward the mean is not based on cause and effect, but rather on random error in a natural distribution around a mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое решение было ошибкой, потому что регрессия к среднему основана не на причине и следствии, а скорее на случайной ошибке в естественном распределении вокруг среднего.

This suggests that availability heuristic also has an effect on ethical decision making and ethical behavior in organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит о том, что эвристика доступности также оказывает влияние на принятие этических решений и этическое поведение в организациях.

This effect is larger when the purchaser is more involved in the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот эффект усиливается, когда покупатель принимает более активное участие в принятии решения.

The firm gives no consideration to what effect its decision may have on competitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фирма не принимает во внимание, какое влияние ее решение может оказать на конкурентов.

- In a trading office it’s pretty common to hear conversation about the price at which someone is long or short as if that should effect their future decision making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В трейдерском офисе довольно часто можно услышать разговор о цене, по которой кто-то в лонге или в шорте, как будто это должно повлиять на принятие решения.

On 20 December 1998, the Israeli Cabinet took a decision whose effect was quite simply to suspend the implementation of the Wye River Memorandum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 декабря 1998 года кабинет министров Израиля принял решение, результатом которого стало прекращение процесса выполнения Уай-риверского меморандума.

The court declared the PiS’s judicial rule changes unconstitutional, but the PiS-led government refused to publish the court’s decision, thereby blocking it from taking effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд признал внесенные PiS поправки в судебную систему неконституционными, однако возглавляемое PiS правительство отказалось публиковать решение суда, тем самым помешав ему вступить в силу.

The IWF stated that one of the reasons for reversing their decision was that it had increased public interest in the image, an example of the Streisand effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IWF заявила, что одной из причин отмены их решения было то, что она повысила общественный интерес к изображению, примером которого является эффект Стрейзанда.

But slightly later the 7th Circuit Court of Appeals legalized same-sex marriage in Indiana and Wisconsin, although the decision did not take effect then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чуть позже 7-й окружной апелляционный суд узаконил однополые браки в Индиане и Висконсине, хотя решение тогда еще не вступило в силу.

Following the decision to wind up the A380 programme, Europe argues that the subsidies in effect no longer exist and that no sanctions are warranted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия решения о сворачивании программы А380 Европа утверждает, что фактически субсидии больше не существуют и что никакие санкции не оправданы.

Reagan formalised this policy by issuing a National Security Decision Directive to this effect in June 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейган формализовал эту политику, издав Директиву по национальной безопасности в июне 1982 года.

We have a court decision that is specific in terms of remedy and is to take immediate effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть решение суда, которое является конкретным с точки зрения средств правовой защиты и должно вступить в силу немедленно.

Analysis paralysis is the state that a person enters where they are unable to make a decision, in effect paralyzing the outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паралич анализа - это состояние, в которое человек входит, когда он не может принять решение, фактически парализуя результат.

The mere-exposure effect exists in most areas of human decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект простого воздействия существует в большинстве областей человеческого принятия решений.

The most it can have is a placebo effect – it is then a political decision whether they spend money on it or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое большее, что он может иметь, - это эффект плацебо – тогда это политическое решение, тратить на него деньги или нет.

The effect is to make the decision completely invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате решение становится полностью недействительным.

However, any payment that does not effect the decision of the foreign official is not considered a bribe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако любая выплата, которая не влияет на решение иностранного должностного лица, не считается взяткой.

There are negative aspects of group cohesion that have an effect on group decision-making and hence on group effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют негативные аспекты групповой сплоченности, которые влияют на принятие групповых решений и, следовательно, на эффективность группы.

The review procedure has no suspensive effect on the Board of Appeal decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура пересмотра не имеет приостанавливающего действия на решение Апелляционного совета.

That view contradicted an earlier decision of the Privy Council to the effect that section 13 bestowed certain rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное мнение противоречит принятому ранее решению Тайного совета в отношении того, раздел 13 обеспечивает некоторые права.

Petronijević found this humiliating, and declined the post, his decision coming into effect in 1910.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петрониевич счел это унизительным и отказался от должности, поскольку его решение вступило в силу в 1910 году.

Or at least some coconuts to bang together for a nice sound effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или хотя-бы пустых кокосов, чтобы стучать и создавать звуковой эффект.

The collapse of the Soviet Union also had a powerful effect on the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распад Советского Союза также оказал мощное влияние на Запад.

Attempts to appeal this decision were ultimately turned down by the Bureau and the Appeals Chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки опротестовать это решение были впоследствии отклонены Бюро и Апелляционной камерой.

This commitment shall remain in force until the execution of the final decision of the Tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обязательство остается в силе до исполнения окончательного решения суда.

The other equipment purchased included facsimile machines and spare parts for other office machines and photocopiers to effect unforeseen repairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы по статье прочего оборудования включали закупку факсимильных аппаратов и запасных частей для другой конторской техники и фотокопировальных машин, потребовавшихся в связи с проведением незапланированного ремонта.

In effect, they have nothing to lose by continuing their strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, они ничего не потеряют, если продолжат забастовку.

The second way that QE might have a slight effect is by lowering mortgage rates, which would help to sustain real-estate prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе направление, на которое ВР может произвести незначительный эффект, заключается в снижении ставок по ипотечным кредитам, что будет способствовать поддержанию цен на недвижимость.

In effect, open orders that are rolled over for the following business day are subject to a daily roll over fee, the imposition of which contradicts the laws of Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противоречит законам ислама.

Some people attempt to explain this fact by talking glibly of cause and effect. MacShaughnassy maintains that it is simply coincidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть люди, пытающиеся объяснить это глубокомысленными разговорами о причинах и следствиях. Сам Мак-Шонесси настаивает, что это простое совпадение.

I do it myself all the time to varying effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сам все время это делаю, с переменным успехом.

It must be quite powerful to have such a lasting effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен быть очень мощным, чтобы давать столь длительный эффект.

I always have that effect on men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда так действую на мужчин.

It's just about time enough to effect a simple rescue operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз достаточно времени, чтобы осуществить простую спасательную операцию.

His letters to the War Department, printed simultaneously in the newspapers, began to have a sharp effect in decisions on the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его письма в Военное министерство, одновременно публиковавшиеся в газетах, стали активно влиять на решение армейских проблем.

There's every indication that the effect of the gas is temporary, even after repeated exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все показания говорят о том, что эффект газа не сохраняется даже после многократного воздействия.

You have spent your entire life making one mystifying decision after the next, from massage school to vita-self to Neil to Nick to Neil to Nick to Neil to the baby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты потратила всю свою жизнь, принимая одно загадочное решение за другим, от школы массажа, до витаселф, от Нила к Нику, от Нила к Нику, от Нила к ребенку?

They calculated on the invigorating effect of the sea voyage, and, failing this, on the salutary influence of my native air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рассчитывали на живительное действие путешествия морем, а в случае, если бы это не принесло желаемого результата, на благотворное влияние родного воздуха.

It was a difficult decision either way, Ser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, это было непростое решение, сир.

It clearly had a deleterious effect on the fashion of the era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, это дало отрицательный эффект на моду этого периода.

No evidence of a colony nor any residual after-effect of a force that might have annihilated it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет признаков колонии, как и остаточных эффектов от силы, что разрушила ее.

A good degree of that effect was just then present in Fred Vincy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечто подобное испытывал сейчас Фред Винси.

Rachel had, in effect, faxed the data into a time-lock safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она передала информацию в режиме секретности.

And, erm, you see, the vortex thing is-is a lighting effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, видишь ли, воронка — это, это световой эффект.

This won't kill you, but the stun effect is not very pleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не убьет тебя, но быть парализованным не очень приятно.

However, ground effect is set to return to Formula 1 in 2021 under the latest set of regulation changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ground effect должен вернуться в Формулу 1 в 2021 году в соответствии с последним набором изменений в регулировании.

The Pulfrich effect is based on the phenomenon of the human eye processing images more slowly when there is less light, as when looking through a dark lens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект Пульфриха основан на феномене человеческого глаза, обрабатывающего изображения медленнее, когда есть меньше света, как при взгляде через темную линзу.

The knock-on effect virtually sealed the fate of Methil as a major port on the East of Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект стука фактически определил судьбу метила как крупного порта на востоке Шотландии.

One thing I remember having had a really depressing effect on me was the first Ramones album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что, как я помню, произвело на меня очень угнетающее впечатление, - это первый альбом Ramones.

In isolated areas with small populations, tropical cyclones may cause enough casualties to contribute to the founder's effect as survivors repopulate their place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В изолированных районах с небольшим населением тропические циклоны могут вызвать достаточно жертв, чтобы способствовать эффекту основателя, поскольку выжившие вновь заселяют свое место.

England's Bill of Rights 1689 legally established the constitutional right of freedom of speech in Parliament which is still in effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский Билль о правах 1689 года юридически закрепил конституционное право на свободу слова в парламенте, которое все еще действует.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «decision takes effect». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «decision takes effect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: decision, takes, effect , а также произношение и транскрипцию к «decision takes effect». Также, к фразе «decision takes effect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information