Demanding approach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Demanding approach - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
требовательный подход
Translate

- demanding [adjective]

adjective: требовательный, взыскательный, требующий

  • demanding industrial - требуя промышленных

  • for demanding tasks - для решения сложных задач

  • little more demanding - немного более требовательный

  • in not demanding - в не требующем

  • to be too demanding - быть слишком требовательным

  • mentally demanding - мысленно требуя

  • demanding machine - требовательный машин

  • demanding hair - требовательный волос

  • demanding partners - требовательные партнеры

  • more demanding tasks - более сложные задачи

  • Синонимы к demanding: difficult, formidable, onerous, rigorous, uphill, arduous, exacting, taxing, tough, hard

    Антонимы к demanding: unchallenging, trivial, easy, facile, undemanding, obviating, presenting, giving, supplying, replying

    Значение demanding: (of a task) requiring much skill or effort.

- approach [noun]

noun: подход, приближение, доступ, заход на посадку, подступ, попытки, авансы, вход

verb: подходить, приближаться, обращаться, сблизиться, подступать, надвигаться, начинать переговоры, пытаться повлиять, делать предложения, близиться



He rectified the disparity, demanding that all Muslims be treated as equals, but his intended reforms did not take effect, as he died after only three years of rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он исправил это неравенство, требуя, чтобы ко всем мусульманам относились как к равным, но задуманные им реформы не возымели действия, так как он умер всего через три года правления.

We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе.

Particularly if we continue to approach the transformation of organizations the way we always have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно если не менять подход к оптимизации, которого мы придерживаемся.

Do not attempt to approach him, do not attempt to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не приближаться к нему, не пытайтесь задержать его.

Said scanning device is mounted on the device for preliminary approach by means of an adapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканирующее устройство установлено на устройстве предварительного сближения посредством переходника.

In April, a protester was killed by a tear gas canister during a demonstration by teachers demanding better working conditions in Neuquén, Neuquén Province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле в Неукене, провинция Неукен, канистрой из-под слезоточивого газа убит один из участников демонстрации учителей, требовавших улучшения условий труда.

They are threats demanding not unilateral action but responses based on solidarity and concerted action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они становятся угрозами, которые требуют не односторонних действий, а ответов, основанных на солидарности и совместных усилиях.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

This approach, often advocated by the international community, often turned out to be over-optimistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход, часто пропагандируемый международным сообществом, во многих случаях оказался чрезмерно оптимистичным.

Or will they rally behind the government, demanding retribution against the terrorists?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, наоборот, они объединятся вокруг правительства, требуя отомстить террористам?

Nursing is a demanding and high-stakes profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессия медсестры – это тяжелая профессия, связанная с повышенным риском.

The greeting is demanding because we are living at a very particular time in the history of mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приветствие проникнуто требовательностью, потому что мы живем в совершенно особый период в истории человечества.

The administration’s relatively restrained approach to Ukraine, the Middle East, and democracy promotion in general has the virtues of discretion and prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У довольно сдержанных позиций администрации по Украине, по Ближнему Востоку и по продвижению демократии в целом есть свои достоинства, такие как благоразумие и предусмотрительность.

But there are three weaknesses to that approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в таком подходе есть три недостатка.

This will help the Organization to develop a coherent approach to better respond to demands for assistance in the complex contexts of legal pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет Организации выработать согласованный подход, чтобы лучше реагировать на просьбы о помощи в сложных ситуациях правового плюрализма.

The possibility that he may run for prime minister in order to prolong his rule when his presidential mandate expires is a logical continuation of this approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность того, что он может выдвинуть свою кандидатуру на пост премьер-министра, чтобы продлить свое правление, когда истечет его президентский мандат, является логическим продолжением такого подхода.

Kaczynski confronted the pilot, demanding respect for his authority as head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качиньский настаивал на своем, напоминая, что он — глава государства, и требовал уважения к себе.

This guide will help you determine the sharing approach that works best for your game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом руководстве вы найдете полезные советы, которые помогут вам выбрать оптимальный подход для своей игры.

It is an approach that has given Russia bits of Georgia and Ukraine and has explained muscle-flexing in Belarus and the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому подходу Россия получила часть территорий Грузии и Украины. Этим объясняется ее демонстрация силы в Белоруссии и Прибалтике.

Protection and demanding money with menaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крышевание, вымогательство с применением угроз.

Not a placid joy. A difficult, demanding kind of joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не спокойная радость, а трудная, требовательная.

A blessing, a respite from life, an echo of death, a demanding nuisance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благословение ли, передышка в жизни, отголосок смерти или докучная необходимость?

I sent the clinic a sternly worded email from the IRS demanding the donor's tax ID number and threatening to review their charitable status if they didn't answer quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я послал клинике официальный запрос от налогового управления с требованием предоставить данные пожертвователя и с угрозой пересмотреть их благотворительный статус, если они быстро не отреагируют.

And there's a good chance that that ship we're about to approach is quiet because all its men are below deck with a plague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует неплохая вероятность, что корабль, к которому мы почти подошли, тих, потому что весь экипаж лежит в подпалубных помещениях с чумой.

I am improving her mental health by not demanding that she stop drinking because, clearly, she likes it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я улучшаю её душевное здоровье, не требуя от неё прекратить пить, потому что очевидно, что ей это нравится.

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

I know Mrs Stanley can be a demanding employer but I have exacting standards myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, миссис Стэнли может быть требовательным работодателем, но и у меня самой строгие требования.

So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным.

Rostov was not far from the trumpeters, and with his keen sight had recognized the Tsar and watched his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением.

Give two days notice that we'll be demanding a new bail hearing, and, uh, draft a motion to introduce evidence of third-party culpability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дадим за 2 дня уведомление, что мы требуем слушание о залоге, и подготовь бумаги о предоставлении улик виновности третьей стороны.

This approach turned out to be impractical however, as the liquidity of the bog allowed the spoil to flow away from where the track was to be laid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такой подход оказался нецелесообразным, так как ликвидность болота позволяла добыче утекать от того места, где должна была быть проложена трасса.

In addition to the Humanist Party, the Community for Human Development later recommended also the formation of a party based on a new humanist approach to ecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к гуманистической партии сообщество за развитие человеческого потенциала позднее рекомендовало также создать партию, основанную на новом гуманистическом подходе к экологии.

An approach to realising the benefits of in-memory storage while limiting its costs is to store the most frequently accessed data in-memory and the rest on disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к реализации преимуществ хранения данных в памяти при одновременном ограничении его стоимости заключается в том, чтобы хранить наиболее часто используемые данные в памяти, а остальные-на диске.

Implementing PBL in schools and Universities is a demanding process that requires resources, a lot of planning and organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедрение PBL в школах и университетах-это сложный процесс, требующий ресурсов, большого планирования и организации.

Conversely, one may use either a leaky bucket approach or pointer arithmetic to generate flags in synchronous FIFO implementations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, для генерации флагов в синхронных реализациях FIFO можно использовать либо подход с дырявым ведром, либо арифметику указателей.

She also raised issues with the simplistic approach taken by some psychologists in the application of positive psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подняла вопросы, связанные с упрощенным подходом, принятым некоторыми психологами в применении позитивной психологии.

A craftsperson or artisan differs from an artist in how they approach their creative activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленник или ремесленник отличается от художника тем, как они подходят к своей творческой деятельности.

The convention removed Hanover from the war, leaving the western approach to Prussian territory extremely vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция вывела Ганновер из войны, оставив западный подход к прусской территории крайне уязвимым.

The spiders approach him for help in taking revenge after their defeat at the hands of Sun Wukong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна.

In May 2016, LGBT activists staged a sit-in, demanding Article 534 be repealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2016 года ЛГБТ-активисты устроили сидячую забастовку, требуя отменить статью 534.

The minimalist approach of boogie, consisting of synthesizers and keyboards, helped to establish electro and house music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минималистский подход Буги, состоящий из синтезаторов и клавишных, помог создать электро-и хаус-музыку.

The less-than physically demanding lifestyle urban residents lead is linked to a high level of education and income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менее чем физически требовательный образ жизни городских жителей связан с высоким уровнем образования и доходов.

The approach a player takes in making his moves constitutes his strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, который игрок принимает при выполнении своих ходов, составляет его стратегию.

Nisargadatta was critical of a merely intellectual approach to nondual Truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаргадатта критически относился к чисто интеллектуальному подходу к недвойственной истине.

The populace was demanding reforms, promised by the 1917 constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население требовало реформ, обещанных Конституцией 1917 года.

He then marched on Baghdad, demanding that Al-Musta'sim accede to the terms imposed by Möngke on the Abbasids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он двинулся на Багдад, требуя, чтобы Аль-Мустасим согласился на условия, навязанные Мункэ Аббасидам.

On the road, the easiest approach to a flat tire, should a spare inner tube be available, is to replace the tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дороге самый простой подход к спущенной шине, если имеется запасная внутренняя трубка, заключается в замене трубки.

Warfare defined the foreign policies of Louis XIV, and his personality shaped his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война определила внешнюю политику Людовика XIV, и его личность определила его подход.

The alkylation reaction is more widely used than the acylation reaction, although its practice is more technically demanding because the reaction is more sluggish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция алкилирования используется более широко, чем реакция ацилирования, хотя ее применение является более технически сложным, поскольку реакция протекает более медленно.

This approach was in such contrast to Russell's instincts that there was a risk of collapse in the Irish government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход настолько противоречил инстинктам Рассела, что ирландское правительство рисковало потерпеть крах.

Migration is highly demanding energetically, particularly as birds need to cross deserts and oceans without refuelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миграция очень требовательна в энергетическом отношении, особенно потому, что птицам приходится пересекать пустыни и океаны без дозаправки.

As a foster father, Sergei was strict and demanding, but devoted and affectionate towards the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как приемный отец, Сергей был строг и требователен, но предан и ласков к детям.

Thus a landing mission would have even more demanding fuel requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, посадочная миссия будет иметь еще более высокие требования к топливу.

The technical specifications for implementing such self-ordering system are more demanding than a single cashier-controlled POS station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технические условия для реализации такой системы самозаказа являются более требовательными, чем одна кассовая станция POS-контроля.

It is also physically demanding, and may be totally exhausting to those with limited athletic ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требует физических усилий и может быть полностью изнурительным для тех, кто имеет ограниченные спортивные способности.

The initial version was noticeably more demanding on the advanced skills of the soloist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная версия была заметно более требовательна к передовым навыкам солиста.

Some overall properties associated with System 2 are that it is rule-based, analytic, controlled, demanding of cognitive capacity, and slow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые общие свойства, связанные с Системой 2, заключаются в том, что она основана на правилах, аналитична, управляема, требует когнитивных способностей и медлительна.

On 16 July, spontaneous demonstrations of workers and soldiers began in Petrograd, demanding that power be turned over to the soviets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 июля в Петрограде начались стихийные демонстрации рабочих и солдат с требованием передачи власти Советам.

The mutineers raised slogans invoking Subhas Bose and the INA, demanding an end to the trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мятежники подняли лозунги, призывая Субхаса Бозе и ину, требуя прекратить испытания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «demanding approach». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «demanding approach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: demanding, approach , а также произношение и транскрипцию к «demanding approach». Также, к фразе «demanding approach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information