Denied all charges - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Denied all charges - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отверг все обвинения
Translate

- denied [verb]

verb: отрицать, отказывать, отвергать, отказываться, отрекаться, отпираться, не допускать, отнекиваться, отказывать в приеме, отступаться

  • denied url's - отказывали URL,

  • they are denied - им отказывают

  • point of refusal or denied entry - точка отказа или отказа во въезде

  • who denied - который отрицал

  • repeatedly denied - неоднократно отрицал

  • largely denied - в значительной степени отрицает

  • to be denied - быть отказано

  • she was denied - ей было отказано

  • they have denied - они отрицали

  • application is denied - заявка была отклонена

  • Синонимы к denied: counter, rebut, repudiate, gainsay, challenge, oppose, controvert, contradict, contest, poke holes in

    Антонимы к denied: admit, acknowledge, accept, confess, approve, take, take up

    Значение denied: state that one refuses to admit the truth or existence of.

- all

все

  • all ambient - все эмбиент

  • all beliefs - все верования

  • all her - все ее

  • all accounting - все учет

  • all liability - вся ответственность

  • all hot - все горячее

  • all inquiries - все запросы

  • all contingencies - все непредвиденные обстоятельства

  • all maintenance - все техническое обслуживание

  • all muscle - все мышцы

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- charges [noun]

noun: расходы



This has led to many individuals being denied jobs, less likely to be able to rent apartments, and more likely to have false criminal charges pressed against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что многие люди были лишены работы, реже могли снимать квартиры и чаще имели ложные уголовные обвинения против них.

Fines totalling $8 million were imposed, and the firm neither admitted nor denied the charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были наложены штрафы на общую сумму 8 миллионов долларов, и фирма не признала и не опровергла обвинения.

This request was denied, and the fleet set sail soon after, with the charges unresolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта просьба была отклонена, и вскоре после этого флот отплыл, так как все обвинения остались неурегулированными.

The judge denied the motion to dismiss any charges against Rizzo and Spaccia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья отклонил ходатайство о снятии каких-либо обвинений с Риццо и Спаччиа.

Officially, however, the Soviet Government denied charges of trying to invade Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют две основные теории, которые пытаются объяснить скомпрометированную производительность.

The following day, Ahmed Fatfat denied charges by Islamist clerics that the Government had approved a gay rights group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Ахмед Фатфат отверг обвинения исламистских священнослужителей в том, что правительство одобрило создание группы по защите прав геев.

The defense request for a dismissal of all charges is denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходатайстве защиты о снятии всех обвинений отказано.

In the first, he denied charges of warmongering, expressed his thanks to Germany’s loyal citizens, and appealed to them to continue the struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом он отрицал обвинения в разжигании войны, выражал благодарность лояльным гражданам Германии и призывал их продолжать борьбу.

Throughout the trial, Bokassa denied all the charges against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всего процесса Бокасса отрицал все выдвинутые против него обвинения.

Both Mountbatten and Radcliffe, of course, have strongly denied those charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он показывает и объясняет процесс, при котором отдельные случаи смерти выбираются IFJ, CPJ и другими мониторами.

Gilbey, who initially denied The Sun's charges, was a 33-year-old Lotus car-dealer who had been a friend of Diana's since childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гилби, который сначала отрицал обвинения Sun, был 33-летним дилером автомобилей Lotus, который был другом Дианы с детства.

Nielsen denied all charges by the Danish authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нильсен отрицал все обвинения датских властей.

The application of relief was later denied, then reconsidered in January 2009 when corruption charges against both Conahan and Mark Ciavarella surfaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходатайство об освобождении было впоследствии отклонено, а затем пересмотрено в январе 2009 года, когда всплыли обвинения в коррупции против Конахана и Марка Чавареллы.

Continental denied the charges, and claimed in court that it was being used as a scapegoat by the BEA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Континенталь отвергла обвинения и заявила в суде, что ее использовали в качестве козла отпущения со стороны Беа.

Spirited in her defence, Mary denied the charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воодушевленная своей защитой, Мэри отвергла обвинения.

The witness said she had lied about Leach, who denied both the affair and the charges of protecting vice and gambling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетель сказал, что она солгала о Личе, который отрицал как сам роман, так и обвинения в защите порока и азартных играх.

You denied my client access to his attorney, you fabricated charges against Donna, and now you're tampering with a witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не дали моему клиенту увидеться со своим адвокатом, вы сфабриковали обвинения против Донны, а теперь вы давите на свидетеля.

Gacy vehemently denied the charges and demanded to take a polygraph test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейси яростно отрицал обвинения и требовал пройти проверку на полиграфе.

Gowon has always denied the charges of being a violent dictator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говон всегда отрицал обвинения в том, что он жестокий диктатор.

Earlier in 2012 Britain's Supreme Court denied an appeal by Assange to avoid extradition to Sweden to face these charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее в 2012 году Верховный Суд Великобритании отклонил апелляцию Ассанжа, чтобы избежать экстрадиции в Швецию для предъявления этих обвинений.

The Soviet government immediately denied the German charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советское правительство немедленно опровергло немецкие обвинения.

Ukraine denied the charges and blamed Russia for stopping gas deliveries to Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина отвергла обвинения и обвинила Россию в прекращении поставок газа в Европу.

Father Jerzy PopieIuszko forcefully denied his guilt, but did not act like a man confident of his own innocence, ignored the Prosecutor's summonses for fear of facing the charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Ежи Попелушко громко отрицал свою вину, но не действовал, как человек, убежденный в своей невиновности. Прятался от прокурорских повесток на допрос, боялся предстать перед обвинениями.

HEG denied the charges and has sued China Labor Watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хег опроверг эти обвинения и подал в суд на China Labour Watch.

He denied he was a spy, but admitted most other charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отрицал, что был шпионом, но признавал большинство других обвинений.

Attempts by the defendants to dismiss the charges were denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки подсудимых снять обвинения были отвергнуты.

The records show that the culprit, Seo Dong Gun, denied the charges until the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчёты указывают, что преступник, Со Дон Гон до конца отрицал вину.

Kurmanbek Bakiyev denied charges that his supporters were behind the ethnic conflict and called on the CSTO to intervene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курманбек Бакиев отверг обвинения в том, что за этническим конфликтом стоят его сторонники, и призвал ОДКБ вмешаться.

Ferrous Corp has steadfastly denied the charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рудная корпорация опровергает эти обвинения.

Nagarwala, who denied the charges, was accused of performing FGM on two girls who had traveled from Minnesota with their mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагарвала, который отрицал обвинения, был обвинен в выполнении КЖГ на двух девочках, которые приехали из Миннесоты со своими матерями.

The king asked his advisers, and after their report he denied to help Columbus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король спросил своих советников, и после их доклада он отказался помочь Колумбу.

The State Attorney concluded that the investigators could not have foreseen the possibility of causing death, so no criminal charges were pressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный прокурор сделал заключение, согласно которому следователи не могли предвидеть возможность причинения смерти, в связи с чем он не настаивал на предъявлении обвинения в уголовном преступлении.

To date, the Central Election Commission has certified 25 political entities and denied certification to two because of fraudulent signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день Центральная избирательная комиссия выдала свидетельства 25 политическим образованиям и отказала в их выдаче двум из них по причине подделки подписей.

The importance of the Chairman's and the Monitoring Team's visits to States cannot be denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя отрицать важное значение посещений государств-членов председателем и Группой по наблюдению.

British Foreign Secretary Boris Johnson has accused Russians of organizing a failed coup in Montenegro and the Kremlin denied involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр иностранных дел Великобритании Борис Джонсон (Boris Johnson) обвинил «русских» в организации неудачной попытки государственного переворота в Черногории, хотя Кремль отрицал свою причастность к тем событиям.

And these trumped up charges, some nonsense about him punching Sophia Loren in a nightclub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти сфабрикованные обвинения, какая-то чушь о том, что он ударил Софи Лорен в ночном клубе.

The two charges of non-assistance and neglect have been dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два обвинения: в неоказании помощи и пренебрежении - сняты.

If I hear so much as a peep out of you, the charges are lodged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если я услышу, что вы хотя бы пискнете, им будет дан ход.

The opportunities denied them also deprive them of the pride of accomplishment which others, who have those opportunities, can develop for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упущенные возможности также лишают их гордости за достижения, которые другие, имеющие эти возможности, могут развить для себя.

Tiongson answered that she does not know Tupas, and that she didn't care about the politics of her relatives; Tupas also denied knowing the PSBank branch manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тионгсон ответила, что она не знает Тупаса и что ее не волнует политика ее родственников; Тупас также отрицал, что знает управляющего филиалом PSBank.

In individual cases, however, authorities have denied that deaths in custody were due to torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в отдельных случаях власти отрицали, что смерть заключенных была вызвана пытками.

Mercury and his inner circle of colleagues and friends continually denied the stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меркьюри и его ближний круг коллег и друзей постоянно отрицали эти истории.

This led to speculation New Coke formula had been a marketing ploy to stimulate sales of original Coca-Cola, which the company has denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к предположению, что новая формула Кока-Колы была маркетинговой уловкой для стимулирования продаж оригинальной Coca-Cola, которую компания отрицала.

Although Surratt denied knowing him, Powell claimed that he was a laborer hired by Surratt to dig a ditch the next morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Сюррат отрицал, что знает его, Пауэлл утверждал, что он был рабочим, нанятым Сюрратом для рытья канавы на следующее утро.

Government sources accused Field of fabricating the anecdote as a part of a leadership plot, an allegation he furiously denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные источники обвинили Филда в фабрикации анекдота как части заговора руководства, обвинение, которое он яростно отрицал.

He also denied any assistance with links to Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также отрицал любую помощь со связями с Россией.

Weiner initially denied that he had sent a 21-year-old female college student the link to the photograph, but later admitted to inappropriate online relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вайнер сначала отрицал, что отправил ссылку на фотографию 21-летней студентке колледжа, но позже признался в неподобающих онлайн-отношениях.

The Japanese government denied the groups the right to land, after which a number swam to shore and raised a Japanese flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японское правительство отказало этим группам в праве высадиться на берег, после чего несколько человек подплыли к берегу и подняли японский флаг.

He was denied his prize money because of the French Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был лишен призовых денег из-за Французской революции.

Since it became a National Wildlife Refuge, amateur radio operators have repeatedly been denied entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как он стал национальным заповедником дикой природы, радиолюбителям неоднократно отказывали во въезде.

It seems, however, that this point is not explicitly denied by the ensemble interpretation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, по-видимому, ансамблевая интерпретация не отрицает этого явно.

Criticism has been leveled at the aid agencies, who denied the problem during the 1990s while millions of tube wells were sunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критика была направлена в адрес агентств по оказанию помощи, которые отрицали эту проблему в 1990-е годы, когда были затоплены миллионы трубчатых скважин.

He told CIA interrogators that bin Laden's courier was a man named Maulawi Abd al-Khaliq Jan and denied knowing al-Kuwaiti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал следователям ЦРУ, что курьером бен Ладена был человек по имени Маулави Абд аль-Халик Джан и отрицал, что знал аль-Кувейти.

Dan Johnston, a Volvo spokesman, denied that the company's vehicles were any less safe than the institute's top-rated vehicles, adding that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэн Джонстон, представитель Volvo, отрицал, что транспортные средства компании были менее безопасны, чем самые популярные автомобили института, добавив, что.

ECB President Mario Draghi has however denied any intent to engage in competitive devaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако президент ЕЦБ Марио Драги отрицает любое намерение участвовать в конкурентной девальвации.

However Evans later denied the claims stating he was misquoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако позже Эванс опроверг эти утверждения, заявив, что он был неправильно процитирован.

The Israeli government denied involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильское правительство отрицало свою причастность.

Who was DYK to have space on the main page, when it was denied to GA?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто был Дайк, чтобы иметь место на главной странице, когда это было отказано га?

As they denied all human ties, so are they bound only by the unyielding ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривает множество гипотез, в том числе и Ишвару.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «denied all charges». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «denied all charges» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: denied, all, charges , а также произношение и транскрипцию к «denied all charges». Также, к фразе «denied all charges» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information