Design dresses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дизайн, конструкция, проект, проектирование, разработка, рисунок, узор, план, расчет, замысел
verb: проектировать, разрабатывать, конструировать, предназначать, намереваться, рисовать, задумывать, изображать, замышлять, составлять план
logo design - дизайн логотипа
accelerate design - ускорить проектирование
payload design - конструкция полезной нагрузки
pole design - дизайн полюс
distinct design - отличный дизайн
customized design - заказной дизайн
transport design - транспорт дизайн
piping design - проектирование трубопроводов
inappropriate design - неприемлемое дизайн
uncompromising design - бескомпромиссный дизайн
Синонимы к design: outline, model, drawing, plan, diagram, scheme, draft, sketch, map, plot
Антонимы к design: mess, disorder, disorganize, confusion, jumble
Значение design: a plan or drawing produced to show the look and function or workings of a building, garment, or other object before it is built or made.
noun: платье, одежда, одеяние, парадный мундир, внешний покров, оперение
verb: одеваться, одевать, украшать, наряжаться, наряжать, выделывать, причесывать, обрабатывать, шлифовать, перевязывать
sewed dresses - шили платья
evening gowns and dresses - вечерние платья и платья
feminine dresses - женские платья
make dresses - сделать платье
mother of the bride dresses - мать невесты платья
wedding dresses - свадебные платья
our dresses - наши платья
wore dresses - носил платье
floor-length dresses - длиной до пола платья
dresses with trains - платья с поездами
Синонимы к dresses: frock, gown, shift, robe, Sunday best, ensemble, raiment, garments, apparel, threads
Антонимы к dresses: undresses, bares, unclothes, wrinkles, rumples, uncovers, opens, strips, exposes, divests
Значение dresses: a one-piece garment for a woman or girl that covers the body and extends down over the legs.
The dresses include the ghagra choli and saris which are very popular and its each design and color seems unique from the other e.g. lehenga style sari. |
Платья включают в себя ghagra choli и сари, которые очень популярны, и каждый их дизайн и цвет кажется уникальным от других, например, сари в стиле lehenga. |
The current design line being produced at his studio Features dresses embellished with coral. |
Новая линия одежды, создаваемая в его студии, своей особенностью имеет платья, украшенные кораллами. |
A new attempt was made to design garments that are more suitable for playing by designing girls' dresses with short sleeves. |
Была предпринята новая попытка разработать одежду, которая больше подходит для игры, разработав платья для девочек с короткими рукавами. |
She often showed up with these colorful dresses, and then loved to show off. |
Она часто появлялась в яркой одежде, и ей нравилось этим хвастаться. |
When it’s warm we take off warm clothes and put on light shirts or blouses and dresses. |
Когда тепло, мы снимем теплую одежду и надеть легкие рубашки или блузки и платья. |
Randall with his crew of zany robots going around begging to be allowed to re-design his neighbours' homes. |
Рендолл с его отрядом шалых роботов ходит и упрашивает соседей, чтобы позволили переоборудовать их дома. |
She's taking interior design classes down at the community college. |
Она ходит на курсы дизайнеров интерьеров в муниципальный колледж. |
Our exterior and room design is very modern, pleasant and comfortable. |
Как внешний дизайн, так и дизайн комнат современен, приятен взору и удобен. |
The constructor contains more than 500 design templates and a lot of built-in modules. |
Конструктор содержит более 500 шаблонов дизайна и большое число встроенных модулей. |
More severe design temperatures shall be considered for portable tanks subjected to severe climatic conditions. |
Более строгие требования в отношении расчетной температуры предъявляются к переносным цистернам, эксплуатируемым в суровых климатических условиях. |
Any student at my school can come and learn how to design an app. |
Любой ученик в моей школе может прийти и научиться создавать приложения. |
While NATO has analogs to the ASVKM, not many are as compact or as light as it due to the ASVKM’s unique skeletal design and bullpup layout. |
В НАТО имеются аналоги АСВК-М, но они не такие компактные и легкие. В АСВК-М эти качества достигаются благодаря уникальной конструкции и схеме булл-пап. |
Do not use this value unless you are working in or implementing the design of a replicated database. |
Используйте это значение, только если работаете в режиме структуры реплицированной базы данных или реализуете ее. |
Проект кабинета в китайском стиле, который я нарисовал, имеет несколько дизайнерских недостатков. |
|
'Or there's this book on Theatrical Design, said the Chaplain, showing him a large illustrated volume that could hardly have cost less than three guineas. |
Могу еще предложить монографию по истории театра, - добавил священник и подал Полю толстый иллюстрированный том, на вид стоивший не меньше трех гиней. |
She's got two semesters under her belt in Contemporary Italian-American Design from Sandy Hook Vocational Institute. |
У нее за плечами два семестра обучения современному италоамериканскому дизайну в Сэнди-хукском профтехинституте. |
Why can't you view intelligent design as a science, Miss Turner? |
Почему вы не можете рассматривать теорию замысла как науку, мисс Тёрнер? |
It was strange to reach the marble steps and find no stir of bright dresses in and out of the door, and hear no sound but bird voices in the trees. |
Было странно не видеть кутерьмы разноцветных платьев на мраморных ступенях и не слышать никаких других звуков, кроме гомона птиц на деревьях. |
You criticised my design for the Indian doll and I burst into tears. |
Раскритиковал один из моих эскизов индейца, и я разрыдалась. |
Well, it looks like the number matches up. To an old listing of a landscape design business. |
Похоже, номер совпадает со старым номером фирмы ландшафтного дизайна |
But as I say, he was not content with the design and has abandoned the machine altogether. |
Но я уже говорила вам, что сэр Уильям не был удовлетворен конструкцией в целом и забросил свой аппарат. |
They wanted us to design affordable drone technology for developing countries, to help with everything from farming to environmental management. |
Они хотели, чтобы мы разработали доступную технологию для развивающихся стран, чтобы помочь им во всем, от сельского хоз-ва до управления окружающей средой. |
They were at the windows already. The dark Mexican and Indian girls in their brightly colored dresses and the men in their faded blue work clothes. |
Из окон фабрики за мной уже наблюдали смуглые мексиканские и индейские девушки в ярких цветных платьях и мужчины в выцветших голубых рабочих комбинезонах. |
Right in between the chapel and the School of Interior Design. |
Прямо между часовней и школой дизайна интерьера. |
Вы слышали о таком приеме в дизайне? |
|
Пишет она так же плохо, как и одевается. |
|
В их машинах не предусмотрено подстаканников. |
|
Он стоял лицом к шкафу и быстро перебирал ее платья. |
|
You know, I can teach anybody off the street how to design a reasonable business card or newsletter. |
Я могу любого человека с улицы научить как сделать сносный дизайн визитной карточки или газеты. |
Человеческая постройка. Вы помешаны на конструкторах. |
|
The story was originally conceived by Jun Maeda, who also wrote the screenplay and composed some of the music, with original character design by Na-Ga. |
История была первоначально задумана Джуном Маэдой, который также написал сценарий и сочинил часть музыки, с оригинальным дизайном персонажей на-га. |
Women wore a large variety of head dresses and also wore conical hats but with a felt top and a cloth veil extending down the back. |
Женщины носили большое разнообразие головных уборов и также носили конические шляпы, но с фетровым верхом и тканевой вуалью, спускающейся вниз по спине. |
The city of Vaughan has integrated the station into its design plans for a mixed use development near the intersection of Highway 407 and the rail corridor. |
Город Воган включил станцию в свои проектные планы для развития смешанного использования вблизи пересечения шоссе 407 и железнодорожного коридора. |
Both of these features were incorporated into the design of the Mackinac Bridge. |
Обе эти особенности были включены в конструкцию Макинакского моста. |
In 1899, a design was stolen from one of the poles and later became an icon for Seattle, Washington. |
В 1899 году рисунок был украден с одного из полюсов и позже стал иконой для Сиэтла, штат Вашингтон. |
Hansen introduced an all-aluminum version of this design in 1922, but it is not clear if they produced it in any quantity. |
Хансен представил полностью алюминиевую версию этой конструкции в 1922 году, но не ясно, производили ли они ее в каком-либо количестве. |
В оригинальной конструкции Армстронга использовалась триодная вакуумная трубка. |
|
Optically, the HST is a Cassegrain reflector of Ritchey–Chrétien design, as are most large professional telescopes. |
С оптической точки зрения HST является отражателем Кассегрена конструкции Ричи–Кретьена, как и большинство крупных профессиональных телескопов. |
The company specializes in the design and manufacture of autogyros. |
Компания специализируется на разработке и производстве автожиров. |
The Cambridge Camden Society, later the Ecclesiological Society, was originally established to study the design and execution of ecclesiastical ornaments and buildings. |
Кембриджское Камденское общество, позднее Экклезиологическое общество, первоначально было создано для изучения дизайна и исполнения церковных украшений и зданий. |
Dresses were long and low-necked, with the bodice being open almost all the way to the waist, leaving the breasts exposed. |
Платья были длинные и с низким вырезом, с лифом, открытым почти до талии, оставляя грудь открытой. |
As I tried to note several days ago, this RfC's design is deeply flawed. |
Как я пытался заметить несколько дней назад, дизайн этого RfC имеет глубокие недостатки. |
It is the only church in NSW based on a design by Richard Cromwell Carpenter and only one of three in Australia. |
Это единственная церковь в новом Уэльсе, построенная по проекту Ричарда Кромвеля Карпентера, и только одна из трех в Австралии. |
Since primary keys exist primarily as a convenience to the programmer, surrogate primary keys are often used, in many cases exclusively, in database application design. |
Поскольку первичные ключи существуют главным образом для удобства программиста, суррогатные первичные ключи часто используются, во многих случаях исключительно, при разработке приложений баз данных. |
The game also features yaoi scenarios, during which Yuuki cross-dresses as a maid. |
В игре также представлены сценарии Яои, во время которых Юки переодевается в горничную. |
This may be particularly important in the design of integrated circuits, where capacitors can consume significant area, increasing costs. |
Это может быть особенно важно при проектировании интегральных схем, где конденсаторы могут потреблять значительную площадь, увеличивая затраты. |
Thus the conventional design requires a strong tower that grows dramatically with the size of the propeller. |
Таким образом, обычная конструкция требует сильной башни, которая резко растет с размером пропеллера. |
The unusual design for the time was a tailskid undercarriage with the main units designed to retract into the lower fuselage sides. |
Необычной конструкцией для того времени была хвостовая ходовая часть с основными узлами, предназначенными для втягивания в нижние борта фюзеляжа. |
The design was first used on the Google Poland homepage following the air disaster that killed, among others, Polish President Lech Kaczyński in April 2010. |
Этот дизайн впервые был использован на домашней странице Google Poland после авиакатастрофы, в результате которой в апреле 2010 года погиб, в частности, президент Польши Лех Качиньский. |
Fly-by-wire technology allowed for the design to be dynamically unstable and improved maneuverability. |
Технология Fly-by-wire позволила сделать конструкцию динамически неустойчивой и повысить маневренность. |
Sets, costumes, paste pots and paint are all recycled by the design department. |
Декорации, костюмы, кастрюли для пасты и краски-все это перерабатывается отделом дизайна. |
Just 18 months were available between design start and pilot production. |
Между началом проектирования и опытным производством прошло всего 18 месяцев. |
Paper sewing patterns for women to sew their own dresses started to be readily available in the 1860s, when the Butterick Publishing Company began to promote them. |
Бумажные модели шитья для женщин, чтобы сшить свои собственные платья, стали легко доступны в 1860-х годах, когда издательская компания Butterick начала продвигать их. |
The Victorian era's dresses were tight-fitting and decorated with pleats, rouching and frills. |
Платья викторианской эпохи были плотно облегающими и украшались складками, рюшами и оборками. |
The cleanliness of religious dresses in some religions such as Hinduism, Sikhism, Buddhism, Islam and Jainism is of paramount importance since it indicates purity. |
Чистота религиозной одежды в некоторых религиях, таких как индуизм, сикхизм, Буддизм, Ислам и джайнизм, имеет первостепенное значение, поскольку она указывает на чистоту. |
Upper class members of society might still have had their dresses made by a designer but with the turn around time decreased. |
Члены высшего класса общества, возможно, все еще имели свои платья, сделанные дизайнером, но с поворотом времени уменьшилось. |
However, when 1877 approached, dresses moulded to fit the figure, as increasing slimmer silhouettes were favoured. |
Однако, когда приблизился 1877 год, платья были отлиты так, чтобы соответствовать фигуре, так как все более стройные силуэты были предпочтительны. |
In some depictions, the middle figure is depicted with loose hair and wearing a headband, and the other two wear head dresses. |
На некоторых изображениях средняя фигура изображена с распущенными волосами и в головном уборе, а две другие носят головные уборы. |
Dresses remained narrow in front, but fullness at the raised back waist allowed room to walk. |
Водитель Б тоже проезжает на красный свет, но никто не переходит дорогу и получает только штраф за нарушение правил дорожного движения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «design dresses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «design dresses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: design, dresses , а также произношение и транскрипцию к «design dresses». Также, к фразе «design dresses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.