Die of heart failure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Die of heart failure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
умирает от сердечной недостаточности
Translate

- die [noun]

verb: умереть, умирать, помирать, отмирать, скончаться, подыхать, затухать, загнуться, заглохнуть, замирать

noun: штамп, матрица, фильера, игральная кость, пуансон, штемпель, риск, цоколь, удача, клупп

  • die in exile - погибать в ссылке

  • eutectic die bonder - эвтектическая установка для присоединения кристаллов

  • die 50.000-einwohner-stadt - умирают 50.000-einwohner-Штадт

  • to die down - утихать

  • you're not gonna die - ты не умрешь

  • people die every year - люди умирают каждый год

  • they deserved to die - они заслуживают того, чтобы умереть

  • to die the death - чтобы умереть смертью

  • do not die - не умирай

  • balanced die - сбалансированная матрица

  • Синонимы к die: dice, depart this life, breathe one’s last, meet one’s end, cash in one’s chips, perish, give up the ghost, lay down one’s life, pass on, go to meet one’s maker

    Антонимы к die: live, survive, endure, reside, born, immortal, undying

    Значение die: the cubical part of a pedestal between the base and the cornice; a dado or plinth.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- heart [noun]

noun: сердце, душа, центр, суть, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность, мужество

  • shape of heart - форма сердца

  • stirred the heart - всколыхнуло сердца

  • hardened his heart - закаленные его сердце

  • enter the heart - войти в сердце

  • heart province - сердце провинции

  • wounded heart - раненое сердце

  • you have a good heart - у тебя доброе сердце

  • in the heart of budapest - в центре будапешт

  • inside the heart - внутри сердца

  • won his heart - покорила его сердце

  • Синонимы к heart: ticker, affection, love, passion, sentiments, feelings, soul, emotions, empathy, goodwill

    Антонимы к heart: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness

    Значение heart: a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. In vertebrates there may be up to four chambers (as in humans), with two atria and two ventricles.

- failure [noun]

noun: недостаточность, отказ, провал, неудача, сбой, неспособность, отсутствие, невыполнение, авария, повреждение



I've been informed that you suffer from congenital heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне сообщили, что у Вас острая сердечная недостаточность?

Cardiovascular complications include cor pulmonale, in which there is enlargement and failure of the right side of the heart as a result of disease of the lungs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердечно-сосудистые осложнения включают Cor pulmonale, при котором происходит расширение и недостаточность правой стороны сердца в результате заболевания легких.

Even in Treblinka and Auschwitz, people ended up dying of heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в Аушвице и Треблинке люди умирали от остановки сердца.

Denny, you're congestive heart failure is getting worse despite the meds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денни, твое сердце ухудшается, несмотря на медикаменты.

Big Norm died of apparent heart failure in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой норм умер от явной сердечной недостаточности в 2008 году.

He died of heart failure back in 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер от инфаркта в 1993.

I still think pneumonia and sarcoidosis. But, we should check for tuberculosis and definitely rule out congestive heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё ещё думаю, что это может быть пневмония или саркоидоз, но нужно проверить на туберкулёз, и окончательно исключить закупорку сердечных сосудов.

The primary cause of Reverend Golightly's death was haemorrhage leading to heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная причина смерти преподобного Голайтли - кровоизлияние, повлёкшее остановку сердца.

Signs of a PE in COPD include pleuritic chest pain and heart failure without signs of infection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаки ПЭ при ХОБЛ включают плевритную боль в груди и сердечную недостаточность без признаков инфекции.

Three of these are in end-stage heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У троих из них острая сердечная недостаточность.

Conditions commonly identified by chest radiography include pneumonia, pneumothorax, interstitial lung disease, heart failure, bone fracture and hiatal hernia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояния, обычно выявляемые при рентгенографии грудной клетки, включают пневмонию, пневмоторакс, интерстициальную болезнь легких, сердечную недостаточность, перелом костей и грыжу пищеводного отверстия диафрагмы.

So why do I have heart failure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему же тогда у меня сердечная недостаточность?

I can't believe you can have a heart failure just for being sad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что недостаточность может вызвать простая грусть.

Jason was fine, and then one day, they said he had some blockages, minor congestive heart failure, and then he died, and I...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейсон был здоров, а потом вдруг они сказали, что у него какие-то блокады, незначительная застойная сердечная недостаточность, а потом он умер, и я...

How do you put your legs up if you have congestive heart failure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда положить ноги людям с застойной сердечной недостаточностью?

So she has an allergic reaction and heart failure, and neither of them can be explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, у неё аллергическая реакция и сердечная недостаточность, и ни то ни другое невозможно объяснить.

He died of heart failure on 31 July 1993 in the Villa Astrida in Motril, in the south of Spain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер от сердечной недостаточности 31 июля 1993 года на вилле Астрида в Мотриле, на юге Испании.

Patients can live for decades with the physical function of someone with congestive heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятилетиями пациенты могут жить так, как живут люди с хронической сердечной недостаточностью.

Should Rhoda enter a condition of respiratory distress or heart failure, we want your consent not to resuscitate her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае, если Рода окажется в состоянии, характеризуемом остановкой дыхания или сердца, мы хотим, чтобы вы разрешили нам не реанимировать её.

I thought insulin induced coma, not heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю инсулин вызвал кому, а не сердечную недостаточность.

'Doctors say the cause of death is... 'heart failure due to the mayor's culinary disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи объявили, что причиной смерти стал... обширный инфаркт вследствие неправильного питания.

Howard Hinton died of severe pneumonia and heart failure on 23 January 1948.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говард Хинтон умер от тяжелой пневмонии и сердечной недостаточности 23 января 1948 года.

On the first or simplest, Madame Giselle was stung by a wasp and had succumbed to heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая и более простая: мадам Жизель умерла от сердечного приступа, вызванного укусом осы.

Why not say the woman died from heart failure -natural death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему он не сказал, что женщина умерла естественной смертью - от сердечного приступа?

Neither of us could skip this ritual, which had nothing to do with detecting rales in the lung, or finding the gallop rhythm of heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из нас не мог пропустить этот ритуал, который не имел ничего общего с выявлением теней в легких, или определением прогрессирующей сердечной недостаточности.

Heart failure is one condition in which the mechanical properties of the heart have failed or are failing, which means insufficient blood is being circulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердечная недостаточность - это одно из состояний, при котором механические свойства сердца нарушены или нарушаются, что означает недостаточное кровообращение.

You nearly gave me bloody heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня чуть сердце не остановилось из-за тебя.

COPD may need to be differentiated from other causes of shortness of breath such as congestive heart failure, pulmonary embolism, pneumonia, or pneumothorax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ХОБЛ может нуждаться в дифференциации от других причин одышки, таких как застойная сердечная недостаточность, тромбоэмболия легочной артерии, пневмония или пневмоторакс.

It's possible that the poor gentleman Only suffered heart failure while jogging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, с этим несчастным джентельменом просто случился сердечный приступ, когда он бегал трусцой.

And, of course, it wasn't ten weeks after we signed the papers that I get a call out of the blue- 3:00 a.m., heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, конечно, десяти недель не прошло после подписания бумаг, как я получаю звонок из ниоткуда — три утра, сердечный приступ.

This may progress to swelling of the lower extremities, a manifestation of congestive heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может перейти в отек нижних конечностей, проявление застойной сердечной недостаточности.

I'd probably be dead of heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, возможно, был бы мертв из-за остановки сердца.

From becoming sterile to high risk of liver failure and even strokes or heart attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с бесплодия и заканчивая высоким риском печёночной недостаточности, и даже инсультом и сердечным приступом.

No, Zack Blumenthal was killed by a toxin that caused acute systolic heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Зак Блументаль был убит токсином, который вызывает острую сердечную недостаточность.

His left ventricle was weakened by the fact that he suffered from congestive heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его левый сердечный желудочек ослаб из-за того, что он перенес гиперимию сердца.

Amalia Karlovna was a plump blonde of about thirty-five, whose fits of heart failure alternated with fits of stupidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амалия Карловна была полная блондинка лет тридцати пяти, у которой сердечные припадки сменялись припадками глупости.

That's up there with heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сравнимо с болезнью сердца.

It's impossible to develop stroke, myocardial infarction or heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будет инсульта, инфаркта миокарда или сердечной недостаточности.

My son Mike, he fell into heart failure at this little league game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моего сына Майка случился сердечный приступ во время игры в бейсбол.

Complications following heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осложнения после сердечной недостаточности.

Other possible symptoms include congestive heart failure symptoms such as fatigue, shortness of breath, or swelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие возможные симптомы включают застойные симптомы сердечной недостаточности, такие как усталость, одышка или отек.

It wasn't like I was in heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не было как... Я была наполовину...

He has a... a heart failure, so we brought a pump to keep him alive

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него... проблемы с сердцем, и мы привезли кое-что, чтобы он смог дожить

The best advice from hospitals and doctors, the best medications from pharmaceutical companies to treat the congestive heart failure of my grandmother didn't work because they didn't acknowledge the systemic racism that she had dealt with since birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшие советы врачей и больниц, лучшие лекарства от фармацевтических компаний от застойной сердечной недостаточности не помогли моей бабушке, потому что они не признали системный расизм, от которого она страдала с рождения.

Okay, we can all stare at each other, or we can investigate what caused the heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, мы можем пялиться друг на друга, или можем разобраться, что вызвало сердечную недостаточность.

Your beast died of acute heart failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше животное умерло от острой сердечной недостаточности.

Neither rate nor rhythm control is superior in people with heart failure when they are compared in various clinical trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни частота сердечных сокращений, ни контроль ритма не превосходят показатели у людей с сердечной недостаточностью, когда они сравниваются в различных клинических испытаниях.

Ladies and gentlemen, I am more than satisfied that Paul Deroulard's death, though a tragedy, of course, was due to heart failure,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа! У правосудия нет никаких сомнений в том, что смерть Пола Дерула, хотя и явилась трагедией, наступила в результате остановки сердца.

It falls into sixth place on this list because at high doses it can result in heart failure and even stop breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное вещество находится на шестой месте, потому что в высоких дозах может привести к сбою в работе сердца и даже остановке дыхания.

Diabetes, heart trouble, liver failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диабет, проблемы с сердцем, печёночная недостаточность.

Lungs and heart and the great bloodvessels must fill that cavity full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкие, сердце и кровеносные сосуды заполняют все это пространство.

Our dear head nurse is one of the few with the heart to stand up for a grand old Faulknerian tradition in the treatment of the rejects of sanity: Brain Burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша милая старшая сестра - одна из немногих, у кого хватает мужества постоять за высокую древнюю фолкнеровскую традицию в лечении инвалидов разума: выжигание по мозгу.

Until we're one My heart won't rest

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы не окажемся наедине, мое сердце не yспокоится

Oh! you might rend my heart in pieces, and every fragment would make a father's heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете рвать его на части, каждый кусок превратится в отцовское сердце.

It'll make up for our failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исправит нашу ошибку.

His UAV went down during the strike- mechanical failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его беспилотник был потерян во время удара... механические неисправности.

It was a development of the unsuccessful Northrop 3-A design, but was itself a failure, being rejected by the United States Army Air Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была разработка неудачного проекта Northrop 3-A, но сама она потерпела неудачу, будучи отвергнутой воздушным корпусом армии Соединенных Штатов.

Various laws limit liability when giving aid to a person in need; liability can arise from a failure to help due to the duty to rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные законы ограничивают ответственность при оказании помощи нуждающемуся лицу; ответственность может возникать из-за отказа помочь из-за обязанности спасать.

As with most CNS depressants, mixing with alcohol greatly increases the risk of respiratory failure and other complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с большинством депрессантов ЦНС, смешивание с алкоголем значительно повышает риск дыхательной недостаточности и других осложнений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «die of heart failure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «die of heart failure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: die, of, heart, failure , а также произношение и транскрипцию к «die of heart failure». Также, к фразе «die of heart failure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information