Differed in size - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Differed in size - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отличались по размеру
Translate

- differed

отличается

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- size [noun]

noun: размер, формат, объем, величина, сечение, габарит, калибр, номер, клей, шлихта

verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать

  • full monitor screen size - полный размер экрана

  • fixed size - фиксированный размер

  • choose hotel for its size - выбирать отель из-за размера

  • size and charge - размер и стоимость

  • its current size - его текущий размер

  • size jumps - скачки размера

  • size test - тест размера

  • which size - какого размера

  • size and distance - Размер и расстояние

  • to size up - размер вверх

  • Синонимы к size: expanse, largeness, hugeness, vastness, breadth, width, magnitude, area, height, dimensions

    Антонимы к size: unsized, aloofness, befoul, besmirch, break, break the deck, bring into disarray, bring into disorder, change the order, clutter

    Значение size: the relative extent of something; a thing’s overall dimensions or magnitude; how big something is.



The ABS II differed in size and an electronically controlled friction clutch was mounted on the shaft instead of a plunger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ABS II отличался по размерам, и на валу вместо плунжера была установлена фрикционная муфта с электронным управлением.

And the slightly disproportionate size of Jaguaro's head to his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на непропорциональные размеры: головы ягуара по сравнению с телом.

Foreign support helped Iraq bypass its economic troubles and massive debt to continue the war and increase the size of its military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя поддержка помогла Ираку обойти экономические трудности и огромные долги, чтобы продолжить войну и увеличить численность своих вооруженных сил.

Juan told them, “We can’t scale parachutes up to the size of the Rose Bowl!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуан сказал: «Мы никак не можем увеличить парашют до размеров стадиона!

The trick is reducing the size of the bitmap to restore the original resolution, and... there he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фокус в том, чтобы уменьшить размер битовой карты, чтобы восстановить оригинальное разрешение, и... вот и он.

It seems, despite its small size, Troodon thrived here by exploiting the vulnerability of the juveniles throughout the long, dark, winter months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что несмотря на малые размеры, троодоны процветали здесь, используя уязвимость молодых особей долгими темными зимними ночами.

Even more importantly, we need a method to be able to detect cancers before they're 100 million cells in size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, что ещё важнее, нам нужен метод, который выявляет опухоль до того, как её размер достигнет 100 миллионов клеток.

That's the size of the asteroid that hit the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот какого размера был астероид, врезавшийся когда-то в Землю.

Well actually, under the right circumstances, an amount of highly enriched uranium about the size of your morning latte would be enough to kill 100,000 people instantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, при некоторых обстоятельствах, высокообогащённого урана в количестве примерно с чашку вашего утреннего латте будет достаточно, чтобы мгновенно убить сто тысяч людей.

It was my size and suited me well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был мой размер и подходит мне хорошо.

Janos assured me that appropriate garments of the correct size could be readily obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янос заверил меня, что он достанет требуемую одежду нужного размера.

When you merely wish to bury bombs... there's no limit to the size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вам нужно закопать бомбы у вас нет никакого предела размеру.

Moreover, the financial benefits to developing countries are expected to be much lower than the overall size of the clean development mechanism credits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого, ожидается, что финансовые выгоды для развивающихся стран будут гораздо менее значительными, чем общий объем кредитов механизма чистого развития.

The cable is flexible and strong enough, cut to size, meets the requirements of such an environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трос гибок и достаточно прочен, может отрезаться по нужному размеру, отвечает природоохранным требованиям.

No, but look at the size of the flask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, взгляните на размер фляжки.

Easily copy all of your formatting (font, size, style, and color) from one heading or line of text to the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко скопируйте все форматирование (начертание, размер, стиль и цвет шрифта) из одного заголовка или фрагмента текста в другой.

One of the first things you notice when the fighters stand nose to nose is McGregor's size advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое, что мы замечаем, когда бойцы встают нос к носу, это преимущество Макгрегора в росте и комплекции.

The size of the blob in this graph represents the size of the population, and the level of the graph represents GDP per capita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер капли на этом графике демонстрирует размер населения. Эта ось графика показывает ВВП на душу населения.

Likewise, the G7, under Italy’s leadership, will explore how to finance “green” small and medium-size enterprises, taking advantage of fintech-powered innovations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, «Большая семерка» под руководством Италии будет исследовать вопросы финансирования «зеленых» малых и средних предприятий с использованием инноваций, поддержанных финтехом.

The recommended size for event photos is 1920 by 1080 pixels (16:9 ratio).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендованный размер фото для мероприятия: 1920 на 1080 пикселей (соотношение 16:9).

For example, reducing the size of the state-enterprise sector is necessary, yet would be certain to depress aggregate demand at a time when demand is already soft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, необходимо уменьшение объема сектора государственных предприятий, таким образом, было бы очевидным, облегчение совокупного спроса, в то время, когда спрос уже слабый.

For example, searching a very large Excel file might be partially successful, but will then fail as the size limit is exceeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, поиск очень большого файла Excel может быть частично успешным, но закончится сбоем, поскольку будет превышен максимальный размер.

It is recommended that you set the maximum message size limit to no more than 30 MB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется задать наибольший предельный размер сообщения не выше 30 МБ.

The authorities had reason to suppose, from the size of the cylinders, that at the outside there could not be more than five in each cylinder-fifteen altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти имели все основания предполагать, принимая во внимание величину цилиндра, что в каждом из них не более пяти марсиан. Всего, значит, их пятнадцать.

And you're not happy with the size of your implants now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь вы недовольны размером имплантантов?

Same size as the footprint at the crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же размер, что и у отпечатка ноги с места преступления.

A crew of three cannot maintain a ship of this size without an android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда из трёх человек не сможет обслуживать корабль такого размера без Андроида.

That happened because your grandfather's a king-size prick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло из-за того, что твой дед - хрен моржовый.

Man of any size lays hands on me, he's gonna bleed out in under a minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но какого бы размера мужчина не приложил руку ко мне, он захлебнется кровью через минуту.

She had grown to her full size by this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент она выросла до своего нормального размера.

They gave out full-size candy bars for Halloween.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они давали обычного размера конфеты для Хэллоуина?

You buy four tires, I give you a full-a size spare

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купи четыре шины, и я тебе дам полноценную запаску

You know that someone is a serious contender by the size of the bounty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьёзного соперника видно по размеру награды за его голову.

I should be able to extrapolate from the size of the cities and the date of impact how fast it's moving and what the situation might be now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из размеров города и даты вспышки я могу выяснить насколько быстро он распространяется и какова нынешняя ситуация.

From the size and the undigested seeds, I'm guessing this came from a raccoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по размеру непереваренных семян, мне кажется, что это вышло из енота.

That is owing to the size and topography of our former planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь из-за размера и топографии нашей бывшей планеты.

He was about the size of a first baseman; and he had ambiguous blue eyes like the china dog on the mantelpiece that Aunt Harriet used to play with when she was a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост у него был гигантский, глаза синие и лицемерные, как у фарфоровой собаки на камине, с которой играла тетя Гарриет, когда была маленькой девочкой.

Oh yes, Sir... plastic, new, large size... mass produced, colour grey...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, конечно, сэр. - Сделан из полиэтилена, переработанный материал, цвет: серый...

It's the size of a rice grain, but it's powerful as a hand grenade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размером с рисовое зернышко, но с мощностью гранаты.

(In deep voice) Well, if the size 12 shoe fits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у меня подходящий размер ноги.

Well, sir, it was partly because of the restricted size of Manhattan Island, and partly because the island is solid granite, and therefore capable of supporting such structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, сэр, отчасти из-за небольших размеров Манхэттена,.. отчасти потому, что остров состоит из прочного гранита... и способен выдерживать такие сооружения.

What my spineless friend lacks the courage to say is you're a terrible person who took advantage of his tiny size, his uncoordinated nature and his congenital lack of masculinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мой бесхребетный друг не осмеливается сказать, так это то что ты ужасный человек который использует его небольшой размер, неустойчивую натуру и отсутствующую с рождения с мужественность

23 hours a day in a cell the size of a chicken coop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 часа в сутки в камере размером с птичью клетку.

A scroll of that size requires red ink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого размера мне необходимы красные чернила.

You died, went to heaven, pressed a button, and they turned you into a size 16?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты умерла, отправилась на небеса, нажала кнопку, и они превратили тебя в размер 16?

A boy the size of a 10-pound bowling ball is working his way out of my body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик, весом 10 фунтов, скачущий как мячик, собирается вылезти из моего тела.

It swelled up to the size of your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рука распухла, и стала размером с голову.

The early symptoms resembled mild flu, but soon his brain shrunk to the size of an orange and pus and mucus began to ooze out of his ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние её симптомы напоминают легкую простуду, но вскоре его мозг сжался до размеров апельсина а из ушей его начали сочиться гной и слизь.

But what if someone were to write a program to find all your users and map the actual size of your network?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если кто-то напишет программу, чтобы найти всех ваших пользователей и рассчитать действительную величину сети?

From the size of Jose's transfers, I'm guessing he had a gambling debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по платежам Хосе, он по уши в долгах.

I looked down and saw how my foot was bigger than I'd ever remembered it, like McMurphy's just saying it had blowed it twice its size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посмотрел вниз - такой большой ноги у себя я еще не видел, как будто от одних только слов Макмерфи она выросла вдвое.

A man must never be judged by the length of his gun, or the size of his fortune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчину нельзя судить по длине его пистолета или размеру состояния.

Your outbox is three times normal size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой ящик с исходящими в три раза больше обычного.

Entry wound's the same size as the exit, 75 millimeters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходное отверстие такого же размера - 75 миллиметров.

The same size. His eyes still shine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, что это тот же самый размер, глаза имеют одинаковую яркость.

On 6 May 1896, Langley's Aerodrome No. 5 made the first successful sustained flight of an unpiloted, engine-driven heavier-than-air craft of substantial size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 мая 1896 года на аэродроме № 5 в Лэнгли был совершен первый успешный длительный полет беспилотного летательного аппарата с двигателем тяжелее воздуха значительных размеров.

A terrestrial planet of the right size is needed to retain an atmosphere, like Earth and Venus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земная планета нужного размера необходима для сохранения атмосферы, как Земля и Венера.

The house which was dubbed Villa De Rothes was the centre of life in the village and once rivalled Holyrood Palace for both size and glamour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом, который назывался Вилла де рот, был центром жизни в деревне и когда-то соперничал с Холирудским дворцом как по размеру, так и по гламуру.

Historical reports of the battle differed significantly depending on whether they originated from supporters of the French or Russian side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторические сообщения о сражении существенно различались в зависимости от того, исходили ли они от сторонников французской или русской стороны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «differed in size». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «differed in size» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: differed, in, size , а также произношение и транскрипцию к «differed in size». Также, к фразе «differed in size» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information