Disappearance of the child - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Disappearance of the child - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пропажа ребенка
Translate

- disappearance [noun]

noun: исчезновение, пропажа

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- child [noun]

noun: ребенок, дитя, сын, малыш, младенец, потомок, детище, дочь, чадо, порождение

  • with child - с ребенком

  • child labor - детский труд

  • child labor law - закон о детском труде

  • boy child - мальчик

  • battered child syndrome - синдром жестокого обращения

  • child guidance - работа с трудными детьми

  • child abuse index - список подозреваемых в жестоком обращении с детьми

  • minor child - несовершеннолетний ребенок

  • wild child - дикий ребенок

  • brain child - мозговой ребенок

  • Синонимы к child: offspring, schoolgirl, rug rat, descendant, girl, toddler, boy, guttersnipe, daughter, urchin

    Антонимы к child: son, daughter, parent, mother, father, dad, grownup

    Значение child: a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority.



When a child experiences trauma, they sometimes disappear inside themselves in order to handle it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дети переживают травму, они, иногда, скрываются внутри себя, чтобы справиться с этим.

After the acquittal she disappeared, and thus he lost the child and the child's mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После суда она как в воду канула, так что он потерял и ребенка и мать ребенка.

The missing child's disappearance was being investigated by police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезновение пропавшего ребенка расследует полиция.

In ball games there is winning and losing; but when a child throws his ball at the wall and catches it again, this feature has disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В играх с мячом есть выигрыш и проигрыш; но когда ребенок бросает свой мяч в стену и ловит его снова, эта особенность исчезает.

I will not just stand there and let a child disappear from view, as if he never existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду сидеть здесь и не позволю ребенку исчезнуть, будто его никогда и не было.

At the end of a few moments the child had disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько мгновений спустя ребенок исчез.

The police believe that, for a protracted period before her disappearance, Charlene had been the victim of child sexual abuse at the hands of one or more men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция считает, что в течение длительного периода времени, предшествовавшего ее исчезновению, Шарлин была жертвой сексуального насилия со стороны одного или нескольких мужчин.

But right after she got married, the man disappeared. The child also disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вскоре после свадьбы муж исчез, а ребёнка украли.

On the day and at the hour when the child had come to herself, I had stood on the deck of the vessel, and had seen the apparition of her disappear from my view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день и в тот час, когда девочка очнулась, я стоял на палубе судна и видел, как ее призрак исчез из моих глаз!

So when giant clams start to disappear from coral reefs, their absence can serve as an alarm bell for scientists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тридакны начнут исчезать из коралловых рифов, их отсутствие станет тревожным сигналом для учёных.

You want nothing more than to disappear, but your heart can't salvage enough remnants to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе ничего не надо, только исчезнуть, но в сердце не уместить так много воспоминаний, чтобы спокойно уйти.

As Nadine blushed, the sprinkling of freckles at the top of her cheekbones and across her delicate nose almost disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надина покраснела так сильно, что веснушки на ее щеках и аккуратном носике стали почти незаметны.

Dominica watched in astonishment as James Maybrick unlocked the door of a filthy hovel in Wapping and disappeared inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доминика поражение смотрела, как Джеймс Мейбрик отпирает дверь грязной развалюхи в Уоппинге и исчезает внутри.

She said something under her breath and the child leaned against her leg and pouted, but didn't cry anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина что-то тихо проговорила, и малыш прижался к ее ноге и надулся, но кричать перестал.

Cisco had the samples analyzed and the proteins in the blood were that of an adult, not a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циско проанализировал образец и протеины в крови соответствуют взрослому, не ребёнку.

You'll never guess what silly nickname Daphne was called as a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не угадаешь, какое у Дафни в детстве было глупое прозвище.

Calculating the reverse polarisation should be child's play!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вычисление обратной поляризации должно быть детской забавой!

I believe that every man, woman, and child in this country Should learn how to speak Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убежден, что все мужчины, женщины и дети нашей страны должны знать испанский.

Proportion of employed in time-related underemployment, by family context and age of youngest child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля не полностью занятых с точки зрения продолжительности рабочего времени, с разбивкой по семейным обстоятельствам и возрасту младшего ребенка.

Then on the fourth day I lost it, it disappeared, I could not see him anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, на третий день, оно пропало... ушло.

Access to shelter and temporary residence permission for foreign child victims of trafficking should be granted during the investigation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к убежищу и разрешение на временное проживание для иностранных детей- жертв торговли должны быть предоставлены в период проведения расследования.

Measures designed to enable women to combine child bearing and rearing with paid employment exist throughout Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех европейских странах принимаются меры, направленные на обеспечение для женщин возможности сочетать рождение и воспитание детей с выполнением оплачиваемой работы.

My child, the Eye of Infinity, contains each individual's destiny. every contour of their fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дитя моё, Глаз Бесконечности содержит судьбу каждого, каждую деталь их жребия.

The pirate ship turned about and at a tremendous speed disappeared over the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиратский корабль сделал поворот и с необычайной быстротой скрылся за горизонтом.

With unexpected agility, Pryakhin grabbed onto the flashing and instantly disappeared, sucked in by the air stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С неожиданным проворством Пряхин ухватился за оконный слив и мигом исчез, втянутый внутрь воздушным насосом.

Just stop dreaming about me, and I'll disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестань видеть меня во сне, и я исчезну.

It had become fiendishly disgusting by the time he disappeared; many of the experiments could not even be hinted at in print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем страсть Уэста приняла совершенно уродливую форму, и о многих его экспериментах невозможно даже заикнуться в печати.

For a moment or two she sat dreaming. Dreaming of the future unfolding before her... She smiled like a happy child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько секунд женщина сидела, мечтая об открывающейся перед ней перспективе и счастливо улыбаясь.

There's still so much that's unspoken, but he's involving me in his child's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столько всего еще недосказано, но он вовлекает меня в жизнь своего ребенка.

The grandmother watched her disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабка наблюдала за ней, пока она не скрылась.

It's been on display in the city's maritime museum, but it's recently disappeared again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта вещь была в морском музее города, но недавно вновь пропала.

It is deplorable ignorance of his character, child, and nothing else, which makes that dream enter your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь, дитя, только печальное непонимание его натуры, только оно позволило такой фантазии забрести в твою голову!

We're with Child Protective Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы из Службы защиты детей.

Every man, woman and child in Paltryville knows the name Baudelaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый в этом городе знает, кто такие Бодлеры.

She appeared to be clinging there, then the five bodies hid her again and again in a close body the group passed through the door and disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, она не хочет идти дальше, но пять фигур снова заслонили ее, и плотная группа снова пошла, миновала двери и скрылась.

If you could try and pin down where you were the night of Allen's disappearance, it would make my job a lot easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если к тому времени вы четко сформулируете, где были... в вечер исчезновения Аллена, вы очень облегчите мою работу.

And after pressing her own trembling hand upon that of the count, Mercedes rushed up the stairs and disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пожав дрожащей рукой руку графа, Мерседес бросилась на лестницу и скрылась.

There was the picture of Nicholas at the time of his disappearance...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там была фотография Николаса на момент его исчезновения...

Shoved 'em off and disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправил их в плавание, а сам исчез.

Down from Flagstaff over the great plateaus, and the road disappeared in the distance ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От Флагстафа дорога побежала вниз, исчезая вдали, спускаясь с одного плато на другое.

Aileen followed them out eventually, and in her own car pursued them to their door, into which Cowperwood also disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда обе дамы покинули ресторан, Эйлин продолжала следить за ними до самой двери их особняка, за которой они скрылись вместе с Каупервудом.

What if we did all that just to, what, putter around out here for a couple of years and then disappear like we were never even here in the first place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если всё это лишь для того, чтобы побарахтаться здесь пару лет и потом исчезнуть, словно мы никогда и не были первыми?

But even before we went in, while we were still talking in the passage, Mitroshka had disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но еще прежде, чем мы вошли, еще когда мы разговаривали в передней, Митрошка стушевался.

Some day soon, we're gonna drop that little boat of yours in the water and disappear forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро, мы спустим твою лодку на воду И исчезнем навсегда.

Searle, regarded by many as the most talented musically, disappeared from the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирл, которого многие считали самым талантливым музыкантом, исчез со сцены.

Charvaka was a living philosophy up to the 12th century in India's historical timeline, after which this system seems to have disappeared without leaving any trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарвака была живой философией вплоть до XII века в исторической хронологии Индии, после чего эта система, кажется, исчезла, не оставив никаких следов.

They observed the disappearance of the pathogenic protist Balantidium coli as well as of other gas-producing bacteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наблюдали исчезновение патогенного protist Balantidium coli, а также других газообразующих бактерий.

Halfway into the show's first season he disappeared without any explanation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине первого сезона шоу он исчез без каких-либо объяснений.

In the skull, the sutures between elements disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В черепе швы между элементами исчезли.

We must clear them out of the party & let them disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны вывести их из партии и позволить им исчезнуть.

Explorers suffered badly its opening weekend and afterwards quickly disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи сильно пострадали от его открытия в выходные и после этого быстро исчезли.

This meant that for summer and autumn 1917, British troops had to both reinforce the zones that the French had disappeared from, and also teach American troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало, что летом и осенью 1917 года британские войска должны были как укрепить зоны, из которых исчезли французы, так и обучить американские войска.

It has contributed to the disappearance of the family as a social unit, and to the weakening of intelligence and moral sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она способствовала исчезновению семьи как социальной единицы, ослаблению интеллекта и нравственного чувства.

The first element to disappear was the bony tail, being reduced to a pygostyle and the tail function taken over by feathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым элементом, который исчез, был костистый хвост, сведенный к пигостилю, а функцию хвоста взяли на себя перья.

logic studio express will probably be discontinued when logic studio is released for the app store so the prosumer category will disappear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые Вельтросы, оснащенные подкрыльевыми бомбодержателями, использовались в штурмовых вылазках против израильских целей.

The detective uncovers clues and eventually solves the mystery of the disappearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив раскрывает улики и в конце концов разгадывает тайну исчезновения.

Although now much diminished, the practice has not totally disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя сейчас эта практика значительно уменьшилась, она не исчезла полностью.

A plea was also made by Pop Idol winner Will Young, whose concert Dowler had attended shortly before her disappearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С таким же заявлением выступил и победитель поп-идола Уилл Янг, чей концерт Даулер посетил незадолго до ее исчезновения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «disappearance of the child». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «disappearance of the child» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: disappearance, of, the, child , а также произношение и транскрипцию к «disappearance of the child». Также, к фразе «disappearance of the child» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information