Discussion on the subject - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
asynchronous discussion - асинхронный обсуждение
starting point for discussion - Отправной точкой для обсуждения
proper discussion - надлежащее обсуждение
high level discussion - обсуждение высокого уровня
discussion about quality - обсуждение качества
discussion at the next session - обсуждение на следующей сессии
for discussion at the meeting - для обсуждения на заседании
discussion of the draft - обсуждение проекта
discussion on subjects - обсуждение вопросов, включенных
allow for discussion - позволяют для обсуждения
Синонимы к discussion: confabulation, exchange of views, deliberation, discourse, skull session, conversation, consultation, confab, chat, powwow
Антонимы к discussion: silence, quiet, agreement, conclusion, decision
Значение discussion: the action or process of talking about something, typically in order to reach a decision or to exchange ideas.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on man - на человека
decade on - десять лет на
on booking - на бронирование
on usage - по использованию
on mallorca - на Майорку
on antibiotics - на антибиотики
on attendance - по посещаемости
on splitting - по расщеплению
predicted on - предсказаны на
on communications on the status - на сообщениях о статусе
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
that the information in the notification is accurate - что информация, содержащаяся в уведомлении, является точной
at the beginning of the nineteenth century - в начале девятнадцатого века
by the end of the twentieth century - К концу двадцатого века
the secret life of the american teenager - Тайная жизнь американского подростка
in the early years of the united - в первые годы объединенная
leader of the opposition in the house - Лидер оппозиции в доме
the new boss same as the old - новый босс так же, как старый
before the start of the season - перед началом сезона
at the top of the hierarchy - в верхней части иерархии
beauty is in the eye of the gazer - красота в глазах смотрящего
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять
noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина
adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый
subject to taxation - подлежат налогообложению
subject them - подвергать их
be subject to restrictions - подлежать ограничениям
debates on the subject - дебаты по этому вопросу
regarding the same subject - в отношении того же предмета
is subject to acceptance - при условии принятия
subject to some limitations - при условии соблюдения некоторых ограничений
should be subject - должны быть предметом
subject of debate - предмет обсуждения
subject to endorsement - при условии одобрения
Синонимы к subject: dependent, capable, open, substance, essence, topic, subject matter, issue, point, gist
Антонимы к subject: alien, noncitizen
Значение subject: likely or prone to be affected by (a particular condition or occurrence, typically an unwelcome or unpleasant one).
We had been discussing the subject with reference to our hero. |
Мы обсуждали этот вопрос применительно к нашему герою. |
Is there a policy around notifying users when they become the subject of a discussion on a talk page outside of a notice board? |
Существует ли политика уведомления пользователей, когда они становятся предметом обсуждения на странице обсуждения вне доски объявлений? |
Theology was the only subject he genuinely enjoyed discussing. |
Теология была единственной темой, которую он искренне любил обсуждать. |
Procedural matters are not subject to a veto, so the veto cannot be used to avoid discussion of an issue. |
Процедурные вопросы не подлежат вето, поэтому вето не может быть использовано для того, чтобы избежать обсуждения того или иного вопроса. |
The annual report as a whole was adopted subject to the amendments agreed upon during the discussion and the addition of the customary annexes. |
Годовой отчет принимается в целом с учетом изменений, согласованных в ходе обсуждения, а также с добавлением обычных приложений. |
I should add, because of the nature of the subject, I think the page has necessarily to be written in a discussive form. |
Я должен добавить, что из-за характера предмета, я думаю, что страница обязательно должна быть написана в дискуссионной форме. |
Debate shall be confined to the question before the Conference and the President may call a speaker to order if his remarks are not relevant to the subject under discussion. |
Прения ограничиваются вопросом, стоящим перед Конференцией, и Председатель может призвать оратора к порядку, если его замечания не относятся к обсуждаемой теме. |
The rate of commission is not subject to discussion. |
К сожалению, предлагаемые размеры комиссионной платы не обсуждаются. |
Stiva says it's much better to give money. Dolly took up meanwhile the weighty subject under discussion, what presents should be made to servants. But... |
Стива говорит, что гораздо лучше давать деньги, - продолжала между тем Долли начатый занимательный разговор о том, как лучше дарить людей, - но... |
Tonight at eight-thirty, we are presenting once again our popular discussion programme Argument. and the subject this evening is the present industrial strike. |
Этим вечером, в восемь тридцать мы снова показываем нашу популярную дискуссионную программу Полемика, и наша тема сегодня вечером - текущая забастовка в промышленности. |
When, in 1980, a selection of his letters was published, his reputation became the subject of further discussion. |
Когда в 1980 году была опубликована подборка его писем, его репутация стала предметом дальнейшего обсуждения. |
This development was the subject of several discussions by Himmler's staff that resulted in General von dem Bach-Zelewski being sent to Ukraine. |
Это событие было предметом нескольких дискуссий в штабе Гиммлера, в результате которых генерал фон дем Бах-Зелевский был отправлен в Украину. |
Cop to cop, that subject's not open to discussion. |
Сор КС, что съемки не открыт для обсуждения. |
Sure, there are a lot of theories on the subject and volumes of discussion. |
Разумеется, существует множество теорий на эту тему. |
A recording of her discussing the subject further with Georges Belmont for Marie Claire in 1960 has been found. |
Была найдена запись ее дальнейшего обсуждения этого вопроса с Жоржем Бельмонтом для Мари Клэр в 1960 году. |
Jokes are told about everything and almost no subject is taboo, though often a lack of subtlety when discussing controversial issues is considered crass. |
Анекдоты рассказываются обо всем и почти ни одна тема не является табу, хотя часто отсутствие тонкости при обсуждении спорных вопросов считается грубым. |
This position is also absolutely precise and is not a subject to discussion. |
Эта позиция также абсолютно точна и не подлежит обсуждению. |
A few of us were discussing this very subject last night in Millicent Hightopper's rooms, and I may tell you at once that our decision was unanimous in favour of soldiers. |
Как раз вчера вечером, у Милисент Хайтопер, мы обсуждали тот же самый вопрос и вынесли единогласное решение в пользу военных. |
Users who have been banned in this way are subject to the same unban conditions as users banned by community discussion. |
Пользователи, которые были запрещены таким образом, подпадают под те же условия небана, что и пользователи, Запрещенные обсуждением сообщества. |
For some Americans, the subject of wet-nursing is becoming increasingly open for discussion. |
Для некоторых американцев тема кормления грудью становится все более открытой для обсуждения. |
The image is placed in the infobox at the top of the article discussing Company representation in infobox, a subject of public interest. |
Изображение помещено в инфобоксе в верхней части статьи, обсуждающей представительство компании в инфобоксе, представляющем общественный интерес. |
This last measure, which would devastate the Russian economy, has been the subject of Western policy discussions and is thus perfectly possible. |
Эта мера, которая способна разрушить российскую экономику, стала предметом политических дискуссий на Западе, а поэтому она вполне возможна. |
That is not a subject for discussion. |
Это не повод для обсуждения! |
The quality of care offered to terminally ill patients in the Home for the Dying in Calcutta was the subject of discussion in the mid-1990s. |
Качество медицинской помощи, предоставляемой смертельно больным пациентам в доме для умирающих в Калькутте, было предметом обсуждения в середине 1990-х годов. |
The chapter in which king Pepi II visits his loyal general officer is subject of passionate discussions. |
Глава, в которой король Пепи II посещает своего верного генерала, является предметом страстных дискуссий. |
Tony sensed that he had been the subject of their discussion. |
Тони почувствовал, что речь идет о нем. |
If you must continue discussing this subject, please take it elsewhere. |
Если вы хотите продолжить обсуждение этой темы, пожалуйста, сделайте это в другом месте. |
The subject has become more open to discussion, and it has become more acceptable to set limits. |
Тема стала более открытой для обсуждения, стало возможно установить служебные пределы и точки отсчета. |
The Chair shall call a speaker to order if his or her remarks are irrelevant to the subject under discussion. |
Председатель призывает оратора к порядку, если его/ее замечания не относятся к обсуждаемому вопросу. |
If you have a subject that you feel needs to be here with current discussion, just start a new subject here with what you want to say. |
Если у вас есть тема, которая, по вашему мнению, должна быть здесь с текущим обсуждением, просто начните новую тему здесь с того, что вы хотите сказать. |
At tables all around him, prospectors were feverishly discussing the subject uppermost in everyone's mind: diamonds. |
За соседними столиками старатели возбужденно обсуждали самое главное, интересующее каждого, - алмазы. |
Rather, the interlocutors have reached aporia, an improved state of still not knowing what to say about the subject under discussion. |
Скорее, собеседники достигли апории, улучшенного состояния все еще не зная, что сказать о предмете обсуждения. |
Saint-Exupéry was said to be intermittently subject to depression and there was discussion of taking him off flying status. |
Говорили, что Сент-Экзюпери периодически впадает в депрессию, и обсуждался вопрос о лишении его статуса летчика. |
Gorbachev also radically expanded the scope of Glasnost, stating that no subject was off-limits for open discussion in the media. |
Горбачев также радикально расширил рамки гласности, заявив, что ни одна тема не является запретной для открытого обсуждения в средствах массовой информации. |
From 2008 to present, prorogation has been the subject of discussion among academics, the Canadian public, and their political representatives. |
С 2008 года по настоящее время пророгация является предметом обсуждения среди ученых, канадской общественности и их политических представителей. |
Thanks to the non-descriptive subject line I did not spot this discussion. |
Благодаря не описательной теме разговора я не заметил этого обсуждения. |
The Commission adopted several of the rules and decided that the remainder would be subject to further discussion. |
Комиссия утвердила несколько правил и постановила провести дальнейшее обсуждение по остальным. |
Or, a section discussing the subject like many other articles have. |
Большинство статей, связанных с Кералой, бросают вызов столпам Вики за их бесполезность и бедность. |
This list includes only recognized hobbies that have been the subject of published discussions or that have organized membership associations. |
Этот список включает только признанные хобби, которые были предметом опубликованных обсуждений или которые организовали членские ассоциации. |
I sometimes go to an editor I know is familiar with a subject area so they can elevate and offer insight into a discussion. |
Иногда я иду к редактору, который, как я знаю, знаком с предметной областью, чтобы они могли поднять и предложить понимание дискуссии. |
These are complex issues that have to be resolved through discussion, consensus, and some understanding—or at least sincere attempt to understand—the subject. |
Это сложные вопросы, которые должны быть решены путем обсуждения, консенсуса и некоторого понимания—или, по крайней мере, искренней попытки понять—предмета. |
A presentation by Qatar Petroleum on global warming stimulated discussion on the subject. |
Подготовленная компанией «Катар петролеум» презентация по проблемам глобального потепления вызвала активную дискуссию по данному вопросу. |
In polite society the subject changes before discussion becomes dispute or controversial. |
В цивилизованном обществе тема меняется еще до того, как дискуссия превращается в спор или полемику. |
The matter of overly simplified illustrations of the equality is a subject of pedagogical discussion and critique. |
Вопрос о чрезмерно упрощенных иллюстрациях равенства является предметом педагогической дискуссии и критики. |
Work on this new vision of the park is yet to commence and still the subject of community discussion. |
Спасибо Вам за исправление вашего ошибочного редактирования и дублирования контента. |
While I lack citations, at this point, I would like to open a discussion on this specific subject. |
Хотя мне не хватает цитат, на данном этапе я хотел бы начать дискуссию по этому конкретному вопросу. |
I have hatted a portion of the LA-Michigan bus question on the basis that the discussion was veering away from the subject. |
Я написал часть вопроса о автобусе Ла-Мичиган на том основании, что обсуждение отклонялось от этой темы. |
There are already several articles discussing this subject, it hardly belongs in an article that only touches on major points in Australian history. |
Есть уже несколько статей, обсуждающих эту тему, она вряд ли относится к статье, которая затрагивает только основные моменты в истории Австралии. |
The Chairperson will give an interim report on the discussion at the Bureau of a draft paper prepared by the secretariat on this subject. |
Председатель представит промежуточный доклад об обсуждении Бюро проекта документа, подготовленного секретариатом по этому вопросу. |
Nothing that one should make a subject of discussion at a tea party. |
Ничего такого, о чём было бы уместно говорить на светском чаепитии. |
There is an ongoing discussion regarding the possibility of changing the titling style for television episodes, located here. |
В настоящее время идет дискуссия о возможности изменения стиля титров для телевизионных эпизодов, расположенных здесь. |
It had ignored and defied all resolutions on the subject, developing its own nuclear arsenal. |
Он проигнорировал и отверг все резолюции по этому вопросу, развивая свой собственный ядерный арсенал. |
Джон, раз уж ты посещал предмет дела... |
|
Всех остальных в твоём мире защищает закон. |
|
Here are three observations about the discussion so far. |
Вот три замечания по поводу обсуждения до сих пор. |
If it's a primary source, there's not much point in discussing. |
Если это первоисточник, то нет особого смысла его обсуждать. |
Я думал, мы все еще обсуждаем это? |
|
Consensus is supposed to be achieved through discussion of the issues, not by voting. |
Предполагается, что консенсус достигается путем обсуждения вопросов, а не голосования. |
Editors are requested not to revert my edits without discussing. |
Редакторы просят не отменять мои правки без обсуждения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «discussion on the subject».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «discussion on the subject» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: discussion, on, the, subject , а также произношение и транскрипцию к «discussion on the subject». Также, к фразе «discussion on the subject» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.