Do not forget to bring your - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять
noun: до, успех, надувательство, вечеринка, обман, мошенничество, прием гостей, распоряжение, приказание, развлечение
abbreviation: то же самое
adverb: таким же образом
do terrible things - творить ужасные вещи
we must do better - мы должны сделать лучше
that would never do - что никогда не будет делать
do a great deal - многое сделать
failure to do so may lead to - Невыполнение этого требования может привести к
do not spread - не распространяется
do it more - сделать более
do not perform as well - не так хорошо,
do concur - сделать СОГЛАСУЕМОСТЬ
do not e-broadcast - не е-вещание
Синонимы к do: social, party, shindig, social event/occasion, function, after-party, bash, reception, soirée, gathering
Антонимы к do: go, give up, go to, quit, idle, inactive
Значение do: a party or other social event.
not on time - не вовремя
not have - не иметь
was not fined - не был оштрафован
i was not very clear - я не очень ясно,
implies not - подразумевает не
not doing - не делать
do not correspond - не соответствует
not crazy about - не помешан
not to go overboard - не переборщить
not good at all - совсем не хорошо
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
i don't forget anything - я ничего не забыть
can forget about - может забыть о
never forget a name - никогда не забываю имя
i forget - я забыл
you to forget about - забыть о
important not to forget - Важно не забывать
not forget to buy - Не забудьте купить
i could not forget - я не мог забыть
forget about him - забыть о нем
forget about what - забыть о том, что
Синонимы к forget: let slip one's mind, ignore, oblivion, let-bygones-be-bygones, unmindful, have no recollection of, draw-a-blank, disremember, dismiss from the mind, clean forget
Антонимы к forget: remember, recall, recollect, take, carry, learn, mind
Значение forget: To lose remembrance of.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
move to and fro - перемещаться взад и вперед
contrary to - вопреки
safe to eat - безопасный для употребления
from one side to the other - с одной стороны на другую
lead up to - Вести к
permission to use/visit - разрешение на использование / посещение
to face the other way - противостоять другому
come to know - узнавать
concomitant to/with - сопутствуют / с
in(to) the sky - в небо
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти
bring off/about - снять
bring to his senses - приводить в чувство
to bring into correlation - ввести в корреляции
to bring to a head - довести до головы
bring atmosphere - принести атмосферу
bring any action - принести какие-либо действия
bring me - принеси мне
bring me a cup of coffee - принести мне чашку кофе
bring you in - принести вам в
fail to bring - не приносят
Синонимы к bring: haul, convey, move, carry, bear, fetch, transport, shift, tote, lug
Антонимы к bring: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate, will make
Значение bring: come to a place with (someone or something).
your confirmation - ваше подтверждение
next to your home - рядом с вашим домом
make your party - сделать вашу партию
as your name - как ваше имя
respect your privacy - уважаем вашу конфиденциальность
act on your requests - действовать на ваши запросы
align your brand - выравнивать свой бренд
stamp your - топай
your special day - ваш специальный день
thank you in advance for your reply - Спасибо заранее за ваш ответ
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
You bring fish curry from home, then forget it in the fridge, and it stinks up the whole office. |
Ты взяла с собой из дома рыбу-карри, и забыла ее в холодильнике, она воняла на весь офис. |
I realize that we are all in an unusually stressful situation... that does not bring out the best in us, so I'm willing to forget this. |
Понимаю, мы все попали в необычайно стрессовую ситуацию... из-за чего ведём себя не лучшим образом, так что я готов забыть это. |
Don't forget to bring along your top ten list |
Не забудь принести свою личную десятку лучших |
Don't forget to bring some booze. |
Не забудь выпивку. |
Не забудь вечером захватить мамино старое медное ведро для льда. |
|
Don't forget, mamma; you are to bring back Margaret.' |
Не забудь, мама, ты должна привезти Маргарет. |
you have conceived a son who will make mortals forget their troubles, you shall bring forth joy for gods and men. |
ты зачал сына, который заставит смертных забыть о своих бедах, ты принесешь радость богам и людям. |
And the uncanny ability to bring home the bacon, fry it up in a pan, and never ever let Teddy forget that he's a man. |
И её фантастическую способность готовить домашний бекон, разогревать его на сковородке и никогда, никогда, не давать Тэдди забыть, что он мужик. |
Don't forget, Lazer, to feed the girls at dinner and to bring them somewhere to a movie show. |
Не забудьте, Лазер, накормить девушек обедом и сведите их куда-нибудь в кинематограф. |
Just forget that you told me, and when you get your matrimonial affairs straightened out bring your wife out to see us. |
Итак, забудьте о том, что вы мне рассказали, и, как только ваши семейные дела уладятся, приезжайте в гости и познакомьте нас с вашей женой. |
Не забудь вечером захватить мамино старое медное ведро для льда. |
|
I haven't had a bowel movement since I got here. So forget the choker, just bring me some metamucil. |
У меня кишки не шевелятся с тех пор, как я оказался здесь, так что забудь про колье, добудь мне лучше слабительного. |
How could she have even thought he'd be ill bred enough to bring up subjects both would rather forget? |
Да как могло ей прийти в голову, что он столь плохо воспитан и может затеять разговор о том, о чем оба они хотели бы забыть? |
Cause sometimes bad people forget the difference between right and wrong. |
Потому что иногда плохие люди забывают разницу между добром и злом. |
Twenty-five years went by, and then Evelyn Forget, a Canadian professor, found the records. |
Прошло 25 лет, и канадский профессор Эвелин Фордже обнаружила их записи. |
Один из этих содержательных советов я никогда не забуду. |
|
How can I bring understanding and education throughout the globe and still respect our differences? |
Как добиться взаимопонимания и дать образование всему миру, при этом учитывая различия? |
No Ulfric worth his salt would let you bring a gun into their inner sanctum. |
Ни один Ульфрик, достойный своей должности, не позволил бы принести оружие в их потаенное святилище. |
Как вы и хотели, я очень пытаюсь вас забыть. |
|
She's the one who paid me to bring McTeer to the alley. |
Это она заплатила мне чтобы я привел МакТир в аллею. |
To remind myself that an encounter with true evil can always bring out the evil in me. |
Чтобы напомнить себе - столкновение с истинным злом всегда может высвободить моё внутреннее зло. |
By using him to bring an end to Snow White. |
Использую его, чтобы уничтожить Белоснежку. |
If the next trade round fails to bring improved opportunities, history and the global economy will move on and the poor will lose out, perhaps permanently. |
Если следующий торговый раунд не приведет к улучшению возможностей, то бедные страны будут вытеснены из дальнейшего хода истории и развития мировой экономики, причем, возможно, навсегда. |
Schmidt, grab that pallet Jack and bring it over here. |
Шмидт, хватай ту тележку и тащи сюда. |
Someone will bring it from here to Agadir, Essaouira, Fez, Tangier, Oujda... |
Кто-то доставляет его отсюда в Агадир, Эс-Суэйру, Фес, Танжер, Уджду... |
Tours to Montenegro are very attractive, because at any place you immediately forget about tempo of modern living, enjoying natural beauties. |
Главное, чем привлекают туры в Черногорию - в любом её месте вы забудете, что такое ритм современного образа жизни и будете наслаждаться естественной природной красотой. |
With one stroke, the boss wipes out the only witness who could bring him down and destroys the career of a troublesome reporter to boot. |
Одним ударом босс убирает единственного свидетеля, который мог посадить его, и разрушает карьеру проблемной репортерши. |
Both hope that showing that China and Taiwan can get along without too much trouble will bring electoral benefits for the Nationalists. |
Оба надеются, что если показать, что Китай и Тайвань могут наладить отношения без особых проблем, то это принесет электоральные выгоды для националистов. |
Forget Apple vs. the FBI: WhatsApp Just Switched on Encryption for a Billion People |
Забудьте про дело Apple против ФБР: WhatsApp только что включила шифрование для миллиарда человек |
And just forget about your mum and those English nutjobs, right? |
И забудь о своей матери и этих англичанках-психопатках, хорошо? |
I know you just want me there to be your punching bag, and even though now I am majorly jonesing for wiener snigglets, whatever the hell those are, you can forget it. |
Я знаю, что я тебе нужна там только как груша для битья, и даже теперь, когда мне захотелось этих сосисок, какими бы они ни были, забудь об этом. |
And if you forget one thing, I will have you shaved, sterilized and destroyed. |
Если забудешь хоть что-нибудь, я обрею, стерилизую, и уничтожу тебя. |
Forget your anger, for she's hard to guide any way but her own.' |
Бросьте гневаться, ее поведешь только той дорожкой, какую она выберет сама. |
Did I forget to tell you that your loving little sister used to brag about you, like, a lot? |
Я забыла рассказать, что твоя любимая сестра часто про тебя хвалилась? |
Many men, thinking soberly of General Lee's words and example, wished to take the oath, become citizens again and forget the past. |
Многие мужчины, здраво поразмыслив над словами генерала Ли и его примером, готовы были принять присягу на верность, чтобы снова стать полноправными гражданами и забыть прошлое. |
Забываешь о всей грязи там. |
|
Did you forget I'm your daughter? |
А забыла, что я твоя дочка? |
I won't forget the Chairman's teachings. |
Я не забуду наставления президента. |
Percy sought to bring science to the task of breeding a better human. |
Перси искал возможности привлечь науку для выведения лучшего человека. |
You can't forget Sherman's men at Tara and how they even stole our underwear! |
Ты не можешь забыть солдат Шермана в Таре и как они грабили - украли даже твое белье! |
A year is long, and he may forget. |
Год - долгий срок. Он забудет. |
Here's to your commencement! laughed Jennie. Look out, don't forget to send for me to the christening. |
Со вступлением! - смеялась Женя. - Смотрите, на крестины-то не забудьте позвать. |
Don't forget to get the flight info for your trip. |
Не забудь спросить про свой перелёт. |
To sum up, Your Honor, don't forget that Mr Wayne regularly sold rabbits to Mr Tong. |
И резюмируя, Ваша честь, не забудьте что мистер Уэйн регулярно продавал кроликов мистеру Тонгу. |
I'm gonna put this right inside your brain, behind your ear... so that I'll know that you won't forget me. |
Я засуну его прямо тебе в мозг за ухом... Так я буду знать, что ты меня не забудешь |
Forget about Snakes on a Plane. |
Забудь о Змеином полёте. |
And if you ever start to forget it, give me a call and I'll give you a pep talk. |
И если вы когда нибудь начнёте об этом забывать, позвоните мне, и я помогу вам вернуть уверенность в себе. |
I have a right to not keep count and I have a right to forget them. |
Я имею право не вести счет, и я имею право забыть. |
I forget she knows nothing of the character of that woman, or of the circumstances attending my infernal union with her. |
Я забыл, что она ничего не знает ни об этой женщине, ни об обстоятельствах, которые привели меня к этому роковому союзу. |
Forget it, man, it's crap. |
Забей, подруга, это всё фигня. |
Тогда забудь про кино. Может прокатимся на машине? |
|
The love story of Pod and Jin makes Yod think he can forget Mui and make a clean start. |
История любви Бода и Джин заставляет Йода задуматься: он ведь может забыть Муй и начать с белого листа. |
Forget it! I don't want our balls rubbing against each other. |
Забудь, я не хочу тереться с тобой яйцами. |
Most importantly, he helped me forget. |
Но самое главное - он помог мне забыть. |
How to store information so you never forget it, by picturing it. |
Знаете, как хранить и запоминать информацию так, чтобы никогда её не забывать. |
Если ты не забыл, я всё ещё заведующий хирургией. |
|
Don't forget that the Three Fat Men had not got over the shock of running away from the panther. |
Однако не забудьте, что Три Толстяка пережили очень неприятные минуты, удирая от пантеры. |
Okay, I'll see you at Kick The Can. 'N' don't forget it's your turn to provide the X. |
Увидимся на Пни банку, и не забудь, что теперь твоя очередь добывать экстази. |
Screen Rant ranked Stacy X as one of the superheroes that Marvel wants you to forget, citing her presence in X-Men stories as being based entirely on sex appeal. |
Экранная Тирада причислила Стейси Икс к числу супергероев, которых Marvel хочет, чтобы вы забыли, ссылаясь на ее присутствие в историях о Людях Икс, полностью основанных на сексуальной привлекательности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «do not forget to bring your».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «do not forget to bring your» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: do, not, forget, to, bring, your , а также произношение и транскрипцию к «do not forget to bring your». Также, к фразе «do not forget to bring your» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.