Dowel bush - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ground dowel pin - установочный штифт
positioning dowel - контрольный штифт
dowel locating hole - отверстие под установочный штифт
locating dowel - реперный штифт
double-sided dowel inserter - станок для вставки шкантов с двух сторон щита
dowel rod - штырь
dowel bar - соединительный штырь
dowel joint - соединение на шкантах
dowel sander - станок для шлифования шкантов
wood dowel - деревянный болт
Синонимы к dowel: dowel pin, joggle
Антонимы к dowel: assail, be against, challenge, check, combat, contradict, controvert, counter, counteract, defy
Значение dowel: a peg of wood, metal, or plastic without a distinct head, used for holding together components of a structure.
noun: втулка, куст, кустарник, буш, вкладыш, гильза, букса, чаща, чащоба, ветка плюща
verb: бороновать, обсаживать кустарником, густо разрастаться, вставлять втулку
a bird in the bush - нечто нереальное
bronze-and-graphite bush - бронзографитовая втулка
guiding bush - направляющая втулка
bush encroachment - закустаривание
stagger bush - горчак
bush jacket - спортивная куртка
european cranberry bush - калина обыкновенная
caper bush - каперсник
bush harrow - тяжелая кустарниковая борона
bush puller - кусторез
Синонимы к bush: undergrowth, shrubbery, brier, shrub, bushland, timberland, wilderness, boonies, hinterland(s), forest
Антонимы к bush: acceptable, adequate, all right, decent, fine, OK, okay, passable, respectable, satisfactory
Значение bush: a shrub or clump of shrubs with stems of moderate length.
In effect, Bush would assign other Iraqi ethnic groups the job of leading the “death squad” campaign against the Sunnis. |
Фактически Буш поручил другим иракским этническим группам возглавить кампанию эскадрона смерти против суннитов. |
Others included Lyndon B. Johnson, Richard Nixon, Gerald Ford, Jimmy Carter, and George H. W. Bush. |
Среди других были Линдон Б. Джонсон, Ричард Никсон, Джеральд Форд, Джимми Картер и Джордж Буш-старший. |
One is that we have had the radical expansion of presidential powers under both President Bush and President Obama. |
Во-первых, мы добились радикального расширения президентских полномочий как при президенте Буше, так и при президенте Обаме. |
The original protein and sequence is highly conserved in evolution, and is found in humans, chimpanzee, rhesus monkey, and the bush baby. |
Исходный белок и его последовательность хорошо сохраняются в процессе эволюции и обнаруживаются у человека, шимпанзе, макаки-резуса и детеныша Буша. |
The Bush administration has finally come around to doing what every economist urged it to do. |
Администрация Буша, наконец, решилась начать делать то, что ее убеждали делать все экономисты. |
Even Bush had reached the condition when there was no more savour in oaths. |
Даже Буш дошел до той кондиции, когда брань не облегчает сердце. |
But he was really anti-George HW Bush, for personal reasons. |
Но он действительно был настроен против Джорджа Буша-младшего по личным причинам. |
Congress will be in session only briefly before the election, and a supplemental appropriation will pass only if President Bush pursues it vigorously as a bipartisan measure. |
Однако администрация Буша еще не рассматривала детально вопрос об оказании экономической помощи. |
Its founder and head, Jorge Mas Canosa, who died last year, was embraced at the White House by Presidents Reagan, Bush and Clinton. |
Его основателя и руководителя Хорхе Маса Каносу, умершего в прошлом году, радушно принимали в Белом доме президенты Рейган, Буш и Клинтон. |
Four, or even eight, more years of US policy à la Bush would inflict such damage on the substance of the transatlantic alliance as to threaten its very existence. |
Еще четыре года, или даже восемь лет, американской политики а-ля Буш нанесли бы такой вред сущности трансатлантического союза, что под угрозу было бы поставлено само его существование. |
Then as later, Bush would attribute Putin’s demands or paranoia to those around him, essentially exonerating the Russian president himself. |
Тогда, да и позднее Буш приписывал путинские требования и его паранойю действиям окружения российского президента и по сути дела снимал бремя вины с самого Путина. |
But she is also, and above all, more pragmatic, more transactional, than either Obama or Bush. |
Но она также (и прежде всего) более прагматична и имеет более деловой характер, чем Обама или Буш. |
Under President Bush, the world had to share our war-on-terror Manichean vision or be damned. |
При президенте Буше каждому был предъявлен выбор: принять наше манихейское видение войны с террором или катиться в ад. |
Only recently, George W Bush evicted North Korea from his axis of evil by removing that country from America's list of countries that sponsor terrorism. |
Лишь недавно Джордж Буш младший изъял Северную Корею из своей оси зла, вычеркнув её из американского списка стран, поддерживающих терроризм. |
President Bush, in the wake of 9/11, missed a chance to work with moderate Islamists, choosing instead to demonize all of them and thus turning most of the Muslim world against us. |
Президент Буш после 11 сентября упустил шанс наладить контакт с умеренными исламистами, и вместо этого предпочел демонизировать их всех скопом. Тем самым он настроил против нас почти весь мусульманский мир. |
Finally, Bush cannot be given a pass on the Iraq war and its economic consequences. |
Наконец, война в Ираке и ее экономические последствия не сойдут Бушу с рук. |
Meanwhile back in the US, President Barack Obama ended NASA’s Constellation program developed under President George W. Bush. |
Тем временем, в США Барак Обама закрыл программу «Созвездие», которая была начата во времена Джорджа Буша младшего. |
Bush and the members of his administration will have the rest of their lives to spend with their children and grandchildren. |
Буш и члены его администрации проведут остаток жизни в кругу своих детей и внуков. |
Russia, for one, has been pushing for an alignment of interests since Vladimir Putin first called George Bush to pledge Russia’s support after the 9/11 attacks. |
Россия, например, настойчиво акцентирует внимание на общих российско-американских интересах с тех самых пор, как Владимир Путин первый раз позвонил Джорджу Бушу после терактов 11 сентября, чтобы заявить о солидарности его страны с США. |
President Bush has clearly decided that he himself should be the administration’s main economic spokesperson. |
Президент Буш явно решил, что сам будет главным лицом администрации в вопросах экономики. |
In 1996, women's support for Bill Clinton was 14 percentage points higher than men's, and in 2000, women favored Al Gore over George W. Bush by 12 points. |
В 1996 году женщины отдали Биллу Клинтону на 14 процентов больше голосов, чем мужчины, и в 2000 году предпочтение женщинами Аль Гора принесло ему на 12 процентных пунктов больше, чем Джорджу Бушу. |
The Bush team believed that they would eventually balance the tax cuts for the rich with reductions in government spending, but they never explained this to the public. |
Команда Буша полагала, что в конце концов сможет компенсировать снижение налогов для богатых за счет сокращения правительственных расходов, но она никогда не объясняла этого широкой публике. |
The world may not know it, but we all dodged a bullet when George W. Bush nominated Ben Bernanke to succeed the all-powerful US Fed Chairman Alan Greenspan. |
Возможно, мир этого не знает, но мы все «избежали пули», когда Джордж Буш назначил Бена Бернанке в качестве преемника могущественного председателя Федерального Резерва США Алана Гринспена. |
Да-да, в зелени все было по-другому. |
|
Then President Bush signed a Defense Authorization Act which radically - increased the funding for the already bloated shadow government. |
Затем Президент Буш подписал Оборонный Уполномочивающий Акт, который радикально увеличил финансирование и без того заплывшего жиром теневого правительства. |
Пишите самоучки, истребители кустарника. |
|
The pilgrims had opened with their Winchesters, and were simply squirting lead into that bush. |
Пилигримы пустили в ход свои винчестеры и попусту швыряли свинец в кусты. |
I see a jasmine bush, which has a very beautiful and difficult name in Latin. |
Вот я вижу куст жасмина, который на латинском языке имеет очень красивое, но трудно запоминающееся имя. |
After joining The Nation, he penned vociferous critiques of Ronald Reagan, George H. W. Bush and American foreign policy in South and Central America. |
После вступления в нацию он написал громогласную критику Рональда Рейгана, Джорджа Буша-старшего и американской внешней политики в Южной и Центральной Америке. |
The same average showed, for polls issued during the period from September 5 to 16, 2008, that Bush's approval rating was 31.9%, and his disapproval rating was 64.8%. |
Тот же средний показатель показал для опросов, проведенных в период с 5 по 16 сентября 2008 года, что рейтинг одобрения Буша составил 31,9%, а его рейтинг неодобрения-64,8%. |
The group voted to deny that endorsement because Bush did not denounce anti-gay rhetoric at the 1992 Republican National Convention. |
Группа проголосовала за то, чтобы отклонить это одобрение, потому что Буш не осудил антигейскую риторику на республиканском Национальном съезде 1992 года. |
Dissent and criticism of Bush's leadership in the War on Terror increased as the war in Iraq continued. |
Инакомыслие и критика руководства Буша в войне с террором усилились по мере продолжения войны в Ираке. |
He also shares distant ancestors in common with George W. Bush and Dick Cheney, among others. |
Он также имеет общих далеких предков с Джорджем Бушем-младшим и Диком Чейни, среди прочих. |
On July 28, 2008, President George W. Bush approved Gray's execution, making Gray the first service member sentenced to death since 1961. |
28 июля 2008 года президент Джордж Буш одобрил казнь Грея, сделав его первым военнослужащим, приговоренным к смертной казни с 1961 года. |
Republican former presidents George H.W. Bush and George W. Bush both refused to support Trump in the general election. |
Бывшие президенты-республиканцы Джордж Буш-старший и Джордж Буш-младший отказались поддержать Трампа на всеобщих выборах. |
As Bush organized the effort, and ordered the invasion himself, he has borne the brunt of the criticism for the undeclared war. |
Поскольку Буш организовал эти усилия и сам отдал приказ о вторжении, он принял на себя основную тяжесть критики за необъявленную войну. |
Bush called on Noriega to honor the will of the Panamanian people. |
Буш призвал Норьегу уважать волю Панамского народа. |
A July 1999 poll matching him against likely Republican nominee George W. Bush and likely Democratic nominee Al Gore showed Trump with seven percent support. |
Опрос в июле 1999 года, сопоставивший его с вероятным кандидатом от республиканцев Джорджем Бушем и вероятным кандидатом от демократов Элом Гором, показал, что Трамп получил поддержку семи процентов. |
The Bush Administration's stance on global warming remained controversial in the scientific and environmental communities. |
Позиция администрации Буша в отношении глобального потепления оставалась противоречивой в научных и экологических кругах. |
On March 3, 1989, President Carlos Andres Pérez spoke with U.S. President George H. W. Bush. |
3 марта 1989 года президент Карлос Андрес Перес беседовал с президентом США Джорджем Бушем-младшим. |
She has performed in venues such as the Troubador and the Roxy in Los Angeles, the Gramercy Theater in New York and Bush Hall in London. |
Она выступала в таких местах, как Трубадур и Рокси в Лос-Анджелесе, театр Грамерси в Нью-Йорке и Буш-Холл в Лондоне. |
The post-fire was so intense in fact it burns the vegetations in the surrounding area and ignited some bush fire. |
Послепожарный пожар был настолько интенсивным, что фактически сжег растительность в окрестностях и зажег несколько кустов огня. |
The value of this project as an influence on organized collaboration is attributed to Vannevar Bush. |
Greyhound и ее дочерние компании в FirstGroup America являются крупнейшими операторами автомобильных перевозок в Соединенных Штатах и Канаде. |
Critics of the George W. Bush administration, including Sen. |
Критики администрации Джорджа Буша-младшего, включая сенатора Дж. |
Notable early community broadcasters included Bush Radio in Cape Town and Radio Unitra in Umtata. |
Известные ранние общественные вещатели включали радио Буша в Кейптауне и радио Унитра в Умтате. |
Their first video, about a dancing George W. Bush, became popular after they released an accompanying game. |
Их первое видео, о танцующем Джордже Буше-младшем, стало популярным после того, как они выпустили сопровождающую игру. |
Bush had expressed interest in wanting the song to appear in the game or in competing music game Rock Band. |
Однако некоторые элементы старой практики сохранились, по крайней мере, до середины девятнадцатого века. |
The Irish musicians section was recorded in Ireland, with Bush working there with them overnight. |
Секция ирландских музыкантов была записана в Ирландии, и Буш работал там с ними всю ночь. |
Links between George W. Bush and Osama Bin Laden. |
Связи между Джорджем Бушем-младшим и Усамой бен Ладеном. |
Guerrilla-style tactics were used by both sides in later campaigns, often fought in dense bush. |
Партизанская тактика использовалась обеими сторонами в более поздних кампаниях, часто проходивших в густом кустарнике. |
The unsubstantiated allegations about Bush skipping service, etc. |
Голословные утверждения о том, что Буш пропускает службу, и т. д. |
Determinate, or bush, plants are annuals that stop growing at a certain height and produce a crop all at once. |
Детерминированные, или кустовые, растения - это однолетники, которые перестают расти на определенной высоте и дают урожай сразу. |
Since then, presidents Ronald Reagan, Bill Clinton, George W. Bush, Barack Obama, and Donald Trump have used it in the Oval Office. |
С тех пор президенты Рональд Рейган, Билл Клинтон, Джордж Буш-младший, Барак Обама и Дональд Трамп использовали его в Овальном кабинете. |
Bush took advantage of a bad situation for McCain... there is nothing wrong with what. |
Буш воспользовался плохой ситуацией для Маккейна... нет ничего плохого в том, что. |
I'm not accusing Bush or Bush's campaign of anything nor does the sentence in question place blame on Bush nor does the source. |
Я ни в чем не обвиняю Буша или его предвыборную кампанию, и это предложение не возлагает вину ни на Буша, ни на источник. |
Я не думаю, что Дженна Буш-хороший пример. |
|
Maybe this can be seen more clearly by somebody who has no G.W.Bush as president. |
Может быть, это может быть более ясно видно тем, у кого нет Дж.У. Буша в качестве президента. |
Relations deteriorated again following the election of George W. Bush. |
Отношения вновь ухудшились после избрания Джорджа Буша-младшего. |
Why is mention of Bush's use of cocaine, as well as struggles with alcoholism, not mentioned? |
Почему не упоминается об употреблении Бушем кокаина, а также о борьбе с алкоголизмом? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dowel bush».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dowel bush» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dowel, bush , а также произношение и транскрипцию к «dowel bush». Также, к фразе «dowel bush» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.