Down the shore - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Down the shore - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вниз по берегу
Translate

- down [adjective]

adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до

preposition: вниз, вниз по, вдоль по

noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры

verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться

adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника

  • down converting - понижающее преобразование

  • heels down - пятки вниз

  • bucketing down - bucketing вниз

  • million down - миллионов вниз

  • ran down - побежал вниз

  • lines down - линии вниз

  • warm down - теплый вниз

  • knock them down - сбить их вниз

  • down some steps - вниз некоторые шаги

  • battening down - задраивая

  • Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected

    Антонимы к down: up, upwards, rising

    Значение down: directed or moving toward a lower place or position.

- the [article]

тот

- shore [noun]

noun: побережье, берег моря, край, крепление, подкос, опора, подпорка

adjective: береговой

verb: подпирать, сходить на берег, спускать на берег, плыть вдоль берега, оказывать поддержку, окаймлять, крепить, стричь, рубить, обдирать как липку

  • sea shore fog - прибрежный туман

  • dumping of shore-generated waste - сброс в море отходов, образовавшихся на берегу океана

  • ship to shore gantry cranes - Береговые портальные краны

  • shore water - берег вода

  • shore dive - погружение с берега

  • 20 shore - 20 берег

  • shore supply - питания на берегу

  • along the sea shore - вдоль морского берега

  • swim to shore - доплыть до берега

  • shore a hardness - Твердость по Шору

  • Синонимы к shore: foreshore, oceanside, lakefront, waterside, shoreline, beach, coast, front, seaboard, lakeshore

    Антонимы к shore: discourage, ruin, dissuade, inland

    Значение shore: the land along the edge of a sea, lake, or other large body of water.


seaside, seashore, seacoast, offshore, shore


I walked up and down with a cup of coffee in my hand, turned the TV on, turned it off, sat, stood, and sat again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я походил взад-вперед с чашкой в руке, включил телевизор, выключил, посидел, постоял и снова сел.

The medic was folding blankets around everybody as they hit shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фельдшер тут же оборачивал одеялами всех выходящих на берег.

He soon bobbed up, and the shaggy man seized him by his sailor collar and dragged him to the shore, dripping and gasping for breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре он вынырнул, и Косматый ухватил его за рубашку и вытащил на берег.

I was down here partying when it all went down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был на вечеринке когда все пришли вниз.

Print wasn't working yet, so I had to copy everything down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция Печать ещё не работала, и мне приходилось всё копировать вручную.

My tradition tells a story of a traveler who is walking down a road when he sees a beautiful house on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей религии есть история о путешественнике, который шёл по дороге и увидел, как горит красивый дом.

If you hear your name called, go and pick up your gift and sit down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда услышите своё имя, подойдите, возьмите подарок и сядьте на место.

OK, why don't you go get your gift and sit down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, возьми подарок и садись.

This is where my life was turned upside down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда моя жизнь изменилась.

But sometimes we speak up when we shouldn't, and I learned that over 10 years ago when I let my twin brother down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А иногда мы высказываемся, тогда как лучше промолчать, я понял это 10 лет назад, когда подвёл своего брата.

The EHOME manager copying down the draft, doing the prep work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджер EHOME записывал выбор героев, вёл подготовительную работу.

Suppose the mutant listeners finally were able to track down the secret of immortality, what kind of world would you have then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мутанты-телепаты раскроют секрет бессмертия, какой мир они создадут?

The world narrowed down to the pounding of the blade into the thick meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир сузился до клинка, входящего в вязкое мясо.

I assumed it was merely the calm before the storm, and as such I was battening down the hatches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предположила, что это было всего лишь затишьем перед бурей, и мне оставалось задраить люки.

Suddenly they heard heavy-booted footsteps and shouts coming down the corridor behind the second door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно они услышали звук шагов и голоса приближающиеся со стороны коридора, расположенного за второй дверью.

Max sat down on the rock and began to whet his knife along its smooth surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс присел на камень и стал точить нож о его гладкую поверхность.

A lump formed in Jack's throat as he looked down on Slam's placid face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джека в горле встал непрошеный ком, когда он увидел безмятежное лицо Слэма.

Even the fields themselves down here had seemed pathetic and frail, small scratchings in the wide space of the otherwise empty land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сами поля здесь выглядели жалкими и хрупкими, всего лишь царапинами на широких просторах пустошей.

Her bare legs were coated from the knee down with smooth, brown, drying mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее босые ноги до колен были покрыты гладкой коричневой подсыхающей глиной.

I go down to the village to look for a woman and I snuggle up to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спускаюсь в деревню, нахожу женщину и прижимаюсь к ней.

If I had known it would have all come down to this, I would have had the whole place paved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если б знала, что до этого дойдёт, проложила бы везде дорожки.

That's funny, because your review didn't mention pinning down the ingenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно странно, потому, что в вашем отзыве вы забыли упомянуть о многообещающей инженю.

How did you feel seeing Marissa Shore, impaled in his antler room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы почувствовали, когда увидели Мариссу Шур, насаженую на рога?

As they set out for the indigo shore under this jet-black sky

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как они оказались на берегу цвета индиго, под этим угольно-чёрным небом?

I recently put down $3,000 on an authentic Japanese kimono.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил кровные 3000 долларов на настоящие японские кимоно.

We separated the moment we walked down the gangway at Southampton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разъехались в тот момент, как ступили на трап в Саутгемптоне.

The coarse mop of black hair was long and swung down, almost concealing a low, broad forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные густые космы нависали на низкий, широкий лоб и почти закрывали его.

Spindle-shanked mules with long ears are pulling village wagons and drays down the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокоухие и долговязые мулы тащат по дороге деревенские фургоны и площадки.

He put the candle on the ledge of a niche and bent down to look at the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан поставил свечу на край ниши, нагнулся, стал разглядывать пол.

The Connecten clerics settled down to watch the afternoon light play amongst the edifices and monuments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конекийские духовники устроились поудобнее и воззрились на солнечные лучи, играющие среди зданий и памятников.

They slipped through the doorway behind them and down a tightly spiraling stone staircase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята проскользнули в дверцу и стали спускаться по узкой винтовой лестнице, пробитой в стене башни.

Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью.

THEY SETTLED DOWN ABOUT TWENTY MILES OUTSIDE of Dodge City and Sam started to haul freight for the stage lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поселились в двадцати милях от Додж-Сити, и Сэм занялся перевозкой грузов.

Then he lowered her down into the sweet-smelling grass, and covered her mouth with his as his fingers found her breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом положил ее на душистую траву, приник к ее губам и прикоснулся к ее груди.

We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств.

And I immediately wanted to climb back down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сразу же хотел слезть вниз.

But I can't back down because he is my son, and I need more time to get through to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу пойти на попятную, это мой сын, и мне нужно время, чтобы до него достучаться.

He walked down the alley to 4A, planted the bomb, drove off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел переулком к 4А, установил бомбу и отъехал.

And when she tried to shake him down,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда она попыталась шантажировать его,.

And nobody talks me down like myself in a video talking me down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никто другой не сможет так меня поддержать, как я сам в том видео.

I screw that up, there's nowhere to go but down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напортачу тут - и идти мне только вниз.

This has been one of the most intense championships in memory as the South Shore Sirens battle the Diamond Dolls for the title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один из самых насыщенных чемпионатов в битве между Сиренами Южного Берега и Алмазными Куклами.

The house is registered to an off-shore company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом зарегестрирован на имя оффшорной компании.

The airport is right off the shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэропорт прямо рядом с берегом.

Gob rushed to shore to spare his brother... from what he was certain were his mother's machinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоб сошёл на берег, чтобы уберечь Майкла от очевидных маминых махинаций.

All right, team one, up on the roof. Team two, shore up the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, первая группа на крышу, вторая - к стене.

Thereupon, he went down to the shore to meet his brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он пошел навстречу брату.

And his body was thrown up onto the sandy shore. Jamie lay there gasping, fighting for breath, filling his lungs with the cool, fresh sea air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в ту же минуту оказался на песчаном берегу и долго лежал, не в силах подняться, судорожно вдыхая прохладный свежий морской воздух.

The event's being held at the Shore Side Manor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чемпионат будет проводиться в Shore Side Manor.

We have to shore up the house tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны укрепить дом завтра.

There were many houses back in the trees from the shore and up the shore a way was a village with stone houses, some villas on the hills and a church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За деревьями в стороне от берега виднелись домики, а немного дальше на берегу было селение с каменными домами, несколькими виллами на холмах и церковью.

We headed back to shore for an agreeable dinner, happy that our important environmental work was, at last, going well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы направились к берегу, чтобы отметить удачу ужином, радуясь, что наша важная миссия по защите среды, наконец, удалась.

it was like an ocean, - waves crashing against the shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

он стал похож на океан, с бьющимися о берег волнами.

He stood at the rail, not touching her, he looked at the long, brown shore that rose and fell against the sky, moving away from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стоял у бортового ограждения, не дотрагиваясь до него, и разглядывал длинную коричневую полосу берега, которая то поднималась, то падала, удаляясь от них.

My fiance was home on shore leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой жених был в отпуске на берегу.

Keep your feet... on the boards. And watch the shore for lights...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держи ноги на досках и смотри на берег, может быть увидишь там свет, а я пока...

I was picking berries... all the way along the shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собирала ягоды... обошла все кусты вдоль берега.

How can a little puppet, only forty inches tall, have the strength to carry me on his shoulders all the way to shore?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как может маленькая кукла ростом с метр... дотащить меня до самого берега на своих плечах?

From there Vespucci continued up the South American coast to the Gulf of Paria and along the shore of what is now Venezuela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда Веспуччи продолжил свой путь вверх по южноамериканскому побережью до залива Париа и вдоль побережья нынешней Венесуэлы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «down the shore». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «down the shore» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: down, the, shore , а также произношение и транскрипцию к «down the shore». Также, к фразе «down the shore» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information