Drained peat soil - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
drained weight - сухой вес
drained land - дренированная площадь
has drained - стечет
drained of energy - лишенная энергии
i felt drained - я чувствовал себя осушенным
has drained completely - стечет полностью
drained prior - сливают до
have drained - стекали
being drained - истощаются
can be drained - может быть слита
Синонимы к drained: dead, knackered, unload, clear (out), void, empty (out), evacuate, withdraw, bleed, remove
Антонимы к drained: unwearied
Значение drained: cause the water or other liquid in (something) to run out, leaving it empty, dry, or drier.
high peat bog - верховой торфяник
peat-faecal compost - торфо-фекальный компост
mud peat - грязевой торф
wood peat - древесный торф
calcareous peat - известковый торф
low peat bog - низинный торфяник
peat sod - торфяной дерн
peat mining - добыча торфа
peat deposits - залежи торфа
in the peat - в торфе
Синонимы к peat: turf, sod, bog, fertilizer, marshland, coke, fen, grass, marsh, mire
Антонимы к peat: calm, desert, indoors, mountain, upland
Значение peat: a brown, soil-like material characteristic of boggy, acid ground, consisting of partly decomposed vegetable matter. It is widely cut and dried for use in gardening and as fuel.
noun: почва, грунт, земля, территория, удобрение, пятно
verb: пачкать, запятнать, грязнить, пачкаться, выпачкать, вымазывать, перемазывать, грязниться, давать скоту зеленый корм
mine soil - грунт отвалов
unstable soil - неустойчивый грунт
genesis of soil - происхождение почвы
baring soil - минерализация поверхности почвы
peat boggy soil - торфяно-болотная почва
meadow chestnut soil - лугово-каштановая почва
sand soil - песок почвы
on national soil - на национальной почве
soil runoff - стекание почвы
soil mass - масса почвы
Синонимы к soil: clay, loam, gumbo, ground, earth, dirt, territory, domain, dominion, land
Антонимы к soil: clean, cleanse
Значение soil: the upper layer of earth in which plants grow, a black or dark brown material typically consisting of a mixture of organic remains, clay, and rock particles.
During the last Ice Age the lake drained away, leaving only a peat bog. |
Во время последнего ледникового периода озеро осушилось, оставив только торфяное болото. |
The swamps and bogs surrounding Moscow had been drained in the 1960s for agricultural use and mining of peat to generate energy. |
Болота и болота, окружающие Москву, были осушены в 1960-х годах для сельскохозяйственного использования и добычи торфа для выработки энергии. |
Once an area had been drained, all vegetation was removed from the surface, and a thin layer of peat was removed by a mechanical harvester. |
После того, как участок был осушен, вся растительность была удалена с поверхности, а тонкий слой торфа был удален механическим комбайном. |
It is the remnant of an extensive raised peat bog, in large part drained by constructed canals in the early 20th century. |
Это остатки обширных торфяных болот, в значительной степени осушенных построенными каналами в начале 20-го века. |
Due to 2010 forest and peat fires, the Russian government is under heavy pressure to finance re-flooding of the previously drained bogs around Moscow. |
Из-за лесных и торфяных пожаров 2010 года российское правительство испытывает сильное давление, чтобы финансировать повторное затопление ранее осушенных болот вокруг Москвы. |
The extraction of peat from the Somerset Levels began during the Roman times and has been carried out since the Levels were first drained. |
Добыча торфа с Сомерсетских уровней началась еще во времена Римской империи и велась с тех пор, как эти уровни были впервые осушены. |
Also, agricultural and forestry-drained peat bogs actively release more CO2 annually than is released in peat energy production in Finland. |
Кроме того, сельскохозяйственные и лесные осушенные торфяные болота ежегодно выделяют больше CO2, чем при производстве торфяной энергии в Финляндии. |
I once drained six cups, and found myself in heated argument with imaginary cat. |
Однажды я выпил шесть чаш, и обнаружил, что вступил в жаркий спор с воображаемой кошкой. |
Animals and winter stores continued to be drained from Buckkeep. |
Животные и зимние запасы зерна продолжали утекать из Баккипа. |
This speech so dried out Doc's throat that he drained his beer glass. |
От этой длинной речи горло у Дока пересохло, и он осушил стакан пива. |
Well, both victims were female, under 21, and here's the kicker - they were drained of all their blood. |
Что ж, обе жертвы - женщины, чуть больше 21 А неожиданный поворот событий в том, что их кровь была выкачана до последней капли. |
Circulating FBC; Fuel: coal, peat, biomass, etc. |
Сжигание в циркулирующем псевдоожиженном слое; топливо: уголь, торф, биомасса и т.д. |
Her skin has been tanned by the peat, but... from her bone structure and the shape of her skull I'm pretty sure that she's Caucasian. |
Её кожу разъел торф, но по структуре костей и форме черепа я уверен, что она с Кавказа. |
Landowner lets him cut peat for personal use. |
Землевладелец позволяет ему нарыть торфу для личных нужд. |
Drained also were the self-recriminations. |
Иссякло и желание обвинять себя в чем бы то ни было. |
After he'd completely drained Vickers, he dismantled the device, taking it and the exsanguinated corpse of his victim with him. |
После того как он окончательно осушил Викерса, он разобрал устройство, забрав его и обескровленный труп своей жертвы с собой. |
Думаю, я разрядила своё оружие. |
|
I drained my coffee cup and got to my feet. |
Я выпил кофе и поднялся. |
You drained your battery all the way to the red, And there is a fully charged alpha on her way |
Твои батарейки на нуле, и к нам мчится полностью заряженная альфа. |
If the home defense is drained away in desperate attempts to remedy the situation in France. |
Если наша оборона потерпит сокрушительный удар,... ..и попытки исправить ситуацию во Франции провалятся,... |
This fight... drained me. |
Эта драка... Истощила меня. |
It has no known serious insect or disease problems and can generally be grown in most well-drained soils. |
Он не имеет известных серьезных проблем с насекомыми или болезнями и, как правило, может быть выращен в большинстве хорошо дренированных почв. |
In a UDDT, the urine is drained via a basin with a small hole near the front of the user interface, while feces fall through a larger drop-hole at the rear. |
В УДДТ моча сливается через таз с небольшим отверстием в передней части пользовательского интерфейса, в то время как фекалии попадают через большее отверстие в задней части. |
These plains are susceptible to flooding during the rainy season; they are drained by the Ikopa River, which skirts the capital to the south and west. |
Эти равнины подвержены наводнениям во время сезона дождей; они осушаются рекой Икопа, которая огибает столицу с юга и Запада. |
The cushion irises are somewhat fastidious growers, and to be successful with them they must be planted rather shallow in very gritty well-drained soil. |
Подушечные ирисы-несколько привередливые садоводы, и для того, чтобы быть успешными с ними, они должны быть посажены довольно неглубоко в очень песчаной хорошо дренированной почве. |
Jacaranda grows in well-drained soil and tolerates drought and brief spells of frost and freeze. |
Джакаранда растет на хорошо дренированной почве и хорошо переносит засуху и кратковременные заморозки. |
It is also cultivated as an ornamental plant in gardens, and is particularly associated with damp, poorly drained locations such as marshes, bogs and watersides. |
Он также культивируется как декоративное растение в садах и особенно ассоциируется с влажными, плохо дренированными местами, такими как болота, болота и водоемы. |
In poorly drained soils or in areas where snowmelt can cause periodic waterlogging, reducing conditions can be attained in 7–10 days. |
В слабо дренированных почвах или в районах, где таяние снега может вызвать периодическое заболачивание, восстановительные условия могут быть достигнуты за 7-10 дней. |
Researchers used a network of 160 wells around the pond to lower the water table enough to permit excavation of the peat. |
Исследователи использовали сеть из 160 колодцев вокруг пруда, чтобы понизить уровень грунтовых вод настолько, чтобы можно было добывать торф. |
Many traditional spa treatments include peat as part of peloids. |
Многие традиционные спа-процедуры включают торф в состав пелоидов. |
Butternut grows best on stream banks and on well-drained soils. |
Орех растет лучше всего на берегах ручьев и на хорошо дренированных почвах. |
These and similar projects drained the country's finances and aggravated the already dire economic situation. |
Эти и подобные им проекты истощили финансы страны и усугубили и без того тяжелое экономическое положение. |
These conflicts drained it of resources and undermined the economy generally. |
Эти конфликты истощили ее ресурсы и подорвали экономику в целом. |
Bodies and clothing have been found from this period, preserved by the anaerobic and acidic conditions of peat bogs in northwestern Europe. |
Тела и одежда были найдены в этот период, сохранившиеся в анаэробных и кислых условиях торфяных болот в Северо-Западной Европе. |
The preservation of bog bodies in peat bogs is a natural phenomenon, and not the result of human mummification processes. |
Сохранение болотных тел в торфяниках является естественным явлением, а не результатом процессов мумификации человека. |
Peat provides around 6.2% of Finland's annual energy production, second only to Ireland. |
Торф обеспечивает около 6,2% годового производства энергии в Финляндии, уступая только Ирландии. |
The ring was initially removed from the body and wet cleaned to remove elements like peat from the leather. |
Кольцо было первоначально снято с тела и влажно очищено, чтобы удалить элементы, такие как торф из кожи. |
The Gunnister Man is the remains of a man found by two Shetlanders in a peat bog not far from the junction of the A970 road in Gunnister, Shetland, Scotland. |
Человек Ганнистера-это останки человека, найденные двумя Шетландцами в торфяном болоте недалеко от перекрестка дороги А970 в Ганнистере, Шетландия, Шотландия. |
The bog body was found on 12 May 1951 as the men were digging peat for fuel. |
Болотное тело было найдено 12 мая 1951 года, когда мужчины копали торф для топлива. |
The fluid is drained by gravity, a syringe or by connection to a vacuum bottle. |
Жидкость сливается самотеком, шприцем или соединением с вакуумной бутылкой. |
In general terms a rainscreen wall may be called a cavity or drained wall. |
В общих чертах стенку дождевого экрана можно назвать полостью или дренированной стенкой. |
The cowl ventilator was baffled and drained in such a way as to be rainproof. |
Вентилятор капота был сбит с толку и опорожнен таким образом, чтобы быть непромокаемым. |
Originally the sough drained into the brook back in the village, and both powered the original mill. |
Первоначально сук сливался в ручей еще в деревне, и оба они приводили в действие оригинальную мельницу. |
Vermuyden was to receive one third of the drained land, most of which had previously been commons, as recompense for his investment. |
Вермюйден должен был получить треть осушенных земель, большая часть которых ранее была общим достоянием, в качестве компенсации за свои инвестиции. |
This area of marshland was naturally drained by a labyrinth of rivers. |
Этот участок болотистой местности был естественным образом осушен лабиринтом рек. |
This surface geology makes for well-drained and fertile soils. |
Эта поверхностная геология создает хорошо дренированные и плодородные почвы. |
Many of these small enclosures have since become pasture or woodland, although some remain as a source of peat turves for their owners. |
Многие из этих небольших вольеров с тех пор превратились в пастбища или леса, хотя некоторые из них остаются источником торфа для своих владельцев. |
The process was not new to the moss, as records show that moulded peat blocks were being produced as early as 1810. |
Этот процесс не был новым для мха, поскольку записи показывают, что формованные торфяные блоки производились еще в 1810 году. |
The water on the ground was drained and pumped back through the pipes into the basin, where the cycle would repeat itself. |
Вода на земле сливалась и перекачивалась обратно по трубам в бассейн, где цикл повторялся. |
In order to understand peat formation by mangroves, it is important to understand the conditions they grew in, and how they decayed. |
Чтобы понять образование торфа мангровыми деревьями, важно понять, в каких условиях они росли и как они разлагались. |
Scoring 1,000,000 points enables the credits after the final ball is drained. |
Набрав 1 000 000 очков, вы можете получить кредиты после того, как последний мяч будет опустошен. |
The buttermilk is boiled and drained to obtain curd which is dried in the sun over a period of weeks to make qurut. |
Пахту кипятят и сливают, чтобы получить творог, который сушат на солнце в течение нескольких недель, чтобы сделать курут. |
It prefers a well-drained soil in full sun or light shade, and will tolerate dry conditions once established. |
Он предпочитает хорошо дренированную почву на полном солнце или в легкой тени и будет хорошо переносить сухие условия, как только установится. |
The village is drained by the Millers River, a tributary of the Connecticut River. |
Деревня осушается рекой Миллерс, притоком реки Коннектикут. |
The reservoir was partially drained again in 2009 for inspection before being fully drained for repairs in 2010. |
Резервуар был частично осушен еще раз в 2009 году для проверки, а затем полностью осушен для ремонта в 2010 году. |
They often occur in the presence of seawater or acidic peat. |
Они часто возникают в присутствии морской воды или кислого торфа. |
When the rain stopped and the floodwater got drained away, Sima Yi hastened to complete the encirclement of Xiangping. |
Когда дождь прекратился, а паводковые воды ушли, Сима и поспешил завершить окружение Сянпина. |
By 2010, however, large expanses of peat areas had not been rewatered and were kindling wildfires. |
Однако к 2010 году большие площади торфяных полей не были вновь затоплены и разжигали лесные пожары. |
Peat bogs hold approximately one-quarter of the carbon stored in land plants and soils. |
Торфяные болота содержат примерно одну четверть углерода, хранящегося в наземных растениях и почвах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «drained peat soil».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «drained peat soil» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: drained, peat, soil , а также произношение и транскрипцию к «drained peat soil». Также, к фразе «drained peat soil» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.