During her career - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
during your spare time - во время вашего свободного времени
during its operation - во время его работы
during the 2011 fall semester - в течение осеннего семестра 2011
but during - но во время
set during - установить во время
during prior - во время до
planned during - планируется в течение
matters arising during the session - вопросы, возникающие в ходе сессии
during the last three - в течение последних трех
during the pilot phase - в ходе экспериментального этапа
Синонимы к during: in the course of, through, throughout, in, for the time of
Антонимы к during: ahead, below, away, advance, advanced, beyond, in a row, not about, not across, not across all
Значение during: throughout the course or duration of (a period of time).
his and her - его и её
her attacker - напавший на нее
at her side - рядом
i invite her - я приглашаю ее
I asked her - я спросил ее
her head - ее голова
her escape - ее побег
her standing - ее стоя
her ribs - ее ребра
her feedback - ее обратная связь
Синонимы к her: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к her: me, my
Значение her: Belonging to her.
noun: карьера, профессия, карьер, жизненный путь, успех, род деятельности, быстрое движение
verb: нестись, быстро двигаться
illustrious career - блистательная карьера
seafaring career - профессия моряка
previous career - предыдущая карьера
career achievements - достижения карьеры
greater career opportunities - большие возможности для карьерного роста
career years - карьерные года
career conference - карьера конференции
has a long career - имеет долгую карьеру
your political career - Ваша политическая карьера
career development services - Услуги по развитию карьеры
Синонимы к career: profession, occupation, employment, vocation, line, job, calling, line of work, métier, walk of life
Антонимы к career: diversion, avocation, amusement, recreation, entertainment
Значение career: an occupation undertaken for a significant period of a person’s life and with opportunities for progress.
You ever consider a career in law enforcement? |
Ты когда-нибудь думали о карьере в правоохранительных органах? |
More jobs and career opportunities. |
Шире выбор рабочих мест и карьеры. |
He made no attempt to flee during that time. |
Он при этом не предпринял ни малейшей попытки к бегству. |
То, что происходило в течение последующих нескольких дней, интриговало еще более. |
|
They'd tried monitoring the migrations over the satellite downlink during the previous winter. |
Прошлой зимой они попытались отследить миграции животных с помощью спутниковых наблюдений. |
I tried to summon up the rough conversion factor I had worked out during my long incarceration. |
Я постарался вспомнить примерный коэффициент преобразования, выведенный мною в дни долгого заключения. |
You don't know anything about the agonies I suffered during the still hours of the night. |
Вы не представляете, какие муки я перенес в те ночные часы. |
During these years a lot of people got rich and they had to pay a top tax rate of 90%. |
В те годы много людей разбогатело и они платили максимальный подоходный налог 90%. |
During all that period she appeared to me the most amiable and benevolent of human creatures. |
Все это время она казалась мне на редкость кротким и добрым созданием. |
How did you know, Miss Hammer, that sleepwalkers are more apt to become active during the full of the moon? |
Как вы узнали, что лунатики проявляют наибольшую активность, когда светит полная луна? |
При обработке данных изображения произошло переполнение. |
|
During the fighting, it had been the country's women who had helped families to survive. |
Во время вооруженных столкновений именно женщины страны помогали семьям выжить. |
The UNU Press' sales and marketing efforts during the reporting period included participation in three international book fairs: Tokyo, London and Frankfurt. |
В рамках предпринимаемых усилий по продаже и распространению книг в отчетный период издательство УООН приняло участие в трех международных книжных ярмарках в Токио, Лондоне и Франкфурте. |
Nothing herein shall prohibit any member state from distributing informal documents prior to or during a session. |
Ни одно из содержащихся здесь положений не запрещает какому бы то ни было государству-члену распространять неофициальные документы до начала сессии или в ходе ее проведения. |
Two thousand nine hundred and five women received career advice, i.e. 591 more than during the same period in 2003. |
Получили услуги профориентации 2905 женщин, что на 591 человек больше, чем за этот же период 2003 года. |
We are confident that under our current President's able leadership this matter will be significantly advanced during the current session. |
Мы уверены, что под умелым руководством нашего нынешнего Председателя этот вопрос будет значительно продвинут вперед в ходе нынешней сессии. |
During data recovery it is often necessary to copy data from the researched HDD to any undoubted good HDD for data processing in future. |
При восстановлении данных часто приходится копировать данные с исследуемого накопителя на заведомо исправный для дальнейшей их обработки. |
During the production of printed circuit boards a substantial part of the laminate is cut off and becomes solid waste. |
Часть обрезков пенопродуктов может также удаляться на свалки и даже сжигаться. |
If the COP so decides, it may provide for the election of these officers during COP 1. |
Если КС примет такое решение, она может предусмотреть избрание этих должностных лиц в ходе КС 1. |
Furthermore, figures show that women take more time off sick during their working life, and incur higher medical expenses than men. |
Кроме того, данные указывают на то, что в течение трудовой жизни женщины больше болеют и тратят больше средств на медицинские услуги, чем мужчины. |
During the late 1950’s, long-range communications relied on undersea cables or over-the-horizon radio. |
В конце 1950-х годов дальняя связь осуществлялась по подводному кабелю либо путем загоризонтной приемо-передачи. |
Bandwidth will be constrained and download time will increase during activities such as streaming content, playing games, or game streaming from your Xbox One to a Windows 10 PC. |
Время загрузки увеличивается, а полоса пропускания сужается, во время потоковой передачи контента, игр и потоковой передачи игры с Xbox One на ПК с Windows 10. |
Only the Absence job and Pay units fields can be edited during approval. |
Во время утверждения можно изменять только поля Задание отсутствия и Единицы зарплаты. |
During the course of this date, you're gonna describe for her a life of rejection, humiliation, unemployment and wretchedness. |
Во время свидания, ты во всех красках опишешь ей жизнь комедианта, полную унижений, безработицы и нищеты. |
In the next ten years, during which they might foolishly consider launching an attack on Israel, we would be able to totally obliterate them.” |
В предстоящие десять лет, когда они по собственной глупости могут решить начать наступление на Израиль, мы сможем полностью их уничтожить». |
Молодые растения помещаются в горшки зимой. |
|
Они объяснили бы твой внезапный карьерный всплеск. |
|
Today we're talking with Dr. Gaius Baltar... winner of three Magnate Awards over the course of his career. |
Сегодня мы беседуем с доктором Гаюсом Болтаром, который получил три награды Магнатов за время время своей карьеры. |
I don't know what their career slump has to do with our marital problems. |
Не понимаю, какая связь между их пением и нашими проблемами. |
If you're not going to make a career at least be a farmhand. |
Если вы не собираетесь делать карьеру, по крайней мере будьте рабочими. |
Как и понимание того, что твоя карьера будет развиваться. |
|
Пожилой судья на закате карьеры. |
|
Her name's kathy, career receptionist. |
Её зовут Кэти, работает в приёмной. |
На основании ее разговора с этим кретином? |
|
A new career, new acquaintances... |
Новая работа, новые друзья. |
The trajectory of my entire career might have been different had I not unwittingly worn my justice khakis that day. |
Траектория всей моей карьеры могла быть другой, если бы я неосознанно не одел брюки правосудия в тот день. |
Enough to make an informed decision on how I want to proceed with my career. |
Достаточно, чтобы принять взвешенное решение насчет моей дальнейшей карьеры. |
That was one of the biggest moments of my entire career in music. |
Это был один из самых больших моментов во всей моей музыкальной карьере. |
We got along fine, but, uh, but his career hit the skids, and... he became bitter and vicious. |
У нас всё было хорошо, но потом он скатился по карьерной лестнице,и... и стал злым и жестоким. |
They locked Chuck up at the peak of his career. |
Они посадили Чака на пике его карьеры. |
20 minutes after this operation ends, your career in the federal law enforcement is over. |
Через 20 минут, после того как закончится эта операция ваша карьера в федеральных правоохранительных органах завершится. |
Пристроил его в Главный госпиталь (прим. - сериал) с которого началась его карьера. |
|
And while I believe it's irrelevant to my career. |
И хотя я верю, что это не имеет никакого отношения к моей карьере, |
I married you for love, Paul, not to advance your political career. |
Я вышла за тебя замуж по любви, а не для того, чтобы помогать делать политическую карьеру. |
In his first game with the Diamondbacks, Gregorius hit his first career home run off of Phil Hughes on the first pitch of his first at-bat. |
В своей первой игре с Даймондбэкс Грегориус впервые в карьере обыграл Фила Хьюза на первом же поле своей первой биты. |
How could Asmahan have started her career in Lebanon, as SD alleges, before the age of 5 when she arrived as an immigrant in Egypt? |
Как Асмахан могла начать свою карьеру в Ливане, как утверждает СД, до 5 лет, когда она прибыла в Египет в качестве иммигранта? |
В настоящее время она находится в Лос-Анджелесе для своей сольной карьеры. |
|
After rebuilding his fortune, Crassus' next concern was his political career. |
После восстановления своего состояния следующей заботой Красса стала его политическая карьера. |
That suggestion prodded Streisand to think seriously about a singing career, in addition to acting. |
Это предложение заставило Стрейзанда всерьез задуматься о певческой карьере в дополнение к актерской. |
Two drivers were killed during the year, another sustained career-ending injuries. |
В течение года погибли два водителя,еще один получил серьезные травмы. |
He also sang in his local church choir, and the influence of hymn and plain-chant singing has been evident throughout his later career. |
Он также пел в своем местном церковном хоре, и влияние гимна и простого пения было очевидно на протяжении всей его дальнейшей карьеры. |
Although Segal started his art career as a painter, his best known works are cast life-size figures and the tableaux the figures inhabited. |
Хотя Сигал начал свою художественную карьеру как художник, его самые известные работы-это литые фигуры в натуральную величину и картины, в которых эти фигуры обитали. |
During the last two years of his playing career, Barnes was also manager of the Welsh national team, being in the role between May 1954 and October 1956. |
В течение последних двух лет своей игровой карьеры Барнс также был менеджером сборной Уэльса, находясь в этой роли с мая 1954 по октябрь 1956 года. |
Despite this success, Rose left the group in 1984 to resume his solo career after falling out with Simpson, and was replaced by Junior Reid. |
Несмотря на этот успех, Роуз покинул группу в 1984 году, чтобы возобновить свою сольную карьеру после разрыва с Симпсоном, и был заменен Джуниором Ридом. |
She came to India as a tourist and began working as an actress, changing her base to Mumbai from Brazil in order to set her career. |
Она приехала в Индию в качестве туриста и начала работать актрисой, сменив свою базу в Мумбаи из Бразилии, чтобы начать свою карьеру. |
He followed with his second career home run just five days later. |
Он последовал за ним со своей второй карьерой хоум-ран всего пять дней спустя. |
Biggio remains Seton Hall's leader in triples, second in runs scored, and is in the top 10 in 18 other single-season and career categories. |
Biggio остается лидером Seton Hall в тройках, вторым по набранным пробегам и входит в топ-10 в 18 других односезонных и карьерных категориях. |
He was selected to the All-NBA Second Team for the third time in his career. |
Он был выбран во вторую команду НБА в третий раз в своей карьере. |
Jizz Hornkamp played in the youth sides of SV De Rijp, Ajax, AZ and SC Heerenveen, originally starting his career as a striker before converting to a defender. |
Джизз Хорнкамп играл в молодежных командах SV De Rijp, Ajax, AZ и SC Heerenveen, первоначально начав свою карьеру в качестве нападающего, прежде чем перейти в защитника. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «during her career».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «during her career» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: during, her, career , а также произношение и транскрипцию к «during her career». Также, к фразе «during her career» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.