Effective business operations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Effective business operations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эффективная бизнес-операций
Translate

- effective [adjective]

adjective: эффективный, действующий, эффектный, действительный, результативный, полезный, имеющий силу, впечатляющий, деятельный, годный

noun: боец

- business [noun]

noun: бизнес, дело, занятие, фирма, сделка, коммерческая деятельность, профессия, обязанность, история, право

adjective: деловой, практический

- operations [noun]

noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие



After operations have ceased, military organisations often fail to learn effectively from experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прекращения боевых действий военные организации часто не могут эффективно учиться на собственном опыте.

Partners work together to put international principles for aid effectiveness and development co-operation into practice in the health sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнеры совместно работают над внедрением международных принципов эффективности помощи и сотрудничества в области развития на практике в секторе здравоохранения.

Months of continuous operations had taken a heavy toll on the Soviet forces and some divisions were reduced to 1,000–2,000 combat effective soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месяцы непрерывных операций нанесли тяжелый урон советским войскам, и некоторые дивизии были сокращены до 1000-2000 боеспособных солдат.

Such reviews are crucial to enable the Committee to advise on the operational effectiveness of internal controls and the internal audit function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие проверки имеют важное значение для того, чтобы Комитет мог давать рекомендации относительно рабочей эффективности мер внутреннего контроля и деятельности по внутренней ревизии.

A discount lease scheme has been effective in assisting Maori to enter, or further develop, fishing operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действующая льготная лизинговая схема помогает маори организовывать и развивать свои рыбохозяйственные операции.

In 1995, the Royal Air Force ordered eight Chinook HC3s, effectively a low-cost version of the MH-47E for the special operations role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году Королевские ВВС заказали восемь самолетов Chinook Hc3, фактически недорогую версию MH-47E для специальных операций.

By the 8 August, Castro's entire army had escaped back into the mountains, and Operation Verano had effectively ended in failure for the Batista government...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 8 августа вся армия Кастро бежала обратно в горы, и операция Верано фактически закончилась провалом для правительства Батисты...

Hence, the address bus effectively became a counter, allowing the operation of all address lines to be quickly verified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, адресная шина фактически стала счетчиком, позволяющим быстро проверить работу всех адресных линий.

It effectively ended military operations between the Allies and Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она фактически положила конец военным операциям между союзниками и Германией.

The system must effectively frame all aspects of the operation of the Organization, taking an integrated approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная система должна эффективным образом охватывать все аспекты функционирования Организации на основе комплексного подхода.

The benefits of SDRAM's internal buffering come from its ability to interleave operations to multiple banks of memory, thereby increasing effective bandwidth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества внутренней буферизации SDRAM заключаются в его способности чередовать операции с несколькими банками памяти,тем самым увеличивая эффективную пропускную способность.

It contributes to the efficiency and cost effectiveness of industry operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он способствует эффективной и экономичной промышленной деятельности.

Effectively, the specification is reduced to new objects introduced by insert operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически спецификация сводится к новым объектам, вводимым операциями вставки.

Approaches that can improve operational and cost effectiveness across field operations are particularly valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При осуществлении полевых операций особую ценность представляют подходы, направленные на повышение оперативной и финансовой эффективности.

Terrorist groups have also learned to use the Internet to coordinate, finance their operations, recruit members globally and launch effective propaganda campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Террористы тоже научились использовать интернет, чтобы координировать и финансировать свои операции, вербовать новых рекрутов по всему миру и вести эффективную пропаганду.

The continued operation of the fleet was made more cost effective when maintaince and support regimes were altered in 2006–7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрерывная эксплуатация флота стала более эффективной с точки зрения затрат, когда в 2006-7 годах были изменены режимы технического обслуживания и поддержки.

With an effective tactical-operational concept, the German air power theorists needed a strategic doctrine and organisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея эффективную тактико-оперативную концепцию, немецкие теоретики авиации нуждались в стратегической доктрине и организации.

The submarine blockade and the United States Army Air Forces's mining operation, Operation Starvation, had effectively cut off Japan's imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блокада подводных лодок и операция военно-воздушных сил США по добыче полезных ископаемых-операция голод - фактически отрезали Японию от импорта.

The efficient and effective operation of a business, and study of this subject, is called management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективное и результативное функционирование бизнеса, а также изучение этого предмета, называется менеджментом.

Turning to operational costs, he said that further steps should be taken to make training programmes more cost-effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращаясь к вопросу об оперативных расходах, он говорит, что необходимо предпринять дальнейшие шаги для того, чтобы сделать программы подготовки кадров более эффективными с точки зрения затрат.

Small improvements in either logistics or effectiveness can translate into enormous operational advantages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие улучшения в логистике или эффективности могут привести к огромным операционным преимуществам.

The introduction of complex peacekeeping operations to deal with new threats, such as asymmetric conflict, required more effective and sustainable responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедрение комплексных операций по поддержанию мира в связи с появлением таких новых угроз, как возникновение ассиметричных конфликтов, требует более эффективного и последовательного реагирования.

Of no less importance was the effective implementation of trade-related capacity-building and the operationalization of special and differential treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не меньшую важность имеет практическое создание потенциала, связанного с вопросами торговли, и введение в силу специального и дифференцированного режима.

The Committee questions the operational need to fit some of these helicopters with high-tech forward-looking infrared devices effective July 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет сомневается в оперативной необходимости оборудования некоторых из этих вертолетов в июле 2002 года суперсовременными инфракрасными приборами дальнего наблюдения.

Without this operation, we're effectively stopping work on this case, which we cannot do to this community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без этой операции, мы сильно тормозим работу по этому делу, чего мы не можем делать по отношению к общественности.

The Greek headquarters at Smyrna was effectively incapable of communicating with the front or exercising operational control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греческий штаб в Смирне был фактически неспособен поддерживать связь с фронтом или осуществлять оперативное управление.

DISH argues that effective litigation is important to corporate operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диш утверждает, что эффективное судебное разбирательство имеет важное значение для корпоративных операций.

The long post-war employment of the howitzer is additional testimony to its combat and operational utility and effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительное послевоенное применение гаубицы является дополнительным свидетельством ее боевой и эксплуатационной полезности и эффективности.

Indeed, the cost effectiveness of our peacekeeping operations remains one of the Organization's key attributes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовая эффективность проводимых нами миротворческих операций остается одной из приоритетных задач для нашей Организации.

Phase two training enables the individual to join an operational unit prepared to contribute to operational effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая фаза обучения позволяет человеку присоединиться к оперативному подразделению, готовому внести свой вклад в оперативную эффективность.

The result should be enhanced effectiveness in the management of the Bookshop and the operation of guided tours at Headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому должна улучшиться работа по управлению Библиотекой и проведению экскурсий в Центральных учреждениях.

Continued antipathy between Chinese communist and nationalist forces culminated in armed clashes in January 1941, effectively ending their co-operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжающаяся антипатия между китайскими коммунистическими и националистическими силами достигла кульминации в вооруженных столкновениях в январе 1941 года, фактически положив конец их сотрудничеству.

(“Consensus-drivenmeans that without unanimous consent among all members, the organization cannot take decisions or execute effective operational actions.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное обстоятельство означает, что они не могут принимать решения и осуществлять эффективные оперативные действия без единодушного согласия всех членов.

It would certainly clear things up a lot and make your operations together more effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бы многое прояснило, позволило бы вам действовать намного эффективнее.

If you can get a hashtag trending on Twitter, or chum the waters with fake news directed to audiences primed to receive it, or drive journalists to dissect terabytes of email for a cent of impropriety - all tactics used in Russian operations - then you've got a shot at effectively camouflaging your operations in the mind of your target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы можете сделать модный хэштег в Twitter, или приманку в виде поддельных новостей для нужной вам аудитории, или заставить журналистов проштудировать терабайты электронной переписки с целью найти компромат — это всё тактики российских служб — тогда у вас есть шанс эффективно скрыть свои действия, чтобы добиться поставленной цели.

A MI-17 helicopter and Cheetah helicopter were used to increase the effectiveness of the rescue operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для повышения эффективности спасательных работ были использованы вертолет Ми-17 и вертолет Гепард.

The airline shifted all operations from Suvarnabhumi Airport to Don Mueang International Airport effective 1 October 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиакомпания перенесла все операции из аэропорта Суварнабхуми в Международный аэропорт Донмыанг с 1 октября 2012 года.

Efforts are made on a ongoing basis taking into account efficiency, cost effectiveness as well as the complexities, specificities and operational needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, направленные на обеспечение учета экономичности и эффективности с точки зрения затрат, а также сложности и особенности оперативных потребностей, предпринимаются на постоянной основе.

This event demonstrated how the course of a war could be changed by effective intelligence operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие продемонстрировало, как ход войны может быть изменен эффективными разведывательными операциями.

The effectiveness and potential success of operations require above all clear, feasible mandates adapted to the realities on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для эффективности и потенциального успеха операций прежде всего требуются четкие и осуществимые мандаты, увязанные с задачами на местах.

This included planning, coordinating, monitoring and evaluating all operations to ensure safety, time efficiency and cost effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включало планирование, координацию, мониторинг и оценку всех операций, с тем чтобы обеспечить безопасность, эффективность с точки зрения затрат времени и расходов.

Risk management must constantly reflect those assessments, since effective intelligence operations are often risk-taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление рисками должно постоянно отражать эти оценки, поскольку эффективные разведывательные операции часто сопряжены с риском.

This modality has proven to be cost effective since it avoids duplication of efforts and reduces operational costs at the country level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма оказалась эффективной с точки зрения затрат, поскольку при ней исключается дублирование усилий и сокращаются оперативные расходы на уровне стран.

The Administrator is committed to the continued efficiency and cost effectiveness of UNDP operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администратор полон решимости добиваться постоянного повышения эффективности и экономической выгодности операций ПРООН.

Oh, I was overwhelmed by the effectiveness of your operation, the sophistication of your equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был шокирован оперативностью вашей операции, изощренностью вашего оборудования.

Noyce started litigation with shareholders and effectively removed himself from the operational management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нойс затеял судебную тяжбу с акционерами и фактически отстранил себя от оперативного управления.

Once its operational, transportation from China to Turkey will be faster and more cost effective,” Huang continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только ее введут в эксплуатацию, транспортировка грузов из Китая в Турцию станет более быстрой и более рентабельной», — продолжил Хуан.

You will use your access to sanction a black-bag operation authorizing a kill order effective immediately for this man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользуйтесь полномочиями, чтобы санкционировать тайную операцию по немедленному устранению этого человека,

Peacekeeping operations were the barometer for the Organization's effectiveness in the promotion and maintenance of international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операции по поддержанию мира являются барометром эффективности Организации в деле обеспечения международного мира и безопасности, в связи с чем в интересах всех государств-членов принять меры в свете рекомендаций, фигурирующих в «докладе Брахими».

Earth-air heat exchangers can be very cost effective in both up-front/capital costs as well as long-term operation and maintenance costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земле-воздушные теплообменники могут быть очень экономичными как при первоначальных / капитальных затратах, так и при длительной эксплуатации и техническом обслуживании.

The Prosecutor set up a monitoring mechanism for the trial to ensure its effective, expeditious, fair and public conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинитель создал контрольный механизм для обеспечения эффективного, оперативного, справедливого и публичного разбирательства.

Ah, same undercover operation where I wore this... briefly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же операция под прикрытием, где я носила это... недолго.

This will establish whether or not you have met the required standards to be an efficient and effective police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это установит, удалось ли вам постичь рекомендованные стандарты в становлении действенными и эффективными офицерами полиции.

We've just ascertained that the Russians have an equivalent operation but it's bigger and better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только что мы выяснили, что и русские тоже провернули такую же операцию, но они это сделали быстрее и лучше.

You're here to annihilate their operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты тут для того чтобы разрушить их планы.

On the day of operation and right on time... Four army corps and the navy UDT will move in to South Korea from the West Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день операции, в точно указанное время... четыре подразделения десантников и команда подрывников-подводников... начнут высадку со стороны Жёлтого моря.

A review of various skin wart treatments concluded that topical treatments containing salicylic acid were more effective than placebo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор различных методов лечения кожных бородавок показал, что местное лечение, содержащее салициловую кислоту, было более эффективным, чем плацебо.

Street sweeping can be an effective measure in reducing pollutants in stormwater runoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подметание улиц может быть эффективной мерой по снижению загрязняющих веществ в ливневом стоке.

Removing it makes using the backlighting much more effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаление его делает использование подсветки намного более эффективным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «effective business operations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «effective business operations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: effective, business, operations , а также произношение и транскрипцию к «effective business operations». Также, к фразе «effective business operations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information