Effort to avoid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Effort to avoid - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
усилия, чтобы избежать
Translate

- effort [noun]

noun: усилие, попытка, напряжение, старание, достижение, натуга

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- avoid

избежать



Overall, this auditory hindsight bias occurs despite people's effort to avoid it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, этот слуховой ретроспективный уклон возникает, несмотря на усилия людей избежать его.

One day he sprained his ankle in his effort to avoid stepping on an ant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то раз епископ вывихнул себе ногу, побоявшись раздавить муравья.

This way the shooter could avoid killing his opponent and, if accused of deloping, claim he had made a genuine effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, стрелок мог избежать убийства своего противника и, если его обвинят в делопинге, заявить, что он действительно приложил усилия.

Is it really that much of an effort to revert manually in this article's case in order to avoid marking the edit as minor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли это так много усилий, чтобы вернуться вручную в случае этой статьи, чтобы избежать пометки правки как незначительной?

Walkers were told to avoid the area as part of the effort to prevent the spread of foot and mouth disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пешеходам было сказано избегать этого района в рамках усилий по предотвращению распространения ящура.

The UFCO entered Palmar Sur in the 1930s under the name of Companía Bananera de Costa Rica in an effort to avoid antimonopoly legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UFCO вошла в Палмар-Сур в 1930-х годах под названием Companía Bananera de Costa Rica в попытке избежать антимонопольного законодательства.

In an effort to avoid reporters, Boston Red Sox manager Theo Epstein donned a gorilla suit when he left Fenway Park after announcing his resignation in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать репортеров, менеджер Boston Red Sox Тео Эпштейн надел костюм гориллы, когда покинул Fenway Park после объявления о своей отставке в 2005 году.

In such cases, I always make an effort to make it clear that I am the same editor so as to avoid confusion about the different address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях я всегда стараюсь дать понять, что я один и тот же редактор, чтобы избежать путаницы с другим адресом.

The Great War was a just war, every effort to avoid it through diplomacy had failed, so every man had a duty to bear arms!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великая война велась за правое дело! Все усилия дипломатов предотвратить ее провалились, поэтому каждый мужчина был обязан взять в руки оружие!

Being aware of situations that will likely lead to verbal conflict or abuse and making an effort to avoid them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознавать ситуации, которые могут привести к словесному конфликту или оскорблению, и прилагать усилия, чтобы избежать их.

In an effort to avoid enslavement, I offer you the finest chilled refreshment known to the human race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать порабощения, предлагаю тебе самый лучший, освежающий напиток, который только есть на Земле.

To Poles, expulsion of Germans was seen as an effort to avoid such events in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поляков изгнание немцев рассматривалось как попытка избежать подобных событий в будущем.

In an effort to avoid bankruptcy, Orr sought to persuade some of Detroit's creditors to accept 10% of the amount they are owed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь избежать банкротства, Орр пытался убедить некоторых кредиторов Детройта принять 10% от суммы, которую они должны.

The effort to seek consensus by straw poll is an attempt to avoid a more protracted resolution via, for example, the arbitration committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка добиться консенсуса с помощью соломенного опроса - это попытка избежать более затянувшегося урегулирования через, например, Арбитражный комитет.

Make an effort to engage with someone with whom you might typically avoid a political conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решитесь поговорить с кем-то, с кем обычно избегаете разговоров о политике.

Every effort was being made to assist people in need to become independent and avoid being lost in the social security system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делается все возможное для оказания помощи нуждающимся, с тем чтобы они обрели самостоятельность и не потерялись в системе социального обеспечения.

Thus vegans do not eat animal products, and make an effort to avoid leather, wool, and fur, in their clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, веганы не едят продукты животного происхождения и стараются избегать кожи, шерсти и меха в своей одежде.

You'll want to avoid images with lots of fine detail, and images like this, which will take too much effort for the viewer to figure out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стоит использовать рисунки с множеством мелких деталей или такие, по которым трудно догадаться, что на них изображено.

This was an effort by Apraksin to encircle the Prussians with his larger army, which Lehwaldt was able to avoid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была попытка Апраксина окружить пруссаков своей более многочисленной армией, которой Лехвальдт сумел избежать.

David Shepherd made popular the longstanding practice of raising a leg or legs from the ground on Nelson in an effort to avoid ill fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Шепард сделал популярной давнюю практику поднимать ногу или ноги с земли на Нельсоне в попытке избежать злой судьбы.

In order to avoid another such occurrence, representatives must make an extra effort to arrive on time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во избежание подобных ситуаций представители должны предпринимать дополнительные меры, с тем, чтобы вовремя прибывать на заседания.

In an effort to avoid a revert war, let's leave the sentences as they are until further sources or information are linked/posted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать повторной войны, давайте оставим предложения в том виде, в каком они есть, пока не будут связаны/размещены дополнительные источники или информация.

What, a last-ditch effort to avoid war?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, последний шанс избежать войны?

It began in 1969, as a core element of the foreign policy of U.S. president Richard Nixon, in an effort to avoid the collision of nuclear risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она началась в 1969 году, как ключевой элемент внешней политики президента США Ричарда Никсона, в попытке избежать столкновения ядерных рисков.

Semisupervised approaches have been suggested to avoid part of the annotation effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предложены полууправляемые подходы, чтобы избежать части усилий по аннотации.

The Spanish had hired agents to seek out the dispossessed Acadians in Brittany, and kept this effort secret in order to avoid angering the French King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанцы наняли агентов, чтобы разыскать обездоленных акадийцев в Бретани, и держали это в секрете, чтобы не рассердить французского короля.

Watt's vigorous defence of his patents resulted in the continued use of the Newcomen engine in an effort to avoid royalty payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергичная защита Уоттом своих патентов привела к продолжению использования двигателя Ньюкомена в попытке избежать выплаты роялти.

Arrests were made in an effort to avoid bloodshed seen in Ghana a decade ago, when 12 alleged penis snatchers were beaten to death by mobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аресты были произведены в попытке избежать кровопролития, наблюдавшегося в Гане десять лет назад, когда толпа забила до смерти 12 предполагаемых похитителей пенисов.

In an effort to avoid territorial disputes, another diamond-shaped Saudi–Kuwaiti neutral zone of 5,790 square kilometers directly south of Kuwait was established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во избежание территориальных споров была создана еще одна ромбовидная саудовско-кувейтская нейтральная зона площадью 5790 квадратных километров непосредственно к югу от Кувейта.

The horrible thing about the Two Minutes Hate was not that one was obliged to act a part, but, on the contrary, that it was impossible to avoid joining in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасным в двухминутке ненависти было не то, что ты должен разыгрывать роль, а то, что ты просто не мог остаться в стороне.

I've got some literature if you like, on protection, preventative strategies, how to avoid high-risk encounters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня тут кой-какие брошюры о том как предохраняться, как избежать рискованных встреч.

And so I sort of felt like Steve Jobs, who described his epiphany as when he realized that most of us, as we go through the day, we just try to avoid bouncing against the walls too much and just sort of get on with things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге я почувствовал себя кем-то вроде Стива Джобса с его прозрением, что большинство из нас по жизни старается избегать слишком частых ударов о стены и стремится просто двигаться дальше.

Atys-I was forcing myself to think of him by his first name in an effort to establish some kind of connection with him-sat uncomfortably at a cheap pine kitchen table, Elliot beside him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атис неловко присел у дешевого кухонного стола, сделанного из сосны, Эллиот разместился рядом с ним.

We can avoid detection, and get light years closer to the source of the transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем избежать обнаружения и подойти на световые годы ближе к источнику передачи.

Every effort was made to implement, as much as possible, the Committee's recommendations in legislative provisions and the judicial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делается все возможное для включения рекомендаций Комитета в законодательные положения и в работу судебной системы страны.

We therefore call upon the parties concerned to make every effort to rebuild mutual confidence and to resume the peace process as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы призываем соответствующие стороны предпринимать все усилия для восстановления взаимного доверия и скорейшего возобновления мирного процесса.

When she actually reached the point where she could walk he was the one who coaxed her to the effort, shyly, grimly, but always lovingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда она стала уже такая большая, что могла ходить по-настоящему, он уговаривал ее идти -уговаривал украдкой, хмуро и все-таки всегда ласково.

As if she had simply been waiting for the blow to fall like a condemned dog for the killing bullet, knowing her fate and powerless to avoid it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно она просто ждала удара, как ждет обреченная собака смертоносной пули, зная свою участь и не в силах ее избежать.

They had held on to the primitive emotions which he himself had to re-learn by conscious effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сохранили простейшие чувства, которым ему пришлось учиться сознательно.

I do hope you can avoid backsliding your way to prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что ты сможешь избежать возвращения в тюрьму.

You act young to avoid looking at your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведете себя, как юноша, не оглядываясь на свою жизнь.

gentlemen, I am truly impressed by your effort and ingenuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, я поражен вашим упорством и находчивостью.

I kept to my room, so no one knew. It was best to avoid my aunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидел у себя в комнате и никуда не выходил... чтобы не попадаться тёте на глаза.

They had an intense exploration effort for the last 35 years and with the exception of one field, the Qatif Field, that's the only significant exploration success they had from 1967 through 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они производили интенсивный разведывательные усилия на протяжении последних 35ти лет и только открытие месторождения Кватиф было существенным разведывательным успехом на протяжении с 1967го по 2005й.

I make the effort to visit and you whine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прикладываю усилия, чтобы навестить тебя, а ты жалуешься.

The problem is you made no effort with my parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что ты не предпринял никаких усилий в отношении моих родителей.

But if you avoid a danger, it'll force itself on you and if you don't resist, you're crushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь избежать опасности, то она нападает на тебя, и свалит с ног, если не сопротивлятся...

Our offices have been coordinating for months, trying to clean up this dump site quietly. In order to avoid just this sort of unfounded panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месяцами, мы совместными усилиями пытались очистить место захоронения отходов, не поднимая шума, чтобы избежать необоснованной паники, такой, которая происходит сейчас.

It is physically impossible to avoid it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

збежать этого невозможно физически.

Those first months were trying, of course; but the very effort I had to make helped me through them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно было в первые месяцы. Но именно усилие, которое пришлось мне делать над собою, и помогло их пережить.

Yes, I had been to the Council of Nicea, and seen it avoid the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я присутствовал на Никейском соборе и был свидетелем тому, как он увиливал от окончательного ответа.

The Grays folded one year later after losing $30,000 in the barnstorming effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серых сложенных спустя год после проигрыша $30 000 за энергичное усилие.

On the one hand, it had been an effort to counter Russian chauvinism by assuring a place for the non-Russian languages and cultures in the newly formed Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, это была попытка противостоять русскому шовинизму, обеспечив место нерусским языкам и культурам во вновь образованном Советском Союзе.

I don't think the effort on this page is to specify the details about what this text should be, but rather to clarify what its function is on the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что усилия на этой странице направлены на то, чтобы указать детали о том, каким должен быть этот текст, а скорее на то, чтобы уточнить, какова его функция на странице.

In 2015, Stephen Hawking and Russian billionaire Yuri Milner announced a well-funded effort called Breakthrough Listen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Стивен Хокинг и российский миллиардер Юрий Мильнер объявили о хорошо финансируемом проекте под названием Breakthrough Listen.

When the effort to get pregnant failed, Farrow adopted a baby girl, Dylan Farrow, in July 1985.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда попытки забеременеть не увенчались успехом, в июле 1985 года Фэрроу усыновила девочку Дилан Фэрроу.

The Kyōhō Reforms relieved this burden somewhat in an effort to gain support for the shogunate from the daimyōs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы Кехо несколько облегчили это бремя в попытке заручиться поддержкой сегуната со стороны дайме.

The main disadvantage is that what a driver may accomplish is not so directly related to the effort and, perhaps especially, the time required for completion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный недостаток заключается в том, что то, что водитель может сделать, не так прямо связано с усилиями и, возможно, особенно, временем, необходимым для завершения.

North Warren EMS, which incorporates the towns of Horicon and Chester, assisted in the effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь в этом оказала компания North Warren EMS, включающая города Хорикон и Честер.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «effort to avoid». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «effort to avoid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: effort, to, avoid , а также произношение и транскрипцию к «effort to avoid». Также, к фразе «effort to avoid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information