Election of the chairmen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
outcome of an election - исход выборов
election fraud - нарушения на выборах
all-out election - всеобщие выборы
retain power in the general election - сохранять власть в результате всеобщих выборов
election issue - выборы вопрос
local election - местные выборы
election administration - избирательная администрация
election unit - выборы блок
second round of the election - второй тур выборов
hold an election - проводить выборы
Синонимы к election: popular vote, primary, poll(s), ballot, ballot box, vote, acclamation
Антонимы к election: constraint, table, abstain, antipathy, basic, condition, disinterest, inferior, necessity, requirement
Значение election: a formal and organized process of electing or being elected, especially of members of a political body.
even if advised of the possibility of such damage - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба
even when advised of possibility of such damages - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба
association of british chambers of commerce - Ассоциация британских торговых палат
minister of national defence of the republic - министр национальной обороны республики
constitution of the kingdom of cambodia - Конституция королевства камбоджи
ministry of foreign affairs of armenia - Министерство иностранных дел Армении
the principle of equality of states - принцип равенства государств
place of delivery of the goods - место поставки товаров
list of safe countries of origin - список безопасных стран происхождения
number of heads of state - количество глав государств
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
to the best of the company's knowledge - в меру знаний компании
the fact of the matter is that - факт в том, что
at the beginning of the last century - в начале прошлого века
at the end of the first paragraph - в конце первого абзаца
apartment in the heart of the city - квартира в центре города
at the opposite end of the scale - на противоположном конце шкалы
convention on the suppression of the traffic - Конвенция о борьбе с торговлей
times in the middle of the night - раз в середине ночи
statement by the president of the security - Заявление президента безопасности
before the start of the season - перед началом сезона
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
chairmen meeting - встреча председателей
the co-chairmen of the minsk - сопредседатели Минской
experts and chairmen of working - эксперты и председатели рабочих
chairmen of the regional groups - председатели региональных групп
election of the chairmen - Выборы председателей
chairmen of the group - председатели группы
behalf of the chairmen - от имени председателей
chairmen and other members - председатели и другие члены
chairmen and vice-chairmen - председатели и заместители председателей
speakers and chairmen - дикторы и председатели
Синонимы к chairmen: chairpersons, chairs, moderators, presidents, presiders, prolocutors, speakers
Антонимы к chairmen: acting speaker, ancillary, auxiliary, blind fools of fate, butt boy, dependent, doormat, employee, flunkie, girl friday
Значение chairmen: plural of chairman.
Этот вечер наша последняя встреча перед выборами. |
|
It meant actually defining 481 terms which formed the basis of everything you need to know if you're going to organize a democratic election. |
Словарь даёт определения 481 термину, которые составляют основу того, что вам нужно знать, если вы хотите провести демократические выборы. |
The fact that police had to stand for election annually meant that they were forced to sell their allegiance to the two main political parties. |
Из-за ежегодных выборов полиции приходилось продавать свою лояльность двум основным политическим партиям. |
So it was very disappointing to everybody to have Ohio be the state that lost the election to George Bush. |
Все были очень разочарованы, когда выяснилось, что Огайо проиграл выборы Джорджу Бушу. |
On the Election day, the CEC call center provided information in the Armenian, Azerbaijani and Russian languages. |
В день выборов информационно-справочный центр ЦИК предоставляет информацию на армянском, азербайджанском и русском языках. |
Объясните мне, непрофессионалу, как можно сфальсифицировать выборы. |
|
But, today, an erudite, westernized lawyer like Jinnah who isn't a wadhera or a jagirdar would find it impossible to win a popular election in Pakistan. |
Однако сегодня, эрудит, прозападный юрист наподобие Джинна, который не является ни wadhera, ни jagirdar, не сможет победить на всеобщих выборах в Пакистане. |
The politicians and governments that plan for the long term will defeat those that fail – or simply refuse – to look beyond the current election cycle. |
Политики и правительства, которые планируют на длительный срок, победят тех, кто не сможет – или просто откажется – смотреть дальше текущего электорального цикла. |
The only alternatives to a Jamaica coalition are a CDU/CSU minority government or a new election next spring, which would probably only strengthen the AfD’s position. |
Помимо «коалиции Ямайки» существуют только две альтернативы: либо миноритарное правительство ХДС/ХСС, либо новые выборы следующей весной, которые, наверное, лишь усилят позиции AfD. |
There are some pockets that will not participate in the election, but they are not large, Allawi said. |
«Некоторые районы не будут участвовать в выборах, но их не очень много» — сказал Аллави. |
France is clearly in for some surprises in the election, scheduled for April 23, 2017. |
Французские выборы, назначенные на 23 апреля 2017 года, точно принесут ряд сюрпризов. |
And the assumption is that public sympathy would assure she'd win the special election. |
И гарантией получения этой должности станет убеждение общественности в том, что она выиграла специальные выборы. |
The paradox of this jolting election is that it will actually stabilize politics in Venezuela, at least for now, and will favor a renewal of democracy. |
Парадокс этих поразительных выборов заключается в том, что они действительно приведут к стабилизации политики в Венесуэле, по крайней мере на текущий момент, и восстановлению демократии. |
I frankly find it baffling that anyone’s first reaction to this could be “but how will it impact the election??” |
Меня, честно говоря, вообще поражает, что чьей-то первой реакцией на такое событие может быть: «А как оно скажется на выборах?» |
Every 5 years, the triad bosses come together... for an election, and during that ceremony they choose the men... who will lead the triads. |
Каждые пять лет боссы триады собираются вместе на выборы, и во время этой церемонии избирают людей которые будут руководить триадой. |
И займусь школьными выборами, они всегда с треском проваливаются. |
|
Going to need those poor Celts well lubricated, so they can get through Eli's re-election speech. |
Этих кельтских бедолаг надо будет напоить как следует, чтобы те смогли вытерпеть предвыборный спич Илая. |
I'm sure you're very familiar and, more importantly, respectful of the rules and guidelines of an election? |
Я уверен, ты знакома и, что более важно, уважительно относишься к законам и указаниям которые касаются выборов? |
So, as you can see, the camerlegno was perfectly qualified for papal election by this procedure. |
Поэтому, как вы можете видеть, камерарий был избран на пост папы посредством этой древней процедуры. |
And so, as of this morning, I am declaring my independence from President Grant so that I may run as a third-party candidate in the upcoming election. |
Таким образом, сегодня утром я объявляю свою автономность от Президента Гранта для того, чтобы баллотироваться как независимый кандидат на предстоящих выборах. |
Your father's due for re-election soon. |
Твоего отца скоро переизберут. |
You will find a file marked Snap Election Drill on the J drive. |
Вы найдете файл под названием Захват избирательного бура на скважине J. |
And in preparation for Chairman Sato's election, he'll be paying us a visit soon. |
И в рамках подготовки к выборам председателя Сато Он скоро нас навестит. |
Я не собираюсь участвовать в избирательной кампании. |
|
That depends on what happens next November. (He was referring to the coming national election.) |
Все зависит от того, что будет в ноябре (он имел в виду предстоящие президентские выборы). |
Al-Jahwar maintains that the election in the South was rigged. |
Аль-Джавар придерживается мнения, что выборы на Юге были сфальсифицированы. |
After the election it all went down! |
После выборов все идет кувырком. |
Take the results from the 1965 election. |
Возьмем результаты выборов 1965 г.. |
All compressed into the 72 days between the election and the January 20th inauguration. |
Всё сжато в 72 дня между выборами и инаугурацией 20 января. |
On November 4, 2014, Emmons won re-election to the state Senate defeating former educator and counselor Fred Sprague, taking 57 percent of the vote. |
4 ноября 2014 года Эммонс выиграл переизбрание в Сенат штата, победив бывшего педагога и советника Фреда Спрэга, набрав 57 процентов голосов. |
Following the election, the Halloween massacre occurred from 30 October to 1 November, where MPLA forces killed thousands of UNITA supporters. |
После выборов с 30 октября по 1 ноября произошла резня на Хэллоуин, в ходе которой силы МПЛА убили тысячи сторонников УНИТА. |
Later that year, Zuckerberg hosted a campaign fundraiser for Newark mayor Cory Booker, who was running in the 2013 New Jersey special Senate election. |
Позже в том же году Цукерберг организовал сбор средств для кампании мэра Ньюарка Кори Букера, который баллотировался на специальных выборах в Сенат штата Нью-Джерси в 2013 году. |
During the 2016 election, the company was employed both by Trump's campaign and Robert Mercer's Make America Number 1 Super PAC which supported Trump. |
Во время выборов 2016 года компания была нанята как кампанией Трампа, так и компанией Роберта Мерсера Make America Number 1 Super PAC, которая поддерживала Трампа. |
Akufo-Addo was the chief campaigner for Kufuor in the 2000 election. |
Акуфо-Аддо был главным агитатором Куфуора на выборах 2000 года. |
Akufo-Addo won the election with 53.83% of the votes against Mahama's 44.4%. |
Акуфо-Аддо победил на выборах с 53,83% голосов против 44,4% у Махамы. |
Democracy was restored in the 1984 Uruguayan general election. |
Демократия была восстановлена на всеобщих выборах в Уругвае в 1984 году. |
He was also able to maintain interest throughout the all-night election specials. |
Он также был в состоянии поддерживать интерес на протяжении всей ночи предвыборных спецвыпусков. |
Most major parties mentioned LGBT rights in their election manifestos. |
Большинство крупных партий упомянули о правах ЛГБТ в своих предвыборных манифестах. |
If, four months after the election, the Assembly did not give confidence in the Prime minister, the President can call new election. |
Если через четыре месяца после выборов Ассамблея не окажет доверия премьер-министру, президент может назначить новые выборы. |
In August 1866, Johnson held the National Union Convention, using the label that the Republican ticket had campaigned on during the 1864 presidential election. |
В августе 1866 года Джонсон провел съезд Национального союза, используя ярлык, на котором республиканский билет агитировал во время президентских выборов 1864 года. |
Asquith called a general election for December 1910, in which the Liberals were re-elected and Churchill again secured his Dundee seat. |
Асквит назначил всеобщие выборы на декабрь 1910 года, на которых либералы были переизбраны, а Черчилль вновь занял свое место в Данди. |
Upon his release on 18 August 1944, he was greeted by a cheering crowd of 50,000 Montrealers and won back his position as the Mayor of Montreal in the election in 1944. |
После своего освобождения 18 августа 1944 года он был встречен ликующей толпой из 50 000 монреальцев и отвоевал свой пост мэра Монреаля на выборах в 1944 году. |
Election spending is tightly controlled today by statute. |
Расходы на выборы сегодня жестко контролируются законом. |
This portrait procured his election into the Accademia di San Luca. |
Этот портрет обеспечил ему избрание в академию Сан-Луки. |
Later that day the Senate granted the power to impose direct rule and Mr Rajoy dissolved the Catalan parliament and called a new election. |
Позже в тот же день Сенат предоставил полномочия на установление прямого правления, и господин Рахой распустил каталонский парламент и назначил новые выборы. |
Law was returned to Parliament in the ensuing by-election, increasing the Conservative majority to 1,279. |
Закон был возвращен в парламент на последующих дополнительных выборах, увеличив консервативное большинство до 1279. |
If the campaign was successful, Balfour could endorse Imperial Preference at the next general election. |
Если кампания будет успешной, Бальфур сможет поддержать имперские предпочтения на следующих всеобщих выборах. |
Thomas Jefferson defeated Adams for the presidency in the 1800 election. |
Томас Джефферсон победил Адамса на президентских выборах 1800 года. |
Лейбористы потерпели поражение на федеральных выборах 1949 года. |
|
Castillo Armas was the only candidate; he won the election with 99% of the vote, completing his transition into power. |
Кастильо Армас был единственным кандидатом; он выиграл выборы с 99% голосов, завершив свой переход к власти. |
During the three days around the election, 11–13 December, 1200 protestors were detained by the authorities according to the CNLD. |
В течение трех дней вокруг выборов, 11-13 декабря, власти задержали 1200 протестующих, сообщает CNLD. |
EU supporters do the same, with the aim of voting in the party's next leadership election. |
Сторонники ЕС делают то же самое, с целью голосования на следующих выборах руководства партии. |
As China has only one dominant party, the spatial patterns of voting and election results are favoring the dominant communist party. |
Поскольку в Китае есть только одна доминирующая партия, пространственные модели голосования и результаты выборов благоприятствуют доминирующей Коммунистической партии. |
He again stood for Halifax at the 1895 general election, but fared less well, and left the ILP and his elected posts in 1895. |
Он снова баллотировался в Галифакс на всеобщих выборах 1895 года, но дела его шли не так хорошо, и в 1895 году он покинул ILP и свои выборные посты. |
Schultz van Haegen was elected as a Member of the House of Representatives after the election of 2003, taking office on 30 January 2003. |
Шульц Ван Хеген был избран членом Палаты представителей после выборов 2003 года, вступив в должность 30 января 2003 года. |
For the 2019 European Parliament election Montserrat was the head candidate for Spain with the People's Party. |
На выборах в Европейский парламент 2019 года Монтсеррат была главным кандидатом от Народной партии Испании. |
He arrives just after an election, and people ask how he voted. |
Он приезжает сразу после выборов, и люди спрашивают, как он голосовал. |
His final year was marred by the Iran hostage crisis, which contributed to his losing the 1980 election to Ronald Reagan. |
Его последний год был омрачен кризисом с иранскими заложниками, который способствовал его проигрышу на выборах 1980 года Рональду Рейгану. |
The results were disappointing, as none published any stories before the election. |
Результаты оказались неутешительными, поскольку до выборов никто не публиковал никаких статей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «election of the chairmen».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «election of the chairmen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: election, of, the, chairmen , а также произношение и транскрипцию к «election of the chairmen». Также, к фразе «election of the chairmen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.