Employment project for unemployed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Employment project for unemployed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
программа обеспечения занятости для безработных
Translate

- employment [noun]

noun: работа, использование, применение, занятие, наем, служба

- project [noun]

noun: проект, программа, план, стройка, строительный объект, осуществляемое строительство, внеаудиторная работа

verb: проецировать, проектировать, выступать, составлять проект, бросать, перенестись мысленно, составлять план, выдаваться, отражать, выпускать

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- unemployed [adjective]

adjective: безработный, неработающий, незанятый, неиспользованный

noun: безработные



During the last 31 months, private-sector employment has increased by 5.2 million and the unemployment rate has now fallen below 8% for the first time in nearly four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних 31 месяцев занятость в частном секторе увеличилась на 5,2 млн, а уровень безработицы в настоящее время опустился ниже 8% впервые почти за четыре года.

Programmes like Food for work and National Rural Employment Programme have attempted to use the unemployed to generate productive assets and build rural infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие программы, как продовольствие за труд и Национальная программа занятости в сельских районах, были направлены на использование безработных для создания производственных фондов и создания сельской инфраструктуры.

Other initiatives provided gainful employment to the urban unemployed or underemployed through self-employment ventures or provided wage employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках других инициатив предоставляется оплачиваемая работа городским безработным или не полностью занятым в рамках самостоятельной предпринимательской деятельности или за счет создания оплачиваемых рабочих мест.

Australia’s unemployment unexpectedly fell in March to 6.1% from 6.3% despite a rise in the participation rate while both part- and full-time employment rose more than expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безработица в Австралии неожиданно упала в марте до 6,1% с 6,3%, несмотря на рост коэффициента участия в то время как оба компонента (частичная и полная занятость) выросли более, чем ожидалось.

But unemployment is high because of taxes and excessive protection for those employed, which prevents the market from creating new employment opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но безработица высока из-за налогов и чрезмерной защищенности работающих, что не позволяет рынку создавать новые рабочие места.

The legal foundation for adopting and implementing the active employment policy is provided by the Employment and Insurance against Unemployment Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовые основы для принятия и осуществления активной политики в области занятости предусмотрены Законом о занятости и страховании на случай безработицы.

Labour market conditions remained close to full employment, with high participation and employment rates and low unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия на рынке труда оставались близкими к полной занятости при высокой доле рабочей силы в общей численности конкретных половозрастных групп и занятости и низкой безработице.

Full employment proved far from workable, as unemployment may have peaked at around 800,000 people, with much under-employment on top of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная занятость оказалась далеко не работоспособной, поскольку безработица, возможно, достигла своего пика на уровне около 800 000 человек, и к этому добавилась значительная недоработка.

The following are the laws in question: Labor Relations Law, Employment Law and Unemployment Benefit Law, Law on Increasing Employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К таким законам относятся: Закон о трудовых отношениях, Закон о занятости, Закон о пособиях по безработице, Закон об увеличении занятости.

49% were unemployed, 20% were in either part-time or irregular employment, and only 11% were in full-time employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

49% были безработными, 20% работали неполный рабочий день или нерегулярно, и только 11% работали полный рабочий день.

As mentioned above, youth unemployment and underemployment jeopardize employment prospects later in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указывалось выше, безработица или неполная занятость среди молодежи ставят под угрозу перспективы трудоустройства на более поздних этапах жизни.

Employment rate as a percentage of total population in working age is sometimes used instead of unemployment rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень занятости в процентах от общей численности населения в трудоспособном возрасте иногда используется вместо уровня безработицы.

Ensure that women enjoy equitable conditions in the workplace, are free to choose their employment and are protected against unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение равных условий труда женщин и мужчин, свобода выбора рода занятий, а также гарантии от безработицы.

A survey is being conducted by the National Employment Agency to determine the number of unemployed precisely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальное агентство по вопросам занятости приступило к переписи в целях точного определения количества безработных.

In a region of pervasive unemployment, the key question will be how to ensure future employment growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В регионе хронической безработицы основным вопросом будет обеспечение роста занятости в будущем.

The legal foundation for adopting and implementing the active employment policy is provided by the Employment and Insurance against Unemployment Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовые основы для принятия и осуществления активной политики в области занятости предусмотрены Законом о занятости и страховании на случай безработицы.

Her Government had adopted a national employment policy and established the National Employment Agency to combat unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее правительство утвердило национальную политику в области занятости и учредило Национальное агентство по трудоустройству, в задачу которого входит борьба с безработицей.

One million people were registered as unemployed with the national employment service as of 1 January 1999, or 3.5 per cent of the working population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 1 января 1999 г. в государственной службе занятости был зарегистрирован один миллион безработных, что составляет 3,5 % трудоспособного населения.

Unemployment rates are extremely high in Afghanistan and the need to create income-generating employment cannot be exaggerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Афганистане крайне высок уровень безработицы, и нельзя переоценить необходимость трудоустройства людей, позволяющего им заработать на жизнь.

A person officially unemployed, registered with an authorized State employment agency, or his/her dependent family member;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

лица, имеющего официальный статус безработного, состоящего на учете в уполномоченном государственном органе занятости, или члена семьи, состоявшего на его иждивении;.

Recent years have shown, however, that very often, a degree does not protect from unemployment and difficulties in finding employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние годы показали, однако, что очень часто, степени не защищает от безработицы и трудности в поиске работы.

In 1905 the Conservatives passed the Unemployed Workman Act which provided for temporary employment for workers in times of unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1905 году консерваторы приняли закон о безработных рабочих, который предусматривал временную занятость для рабочих во время безработицы.

Unemployment is defined as the number of able men and women of working age seeking employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безработица определяется как число трудоспособных мужчин и женщин трудоспособного возраста, ищущих работу.

At the depth in summer 1932, registered unemployed numbered 3.5 million, and many more had only part-time employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время летом 1932 года число зарегистрированных безработных составляло 3,5 миллиона человек, и многие из них имели лишь частичную занятость.

Short-term employment programmes will be designed and implemented under the Palestinian employment programme to alleviate long-term structural unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях смягчения проблем долгосрочной структурной безработицы в рамках Палестинской программы обеспечения занятости будут разработаны и осуществлены краткосрочные программы занятости.

Funding is available from the public employment service to pay for the relocation of unemployed women and their families to new places of residence and work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная служба занятости может профинансировать безработной женщине и членам ее семьи переезд на новое место работы и жительства.

In May, he proposed the Labour Exchanges Bill which sought to establish over 200 Labour Exchanges through which the unemployed would be assisted in finding employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае он предложил законопроект о биржах труда, предусматривающий создание более 200 бирж труда, через которые безработным будет оказываться помощь в поиске работы.

Moreover, though Sweden has one of the EU’s highest employment rates, it has failed to tackle its longstanding problem of youth unemployment, which currently stands at 23%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, хотя в Швеции один из самых высоких уровней занятости в ЕС, она не смогла решить свою давнюю проблему безработицы среди молодежи, которая в настоящее время составляет 23%.

With a decreasing number of the unemployed and an increasing rate of employment of the population, labour force activity is also increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях сокращения числа незанятых и растущего уровня занятых среди населения активность рабочей силы также повышается.

The umbrella law regulating the manner in which employment services operate in Slovenia is the Employment and Insurance against Unemployment Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рамочным законом, регламентирующим функционирование в Словении служб трудоустройства, является Закон о занятости и страховании на случай безработицы.

I have updated this list to reflect the current US unemployment rate, based on US government employment numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обновил этот список, чтобы отразить текущий уровень безработицы в США, основанный на данных о занятости в правительстве США.

Creation of employment places for those who report to the Israeli Employment Service and are about to terminate their right to unemployment benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание рабочих мест для тех, кто обращается в Службу занятости Израиля и готов аннулировать свое право на получение пособия по безработице.

Data series include labor force, employment, unemployment, labor force participation, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряды данных включают рабочую силу, занятость, безработицу, участие рабочей силы и т. д.

A high level of job protection is bad for productivity but does not have a clear effect on either employment rate or unemployment rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие показатели по индексу препятствий предпринимательской деятельности плохо влияют на все три вышеперечисленных фактора, в то время как высокая степень защищенности рабочих мест отрицательно сказывается на производительности, но не имеет ярко выраженного воздействия ни на уровень занятости, ни на уровень безработицы.

The expansion plan started with the employment of the unemployed or underemployed labour force to help clear land, plant supporting trees and plant vanilla vines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План расширения начался с найма безработных или неполной занятости рабочей силы, чтобы помочь расчистить землю, посадить вспомогательные деревья и посадить ванильные лозы.

Tackling unemployment and promoting employment through Employment Policies;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

решение проблемы безработицы и содействие трудоустройству через политику в области занятости;.

Employment Services Measures for helping people who become unemployed etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Мероприятия служб по трудоустройству, направленные на оказание помощи людям, которые стали безработными, и т.д.

Women participate more actively than men in employment policy measures aiming at improving employment and decreasing unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины активнее, чем мужчины, участвуют в реализации мер политики в отношении обеспечения занятости, имеющих целью повышение занятости и снижение безработицы.

The economy soon recovered and, between 1996 and 1998, both output and employment grew rapidly and unemployment declined substantially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика вскоре восстановилась, и в период 1996-1998 годов как производство, так и занятость быстро росли, а безработица существенно сократилась.

The unemployment rate has been in decline since 2003, and the overall rate of employment is the highest since statistics were first compiled in 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы снижается с 2003 года, а общий уровень занятости является самым высоким с момента составления статистики в 1995 году.

The unemployment level increased to 10.8%, employment declined by 3.4% and the GDP also decreased as much as 1.7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы вырос до 10,8%, занятость снизилась на 3,4% , а ВВП также снизился на 1,7%.

KILM covers 20 main indicators on labour participation rates, employment, unemployment, educational attainment, labour cost, and economic performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Килм охватывает 20 основных показателей по уровню участия в трудовой деятельности, занятости, безработице, уровню образования, стоимости рабочей силы и экономическим показателям.

It includes programmes for new positions of work for women, aiming at obtaining working experience and promoting employment of unemployed women aged 18-65.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная стратегия включает программы по созданию новых рабочих мест для женщин и нацелена на обучение профессиональным навыкам безработных женщин в возрасте от 18 до 65 лет и обеспечение для них возможности участвовать в занятости.

He's been babbling about dragging them into court for wrongful termination of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он болтал, что вызовет их в суд за неправомерное увольнение.

A number of students have returned home after studying abroad with their various professional degrees, and are currently unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд студентов вернулись на родину после обучения за рубежом с различными профессиональными дипломами и в настоящее время являются безработными.

According to those institutions, the West Bank economy grew by 4.5 per cent last year, with a concurrent gain in employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным упомянутых выше учреждений, темпы роста экономики на Западном берегу в прошлом году составили 4,5 процента, что привело к росту занятости.

Moreover, employment of children over 13 is only permissible if the work is easy and suited for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, трудоустройство детей до 13 лет разрешается только в том случае, если работа является легкой и подходящей для них.

Labor, employment, and labor relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труд, занятость и трудовые отношения.

Low-paying jobs and lack of regular employment for women often translate into inadequate food supplies and poor family nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая заработная плата женщин и отсутствие у них постоянной работы зачастую ведут к нехватке продовольствия и недостаточному питанию членов семей.

The cost of return flight is fully borne by the employer as stipulated under the Standard Employment Contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Типовым договором найма работодатель полностью оплачивает авиационный билет по обратному проезду.

Raise it too much, and the economy slides into recession and unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если их повысить слишком сильно, то экономика придет к рецессии и безработице.

I appreciate your professionalism, but you really don't need to bother with this, given the change in your employment status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я признаю твой профессионализм, но тебе не стоит в это лезть, учитывая твой изменившийся статус.

You seemed to have your pick of employment, including here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы могли выбирать место работы, в том числе, и это самое место.

Your selection by Video Production News is evidence of the hiring committee's recognition of your employment history and unique personal qualities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что вы выбраны Видео Продакшен Ньюс - есть свидетельство того, что комитет заметил ваш опыт работы и уникальные личные качества.

If you quit like this you lose unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты уйдёшь вот так, тебе не заплатят отходные.

Unemployment was reduced to 10.7% in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безработица снизилась до 10,7% в 2003 году.

Unemployment and financial difficulties are associated with increased rates of child abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безработица и финансовые трудности связаны с ростом масштабов жестокого обращения с детьми.

Workers not only risk a lower wage, they risk being stuck in the pool of unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие рискуют не только получить более низкую заработную плату, но и застрять в толпе безработных.

He led the local section of qualified unemployed persons' association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возглавлял местное отделение Ассоциации квалифицированных безработных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «employment project for unemployed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «employment project for unemployed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: employment, project, for, unemployed , а также произношение и транскрипцию к «employment project for unemployed». Также, к фразе «employment project for unemployed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information