Enter your place - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: вводить, входить, вступать, поступать, проникать, вносить, вписывать, заносить, записывать, начинать
noun: выход на сцену
to enter - входить
may i enter? - могу я войти?
enter market segment - введите сегмент рынка
enter this market segment - войти в этот сегмент рынка
enter into a supplementary agreement - заключить дополнительное соглашение
enter combination - введите комбинацию
do not allow to enter sewers - не допускать попадания в канализацию
will enter into force - вступит в силу
enter into contractual relations - вступать в договорные отношения
should i enter - я должен войти
Синонимы к enter: get in/into, cross the threshold of, set foot in, access, infiltrate, come in/into, go in/into, gain access to, perforate, penetrate
Антонимы к enter: exit, leave, bring, move, write, come out, complete, bring in, entrance, display
Значение enter: come or go into (a place).
your niece - ваша племянница
save your customers - сохранить своих клиентов
for your beloved - для любимого
your shopping cart - Ваша Корзина
the world is your's - мир ваш:
with your software - с программным обеспечением
hit your head - ударилась головой
for your attentiveness - для внимательности
secret of your success - Секрет вашего успеха
you can book your - Вы можете забронировать
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
noun: место, местечко, город, положение, площадь, жилище, усадьба, должность, селение, резиденция
verb: размещать, помещать, ставить, устанавливать, класть, устраивать, помещаться, возлагать, определять место, делать заказ
in the wrong place at the wrong time - не в то время и не в том месте
processes in place - процессы в месте
may be taking place - может иметь место
in a given place - в данном месте
place parallel - место параллельно
place of home - место дома
takes place tomorrow - имеет место завтра
leave little place for - оставляют мало места для
rented place - арендовали место
had already taken place - уже имели место
Синонимы к place: venue, setting, locale, locus, spot, area, site, situation, location, position
Антонимы к place: take, remove, spread out, take up, eliminate, lose, clean up, misplace, spread, clean
Значение place: a particular position or point in space.
The viewer could enter at any point, move in any direction, at any speed, pop in and out at any place. |
Зритель мог войти в любую точку, двигаться в любом направлении, с любой скоростью, появляться и исчезать в любом месте. |
You are about to enter a place beyond imagining... ..where joy and pain... ..meet and make one. |
Ты на пороге места за гранью воображения... где боль и радость сходятся воедино. |
In spite of the regulations, she arrived early at the place where the tests were held, and watched the test persons enter the building. |
Несмотря на все предписания, она рано пришла на место проведения испытаний и наблюдала, как испытуемые входят в здание. |
Я никогда не дозволю Красной полосе запятнать сиё священное место! |
|
But some activists have opted to enter a blind plea, pleading guilty without any plea agreement in place. |
Но некоторые активисты предпочли пойти на слепое признание вины, признав себя виновными без какого-либо соглашения о признании вины. |
In one instance the police enter the establishment in which this is taking place and the contestants run and hide the equipment being used and money being gambled. |
В одном случае полиция входит в заведение, в котором это происходит, и участники бегут и прячут используемое оборудование и деньги, которые играют в азартные игры. |
Then once the instructions are printed... Wyldstyle and I will enter the Kragle room... place the thing on the other thing... and save the universe. |
Когда инструкции отпечатают, мы с Дикаркой войдем в зал с Адсклом, положим эту штуку на ту и спасем мир. |
Jews may enter only to visit the place, and only at limited times. |
Евреи могут входить только для того, чтобы посетить это место, и только в ограниченное время. |
It's a terrible thing for people of mixed types to enter the parish and destroy the character of a place simply to gratify commercial ambitions. |
Это ужасная вещь для многих людей – проникнуть в приход и разрушить местный менталитет только в угоду низменным амбициям. |
To enter it, one forsakes both body and place and becomes a thing of words alone. |
Чтобы войти в него, человек оставляет и тело, и место и становится вещью только из слов. |
on it he was made to enter Paradise, on it he was expelled from it. And the last hour will take place on no day other than Friday. |
на ней он был создан, чтобы войти в рай, на ней он был изгнан из него. И последний час не состоится ни в какой другой день, кроме пятницы. |
The Beirut port has several security systems, agencies and processes in place to ensure that contraband does not enter the country through the port facilities. |
В Бейрутском порту имеется несколько систем служб безопасности и установлены процессы во избежание проникновения контрабанды в страну через портовые объекты. |
In a word, he was always a gentleman of excellent manners, and every official in the place felt pleased when he saw him enter the door. |
Словом, куда ни повороти, был очень порядочный человек. Все чиновники были довольны приездом нового лица. |
But this is still no reason why French women should not be allowed to enter a post office, a bank, a school, or any other public place in a burqa. |
Однако это не является причиной, по которой француженкам не должно быть позволено входить в отделение почты, банк, школу или любое другое общественное место в парандже. |
Once the signals from the retina enter the visual cortex, a host of local interactions are known to take place. |
Как только сигналы от сетчатки попадают в зрительную кору, происходит множество локальных взаимодействий. |
They also claim that if a race does take place, they would have no choice but to enter their completely self-driven prototype lexus into the conflict. |
Также Япония заявила, что в случае проведения гонок, она будут вынуждена отправить на них свой самоходный прототип Лексуса. |
Then you enter and you have this enormous place and you get lost in it. |
Как только вы входите в них, вы выходите из равновесия, попадаете в огромное пространство и теряетесь в нем. |
They decided to enter the city on foot and find some paint, leaving the car in a safe place outside the city limits. |
Решено было войти в город пешим порядком и достать красок, а для машины подыскать надежное убежище за городской чертой. |
Or why not enter dob or place of birth into as many as you can. |
Или почему бы не ввести доб или место рождения в столько, сколько вы можете. |
When using Instagram on a web browser, click Search at the top of the page and enter the name, hashtag or place you’re looking for. |
При использовании Instagram в веб-браузере нажмите Поиск вверху страницы и введите имя, хэш-тег или место, которые вы ищете. |
A place to enter details about what article they got to GA, and their calculation of the annual readership. |
Место для ввода подробностей о том, какую статью они получили в ГА, и их расчет годовой читательской аудитории. |
And she had indications that if we went to a certain place at a certain time, we would enter the dimension and make contact with a certain person. |
Она верила, что если мы пойдем в определенное место в определенное время, мы войдем в измерение и свяжемся с определенным человеком. |
Let us suggest to Monsieur Gerard... that the next time suspicious characters enter his place... that he notify us. |
Давайте посоветуем мсье Жерару... в следующий раз, когда он увидит подозрительных личностей... пусть он сообщит нам. |
The pessimism of the subject attracted his youth; and he believed that the world he was about to enter was a place of pitiless woe and of darkness. |
Пессимизм шопенгауэровской философии покорял его молодой ум; он поверил, что мир, в который он готов вступить, был юдолью безысходной скорби и мрака. |
As you pass through the portal between light and dark, you enter a subterranean world - a place of perpetual gloom, of earthy smells, of hushed silence. |
Пересекая этот портал между светом и тьмой, ты попадаешь в таинственный мир, в место вечного мрака, запаха земли и мёртвой тишины. |
It remains acceptable to incentivize people to login to your app, checkin at a place or enter a promotion on your app's Page. |
Однако вы можете предлагать людям войти в свое приложение, зарегистрировать посещение какого-либо места или принять участие в рекламной акции на Странице приложения. |
Это единственное место в моих владениях, где никто не может войти. |
|
Anna did not even glance at him; but again it seemed to Darya Alexandrovna out of place to enter upon such a long conversation in the carriage, and so she cut short her thought. |
Анна даже и не взглянула на него; но опять Дарье Александровне показалось, что в коляске неудобно начинать этот длинный разговор, и потому она сократила свою мысль. |
New teams may enter the competition only by a vote of current members; typically, a new place is put up for bid by would-be owners. |
Новые команды могут участвовать в конкурсе только по голосованию нынешних членов; как правило, новое место выставляется на торги потенциальными владельцами. |
They plan to be away from the place before dark, but not long after they enter the site, darkness falls several hours early. |
В то же время компания начала экспорт в Центральную и Южную Америку, Канаду, Мексику и Карибские острова. |
You can only enter in through one place, out by the truck court. |
Ты можешь войти туда только через ворота для грузового транспорта. |
The contract is meaningless because Mason Trawley lacked the mental capacity - to enter into it in the first place. |
Этот договор лишён смысла, ибо Мейсон Троули не был умственно дееспособен вообще туда входить. |
A recent report by the Pew Center on trends in America indicates that only 10 percent of young adults under the age of 30 place a lot of trust in the media. |
В недавнем докладе Pew Center о тенденциях в Америке говорится, что лишь 10% молодёжи в возрасте до 30 лет доверяют средствам массовой информации. |
But we must ensure that the science, the energy level, the value that we place on sending them off to war is at the very least mirrored in how well we prepare them to come back home to us. |
Но мы должны сделать так, чтобы хотя бы часть знаний, энергии, значимости, которые мы вкладываем в отправку их на войну, вкладывались и в то, чтобы хорошо подготовить их к возвращению обратно домой. |
Even when the bear is not chasing us, this is a good place to be. |
Это хорошее место, даже когда медведь не преследует нас. |
Thereby securing a place in the geek hall of fame. |
Тем самым я обеспечила себе место в зале славы чудаков. |
There was even a similar smudge near the tip of the dragon's tail, as if the woodcut had had a rough place there that had smeared the ink a little with each printing. |
Одинаковым было даже смазанное пятнышко у кончика драконова хвоста, словно щербинка на клише размазывала краску. |
Dispatching the ship had been a gamble, for the Empress might send back someone to take Suroth's place. |
Отправка корабля была рискованной игрой, ведь Императрица вполне могла приделать кого-нибудь на место Сюрот. |
this place hasn't always had such colossal buildings and stony streets. |
Здесь не всегда были эти колоссальные здания и каменные улицы. |
У меня столько чудесных воспоминаний, связанных с моей старой квартирой. |
|
He would not abandon the place without at least discovering the tomb of his friends. |
Он отказывался тронуться с места, прежде чем не найдет хотя бы могилы своих друзей. |
Then lift this night you have laid upon this place. |
Тогда сними эту ночь, которую ты наложила сюда. |
The International Committee of the Red Cross was unable to establish contacts with those persons or to discover their place of detention. |
Международному комитету Красного Креста не удалось установить контакты с этими лицами или выяснить, где они содержатся под стражей. |
When the 1982 Act took away New Zealand citizenship it removed their right to enter New Zealand as citizens. |
После того, как авторы были лишены гражданства Новой Зеландии в соответствии с законом 1982 года, им было отказано в праве на въезд в Новую Зеландию в качестве граждан. |
I got rid of that place years ago. |
Я избавилась от этого много лет назад. |
Я так горжусь тем, что ты работаешь в том месте. |
|
I was instructed to lead a contingent to that place consisting of a company of specially trained mujahidin. |
Мне было поручено возглавить направляемую туда роту прошедших специальную подготовку моджахедов. |
Once the selection of place is finalized, the estimated expenditure could be projected more accurately. |
После окончательного выбора места можно будет составить более точную смету расходов. |
Hungary would like to place on record its appreciation for the increased transparency of the Council's operation in recent years. |
Венгрия хотела бы официально заявить о том, что она положительно оценивает повышение транспарентности в работе Совета в последние годы. |
When blue light hits it, it opens up a little hole and allows charged particles to enter the eye-spot,. |
Когда светит синий свет, белок приоткрывается и позволяет частицам света проникнуть в глазок. |
The necessary institutional arrangements to administer the gift are now in place, and the first set of grants, totalling some $22 million, have been allocated. |
Необходимые организационные меры по использованию этих пожертвованных средств уже приняты, и первые пожертвованные средства на сумму примерно 22 млн. долл. США распределены. |
Since certain elements of the Programme were not yet in place, the City should consider some kind of delay. |
Поскольку некоторые элементы программы еще не реализованы, городским властям следует рассмотреть вопрос о введении определенной отсрочки. |
One can do the following here: open a new position, place a pending order, modify or delete it, and close a position. |
Здесь можно: открыть новую позицию, выставить отложенный ордер, изменить или удалить его, а также закрыть позицию. |
It helps traders predict how far the price of an asset may move in the future and is also useful when deciding how far away to place a stop loss or a profit target. |
Он помогает трейдерам предсказать, насколько сильно цена актива может измениться в будущем, а также на каком удалении от нее размещать стоп-лосс или уровень прибыли. |
For more information, see Create or remove an In-Place Hold. |
Дополнительные сведения см. в разделе Создание или удаление инцидента хранения на месте. |
Adolescent girls and women should not place cellphones in their bras or in hijabs (headscarf). |
Девочкам подросткового возраста не следует класть свои сотовые телефоны в бюстгальтеры и головные платки (хиджабы). |
Place the cursor inside the empty box, click Insert > Embed Code, paste the code, and then click Insert. |
Установите курсор внутрь пустого поля, щелкните Вставка > Код внедрения, вставьте код и нажмите кнопку Вставить. |
Most importantly, however, they are worried about what they see as its attempts to erase national identities and promote a sort of European super-identity in its place. |
Но, что самое главное, их беспокоит то, что они считают попытками ЕС стереть национальную идентичность каждой из стран и добиться формирования вместо этого некой европейской «сверхидентичности». |
You're about to enter a world where the very big and the very small are indistinguishable, where reality and illusion are one and the same. |
Вы в шаге от мира, где огромное неотличимо от микроскопического, где иллюзия и действительность едины. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enter your place».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enter your place» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enter, your, place , а также произношение и транскрипцию к «enter your place». Также, к фразе «enter your place» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.