Evaluate actions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: оценивать, иметь значение, определять качество, определять количество, выражать в цифрах, выражать в числах
evaluate our performance - оценить нашу работу
evaluate new investments - оценить новые инвестиции
evaluate the company - оценить компанию
started to evaluate - начал оценивать
to evaluate the situation - для оценки ситуации
evaluate the quality - оценить качество
coordinate and evaluate - координировать и оценивать
help to evaluate - поможет оценить
intends to evaluate - намерена оценить
evaluate the system - оценить систему
Синонимы к evaluate: judge, examine, gauge, assess, get the measure of, analyze, check out, size up, estimate, rate
Антонимы к evaluate: misjudge, undervalue, reject, neglect, disapprove, berate, challenge, disregard, testify, assume
Значение evaluate: form an idea of the amount, number, or value of; assess.
anti-crisis actions - Антикризисные действия
management actions - действия по управлению
reciprocal actions - взаимные действия
absurd actions - абсурдные действия
actions aimed at preventing - действия, направленные на предотвращение
actions by the commission - действия комиссии
all these actions - все эти действия
actions agreed upon - действия, согласованные
actions of solidarity - акции солидарности
claims or actions - претензии или действия
Синонимы к actions: endeavor, maneuver, behavior, exertion, exploit, deed, effort, activity, conduct, undertaking
Антонимы к actions: inaction, counteraction
Значение actions: the fact or process of doing something, typically to achieve an aim.
Players must forge alliances with others and observe their actions to evaluate their trustworthiness. |
Новое руководство было поддержано Бордигой, который принял волю Коммунистического Интернационала как централистскую. |
Human beings have a tendency to evaluate the actions of the people they interact with based on who did them. |
Люди склонны оценивать поступки людей, с которыми они взаимодействуют, исходя из того, кто их совершил. |
That has nothing to do with the witness's ability to evaluate a dog's worth. |
Это не имеет ничего общего со способностью свидетеля оценить стоимость собаки. |
To evaluate quantitatively externalities in order to apply a suitable tax or levy is extremely difficult. |
Проведение количественной оценки экстернальностей для целей применения подходящих налогов или сборов - исключительно сложная задача. |
Armenia, which initiated and ordered these provocative actions, bears full responsibility for the evolving dangerous situation. |
И полную ответственность за такую эволюцию опасной ситуации несет Армения, которая инициировала и заказала эти провокационные действия. |
Paragraph 165 should be redrafted to include references to transborder issues, or actions which negatively affect neighbours and infringe on their sovereignty. |
Формулировку пункта 165 следует изменить, включив в него ссылки на трансграничные вопросы или меры, которые оказывают негативное воздействие на соседние страны и нарушают их суверенитет. |
However, anti-dumping actions concerning mineral and metal products have become increasingly common. |
Вместе с тем в последнее время все более частым явлением стало принятие антидемпинговых мер против минерального сырья и металлопродукции. |
An appropriate mix of development interventions and firm enforcement actions on the ground had made that success possible. |
Этот успех стал возможным благодаря должному сочетанию мероприятий в области развития и решительным действиям правоохранительных органов на местах. |
The need to shed light on people's altruistic activities and actions has been identified. |
Была выявлена необходимость освещения альтруистической деятельности и действий людей. |
Every interaction is an opportunity to evaluate and make improvements to your existing experience and the messages that drive it. |
Каждое взаимодействие — это возможность оценить и улучшить ваш сервис и те сообщения, которые являются его неотъемлемой частью. |
У нас будет возможность оценить эффект. |
|
High-minded ideals are one thing, but your actions tell a very different story. |
Высокие идеалы - это одно, а ваши действия - совсем другое. |
If I get wind of any future court actions on your part, you will be hearing from the authorities. |
Если в будущем я узнаю об исках с вашей стороны, вы ответите перед властями. |
You can't hold yourself responsible for the actions of a psychopath. |
Нельзя брать ответственность за действия этого психанутого. |
Listen to me, I know this is tearing you apart, but what's done is done, and you let guilt start dictating your actions, you're just asking for trouble. |
Послушай меня, я знаю, что это терзает тебя, но что сделано, то сделано, и если позволишь чувству вины руководить поступками, только нарвёшься на неприятности. |
Они попросили иностранное агентство оценить меня. |
|
A soldier must, in his actions take an example from pubic lice. |
Солдат должен в своих действиях брать пример с лобковой вши. |
Well, they finally agreed to send a three-person delegation to Madronas to evaluate it as an evacuation site. |
Ну, они наконец-то согласились послать делегацию из трех человек на Мадронас, чтобы оценить пригодность планеты для потенциальной эвакуации. |
When you question the integrity of the Bureau's actions, you question the integrity of my actions. |
Усомняясь в надёжности действий Бюро, вы усомняетесь в надёжности моих действий. |
This is why countries thinking of buying 5G networks should evaluate vendors based on objective factors. |
Поэтому страны, которые планируют приобрести сети 5G, должны объективно подходить к оценке поставщиков. |
This is an essential step to reduce diagnostic error and to evaluate potential medication sources of further patient harm. |
Это важный шаг для уменьшения диагностической ошибки и оценки потенциальных источников дальнейшего вреда для пациента. |
I could cite other papers that don't evaluate things in a dichotomous two-tier approach, but many of these might not be very relevant to this discussion. |
Я мог бы привести другие работы, которые не оценивают вещи в дихотомическом двухуровневом подходе, но многие из них могут быть не очень уместны в этой дискуссии. |
The league does not evaluate all players on the roster, only the ones requested by the winning team. |
Лига оценивает не всех игроков в составе, а только тех, кого запрашивает команда-победитель. |
Actions were taken to fix this problem and prevent it from happening on other N-9M test aircraft. |
Были приняты меры по устранению этой проблемы и недопущению ее возникновения на других испытательных самолетах Н-9М. |
To evaluate the quality of a NER system's output, several measures have been defined. |
Для оценки качества продукции системы NER было определено несколько показателей. |
Jackson's exact birthplace is unclear because of a lack of knowledge of his mother's actions immediately following her husband's funeral. |
Точное место рождения Джексона неясно из-за отсутствия информации о действиях его матери сразу после похорон мужа. |
Players with builds on the table are limited in the actions they are permitted to make. |
Игроки с билдами на столе ограничены в действиях, которые им разрешено совершать. |
Остается только оценить эти внутренние продукты. |
|
Swimming is a meditation sport meaning there is an increase of blood flow to the brain which allows an individual to evaluate stressors more calmly. |
Плавание-это медитативный вид спорта, означающий увеличение притока крови к мозгу, что позволяет человеку более спокойно оценивать стрессоры. |
In the same manner, when the release of the mind in loving kindness, is developed thus, none of the measured actions remain. |
Точно так же, когда освобождение ума в любящей доброте развивается таким образом, не остается ни одного из измеренных действий. |
The interview is performed by College Fellows, who evaluate candidates on unexamined factors such as potential for original thinking and creativity. |
Собеседование проводят стипендиаты колледжа, которые оценивают кандидатов по неисследованным факторам, таким как потенциал оригинального мышления и творчества. |
They evaluate the source or author critically to find any biases, lack of evidence, objectives, etc. |
Они критически оценивают источник или автора, чтобы найти какие-либо предубеждения, отсутствие доказательств, цели и т. д. |
He returns the following day, apologising to Whitney for his actions and tells her of his plans to move to Dover. |
Он возвращается на следующий день, извиняется перед Уитни за свои действия и рассказывает ей о своих планах переехать в Дувр. |
Giving chemotherapy earlier allows oncologists to evaluate the effectiveness of the therapy, and may make removal of the tumor easier. |
Раннее проведение химиотерапии позволяет онкологам оценить эффективность проводимой терапии и может облегчить удаление опухоли. |
Now this is still a very fluid thing that requires context to evaluate. |
Теперь это все еще очень текучая вещь, которая требует контекста для оценки. |
When one perceives he has been the victim of unjust behavior, he will evaluate the situation and select the appropriate coping response for the negative experience. |
Когда человек осознает, что он стал жертвой несправедливого поведения, он оценит ситуацию и выберет соответствующую реакцию на негативный опыт. |
This entity was non-corporeal but could affect me, my thoughts and my actions. |
Эта сущность была нематериальной, но могла влиять на меня, мои мысли и мои действия. |
Ouster of President Mirza was welcomed at public circles, Air Marshal Asghar Khan, the air force chief backed the actions for the martial law enforcement. |
Свержение президента Мирзы приветствовалось в общественных кругах, маршал авиации Асгар Хан, главнокомандующий ВВС поддержал действия по введению военного положения. |
Действия должны приниматься с благоразумием. |
|
Each paper uses IBC data to evaluate different aspects of civilian casualties during the war. |
Каждый документ использует данные МКБ для оценки различных аспектов потерь среди гражданского населения во время войны. |
Use of the passive voice focuses attention upon the actions, and not upon the actor—the author of the article. |
Использование страдательного залога акцентирует внимание на действиях, а не на актере—авторе статьи. |
The iterative methods used to solve problems of nonlinear programming differ according to whether they evaluate Hessians, gradients, or only function values. |
Итерационные методы, используемые для решения задач нелинейного программирования, различаются в зависимости от того, оценивают ли они Гессианы, градиенты или только значения функций. |
ColdFusion's evaluate function lets you evaluate a string expression at runtime. |
Функция evaluate в ColdFusion позволяет оценить строковое выражение во время выполнения. |
To ensure that corrective and preventive actions are effective, the systematic investigation of the root causes of failure is pivotal. |
Для обеспечения эффективности корректирующих и превентивных мер решающее значение имеет систематическое изучение коренных причин неудач. |
While working at DuPont, NYU Tandon School of Engineering alumnus John Gilbert was asked to evaluate a newly- developed material called Teflon. |
Во время работы в DuPont выпускника Инженерной школы Нью - Йорка Джона Гилберта попросили оценить недавно разработанный материал под названием тефлон. |
In effect, journalists celebrate a CEO who takes distinctive strategic actions. |
По сути, журналисты празднуют генерального директора, который предпринимает особые стратегические действия. |
They also have access to the suppression log, where they can view actions made by other oversighters, as well as the content of the hidden revisions. |
Они также имеют доступ к журналу подавления, где они могут просматривать действия, сделанные другими надзирателями, а также содержимое скрытых ревизий. |
Some researchers observed that the human mirror system does not passively respond to the observation of actions but is influenced by the mindset of the observer. |
Некоторые исследователи заметили, что зеркальная система человека не пассивно реагирует на наблюдение за действиями, а находится под влиянием образа мышления наблюдателя. |
However, it is essential to inform the orthodontist as soon as possible so that appropriate actions are taken to address the de-bonded brackets immediately. |
Тем не менее, необходимо как можно скорее проинформировать ортодонта, чтобы немедленно принять соответствующие меры для устранения несвязанных брекетов. |
It can be used to clarify meaning, feeling, and consequences, as well as to gradually unfold insight, or explore alternative actions. |
Его можно использовать для прояснения смысла, чувств и последствий, а также для постепенного раскрытия инсайта или изучения альтернативных действий. |
The belief that the yen, and several other major currencies, were undervalued motivated the United States' actions in 1971. |
Убеждение в том, что иена и некоторые другие основные валюты были недооценены, стало причиной действий Соединенных Штатов в 1971 году. |
People generate and evaluate evidence in arguments that are biased towards their own beliefs and opinions. |
Люди генерируют и оценивают доказательства в аргументах, которые предвзяты по отношению к их собственным убеждениям и мнениям. |
Comparing formative assessments, or having all teachers evaluate them together, is a way for teachers to adjust their grading criteria before the summative assessment. |
Сравнение формирующих оценок, или когда все учителя оценивают их вместе, - это способ для учителей скорректировать свои критерии оценки перед суммирующей оценкой. |
The ads should only be on the main page, on the blank space on the left nav bar, which would not get in the way of anyone's actions at Wiki. |
Объявления должны быть только на главной странице, на пустом месте в левой навигационной панели, что не будет мешать чьим-либо действиям в Wiki. |
There is an ongoing conflict between fate and the natural course of events versus human actions in The Mystery of the Sea. |
В тайне моря существует непрекращающийся конфликт между судьбой и естественным ходом событий и человеческими действиями. |
Arbitrary actions are closely related to teleology, the study of purpose. |
Произвольные действия тесно связаны с телеологией, изучением цели. |
A physician can evaluate and diagnose a person with tardive dyskinesia by conducting a systematic examination. |
Врач может оценить и диагностировать человека с поздней дискинезией, проводя систематическое обследование. |
The researchers analyzed and reviewed the participants’ comments to evaluate signage design and placement. |
Исследователи проанализировали и проанализировали комментарии участников для оценки дизайна и размещения вывесок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «evaluate actions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «evaluate actions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: evaluate, actions , а также произношение и транскрипцию к «evaluate actions». Также, к фразе «evaluate actions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.