Evidence room - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Evidence room - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свидетельство номер
Translate

- evidence [noun]

noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание

verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать

  • call in evidence - вызывать для дачи свидетельских показаний

  • source evidence - источник доказательств

  • ample evidence for - достаточно доказательств для

  • gave evidence - дал доказательства

  • video evidence - видео-доказательство

  • evidence underlying - доказательства, лежащие в основе

  • torture evidence - доказательства пыток

  • where is the evidence - где доказательства

  • evidence on the ground - свидетельство на землю

  • his own evidence - его собственные доказательства

  • Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim

    Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance

    Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.

- room [noun]

noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания

verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение

  • back room - задняя комната

  • check room - гардероб

  • downstairs room - комната на нижнем этаже

  • training room - комната для тренировок

  • sample room - образец номер

  • safe room - безопасная комната

  • cash room - наличные номера

  • room class - номер класса

  • dead room - дохлый номер

  • large living room and dining room - большая гостиная и столовая

  • Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance

    Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle

    Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.


exhibit room, display room, exhibit hall


They're after something in the evidence room!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нужно что-то из хранилища улик.

It's your computer, you don't want it rotting away in some evidence room for six months, at least not until you saved the data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это твой компьютер и ты не хочешь, чтобы он тлел в каком-нибудь хранилище улик полгода. По крайней мере, пока ты не сохранишь данные с него.

The mountain of evidence filled an entire room in the Palace of Justice, home of Colombia's supreme court, the only place thought safe enough to store it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гора улик заполнила целую комнату в дворце Правосудия, цитадели Колумбийского верховного суда, единственном месте, где их сохранность была гарантирована.

Said they found a lot of stuff in your room. - Evidence of your interest in the occult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал, что в твоей комнате нашли много вещей, говорящих о твоём интересе к оккультизму.

He had a plan to rub a police evidence room and get off with the drugs and the cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был план ограбить полицейскую комнату с уликами и свалить со всеми деньгами и наркотой.

Two months later, it was learned that Wilkerson had removed Kim Camm's phone from the evidence room without signing it out and taken it to his residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два месяца спустя стало известно, что Уилкерсон забрал телефон Ким Кэмм из комнаты вещественных доказательств, не подписав его, и забрал его в свою резиденцию.

Someone with easy access to the evidence room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то, имеющий доступ в ту комнату.

This should be in an evidence room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это должно быть в комнате для вещественных доказательств.

Whether it's police evidence or full access, the picture's out there, and my club's standing room only for the next six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То ли это улика, то ли нет, но фотография попала в СМИ, и мой клуб продолжит существовать всего полгода.

There's been an Internal Affairs officer conducting an investigation I-into serious corruption in our division, and someone has connected you with the evidence-room bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас в отделе агент ОВР проводит расследование по серьезной коррупции в нашем участке, и кто-то связал тебя со взрывом в хранилище.

In the evidence room at the police station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На складе улик в полицейском участке.

Winona's putting something in the evidence room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вайнона кладет что-то в комнату вещдоков.

That allows room for a whole other interpretation of Luke's wounds, that they are evidence of piquerism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оставляет место для целого ряда других интерпретаций ран Люка, что это свидетельства пикеризма.

They conducted a room-to-room search of the entire campus but found no evidence or supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обыскали весь кампус от комнаты до комнаты, но не нашли ни улик, ни припасов.

We did find a variety of concert ticket stubs in the evidence from Chad's hotel room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли много корешков концертных билетов в уликах из комнаты Чада в отеле.

Whoever killed James left no evidence apart from one screw on the dressing room floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убивший Джеймса не оставил улик, не считая винтика на полу гримёрки.

I was thinking some show and tell in the evidence room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может, покажи и расскажи в хранилище улик?

It was presented in court as evidence, then it was sent to the courthouse evidence room where it was checked out by the bailiff in Will's trial, Andrew Sykes, and it never went back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был представлен, как доказательство, в зале суда, потом его отправили в судебный зал улик, где его забрал пристав по делу Уилла, Эндрю Сайкс,

She gets that primo spot in the evidence room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она становится центром внимания в комнате вещдоков.

I want the evidence room organized beyond reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В хранилище вещдоков всё должно быть в идеальном порядке.

Hiding from me in the evidence room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прячутся от меня в хранилище улик.

Officers allegedly stole drugs and money, even guns from inside the evidence room here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры воровали наркотики, деньги и даже оружие из хранилища улик.

That evidence room was like Oz!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той комнате для вещдоков было страшно, как в тюрьме.

Did you take that note from the evidence room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты забрал записку из хранилища улик?

'Cause that room is sealed for evidence and you will be prosecuted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что его комната содержит улики и она опечатана, вас будут судить.

In the Schrenck-Notzing experiments with Carrière the scientific controls were scarce and there was evidence that she had freed her hands in the séance room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экспериментах Шренка-Нотцинга с карьер научный контроль был недостаточен, и были доказательства, что она освободила свои руки в комнате для сеансов.

The real penny is being put into the evidence room right about now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящее пенни помещают в комнату для улик прямо сейчас.

Somehow that photo and all the evidence in this room show up on Drudge Report or goddamn Wikileaks, and then you've got yourself a real problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким-то образом фото и все улики в этой комнате всплывают в новостях или на чёртовом Wikileaks, и потом у тебя уже целый ворох проблем.

All the evidence will be processed by the people in this room and only by the people in this room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все улики будут обрабатываться людьми из этой комнаты и только людьми из этой комнаты.

Detective just logged in the evidence from her motel room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детектив только что зарегистрировал улики из ее комнаты в мотеле.

Okay, this one will get you into all of the perimeter doors, this one into the evidence room, and this one's for my father's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо. Этим ты откроешь все двери по периметру, этим - комнату с уликами, а эта для кабинета моего отца.

Oliver's key card was used in the evidence room the day of the bombing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день взрыва в хранилище заходили, по ключ-карте Оливера.

The simplicity of the theory works against it in that supporting evidence always leaves room for alternative explanations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простота теории работает против нее в том смысле, что подтверждающие доказательства всегда оставляют место для альтернативных объяснений.

There's evidence of a scuffle in the sitting room, which is where we believe she was asphyxiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть доказательства борьбы в гостиной, где, как мы считаем, она и была задушена.

We did find a variety of concert ticket stubs in the evidence from Chad's hotel room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли много корешков концертных билетов в уликах из комнаты Чада в отеле.

I know a guy in the evidence room and he owes me a favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один парень из хранилища улик должен мне услугу.

Colin McGinn argues that the Chinese room provides strong evidence that the hard problem of consciousness is fundamentally insoluble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колин Макгинн утверждает, что Китайская комната дает убедительные доказательства того, что трудная проблема сознания принципиально неразрешима.

I helped her in the evidence room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помогала ей на складе улик.

But I couldn't find a single connection to anybody that sells industrial explosives and anybody we arrested the day the evidence room blew up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не нашёл ни единой связи с каким-нибудь продавцом промышленных взрывчатых веществ или кем-то, кого мы арестовали в день взрыва

If Van Doren killed Claire in the study, as we suspect, there might be trace evidence of the crimes still in that room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Ван Дорен убил Клэр в кабинете, как мы подозреваем, то там до сих пор могут находиться улики.

There were 40 agents in that evidence room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В хранилище для улик побывало 40 агентов.

Everything goes flying in that evidence room, it's gonna make one hell of a noise, and there goes your element of surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там всё взлетит в этом хранилище улик, это произведет жуткий шум, И плакал твой элемент неожиданности.

He was discouraged, to say the least. He gathered up this damning evidence in a newspaper and carried it back into the sitting-room where Jennie was sewing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он совсем приуныл и, собрав в газету вещественные доказательства преступления, понес их в комнату, где Дженни сидела за шитьем.

Well, we have forensic evidence that the Slaughterer's Chalice was in your safe room when Daniel was killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть доказательства, что Чаша Палача была в вашей комнате-сейфе, где Даниэль был убит.

Okay, so somewhere between the evidence room and the metalworks, that .22 just disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, где-то между комнатой хранения вещдоков и заводом металлоконструкций оружие попросту исчезло.

Sorry, but if you're gonna keep incriminating evidence around, you really ought to put it on an air gapped machine in a secure server room, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, но если компрометирующую улику нужно хранить под рукой, её нужно держать на отключённом от эфира устройстве в защищённом серверном помещении, верно?

After the explosion in the evidence room, I asked Noelle to initiate an investigation into Commissioner Santana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После взрыва в хранилище, я попросил Ноэль, начать расследование по комиссару Сантана.

They say you stole a boatload of coke from the evidence room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, ты украл пуд кокаина из комнаты вещественных доказательств.

Every single thing in this room is evidence in a murder investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая вещь в этой комнате - улика в расследовании убийства.

I would submit this revision of the evidence room stamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел предоставить этот пересмотр перечня доказательств.

On the second floor there are English rooms in the main and a staff room, biology and mathematic classrooms, the school library and a computer class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На втором этаже находятся классы английского в основном и комната для персонала, классы биологии и математики, школьная библиотека и компьютерный класс.

She had locked the window before going to bed, and the room now felt stifling, airless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед сном она закрыла окно, и воздух в спальне был спертым, душным.

My mother, for example, had already found someone nice for me to court and my father was conversing with the young actress. He has these paintings in his room, I look at them and I can't understand a damn thing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама, к примеру, нашла кого-то для меня, а мой отец разговаривал с молодой актрисой.

Direct evidence from the victims is extremely difficult to obtain .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямые показания жертв получить весьма трудно .

Evidence must be kept under very strict conditions for submission in court, and this can pose practical problems for the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства, подлежащие представлению суду, должны сохраняться в самых строгих условиях, что создает практические трудности для полиции.

Exactly- without hard evidence, we need to catch 'em in the act or else we're going to spook 'em, scare 'em, and then we won't catch 'em at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно... без неопровержимых улик, мы должны схватить их на горячем, а иначе рискуем напугать, насторожить их, и тогда мы вообще не сможем схватить их.

We embellished a few witness statements, lost some evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подчистили несколько свидетельских показаний, потеряли парочку улик.

The evidence is overwhelmingly in your favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства свидетельствуют в твою пользу.

After all these years of kleptomania, his sticky fingers finally found evidence that you were up to some nasty, nasty business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всех лет, в течение которых он страдал клептоманией его шаловливые ручонки наконец-то нашли доказательство того что это ты проворачивала эти грязные делишки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «evidence room». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «evidence room» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: evidence, room , а также произношение и транскрипцию к «evidence room». Также, к фразе «evidence room» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information