Experimental testimony - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: экспериментальный, опытный, подопытный, пробный, основанный на опыте
experimental design - экспериментальный дизайн
experimental prototype - опытный образец
experimental study - экспериментальное исследование
experimental result - результат эксперимента
experimental findings - экспериментальные данные
experimental playwright - драматург-экспериментатор
experimental evidence - экспериментальные данные
experimental approach - экспериментальный подход
experimental verification - экспериментальное подтверждение
experimental development - экспериментальная отработка
Синонимы к experimental: speculative, conjectural, hypothetical, investigational, exploratory, tentative, untried, pilot, untested, preliminary
Антонимы к experimental: established, tried, tested, proven
Значение experimental: (of a new invention or product) based on untested ideas or techniques and not yet established or finalized.
noun: свидетельство, доказательство, утверждение, показание свидетеля, скрижали, торжественное заявление
according to testimony from - по свидетельствам
according to testimony - по свидетельствам
grand jury testimony - свидетельское показание большому жюри
jury testimony - свидетельские показания перед присяжными
present testimony - свидетельские показания
repudiate testimony - отказываться от показаний
tablets of testimony - скрижали свидетельства
tabernacle of testimony - скиния откровения
tables of testimony - скрижали откровения
giving false testimony - дача ложных показаний
Синонимы к testimony: claim, attestation, sworn statement, statement, affirmation, submission, affidavit, evidence, assertion, deposition
Антонимы к testimony: denial, refutation, disproof, comment, negation, rebuttal, strong denial, accusation, actuality, certainty
Значение testimony: a formal written or spoken statement, especially one given in a court of law.
His testimony was backed up by a colleague who also told how company officials had ordered them to halt their cat experiments in the autumn of 1959. |
Его показания были подтверждены коллегой, который также рассказал, как сотрудники компании приказали им прекратить эксперименты с кошками осенью 1959 года. |
Kwon's testimony was supported by documents from Camp 22 describing the transfer of prisoners designated for the experiments. |
Показания Квона подтверждались документами из лагеря 22, описывающими перемещение заключенных, предназначенных для экспериментов. |
Sheriff Thompson, this is a subpoena calling for your testimony pursuant to an ongoing investigation. |
Шериф Томпсон, вот это - судебная повестка -призывающая Вашего согласия на дачу показаний по настоящему делу. |
Iraq has been refuting the validity of any such testimony or information since 1991. |
Ирак отвергал и отвергает достоверность любых таких показаний или данных, представленных в период с 1991 года. |
Поэтому каждая случайная встреча с медициной — это эксперимент. |
|
The Attorney General said it was my testimony that got him put on death row. |
Генеральный прокурор сказал это было моё доказательство что даёт его посадить в камеру смертников. |
The date on the video cassette tape is consistent with the one in Yeon Do's testimony. |
Дата на видеокассете согласуется с показаниями Ён Ду. |
The testimony of two Miami residents imprisoned in Cuba for an armed infiltration of Cuba on 17 October 1996 associates him with that infiltration. |
Согласно показаниям, данным двумя жителями Майами, которые сейчас находятся в кубинской тюрьме за участие в вооруженном вторжении, совершенном 17 декабря 1996 года, он причастен и к этому вторжению. |
The African Peer Review Mechanism is a particularly bold and novel experiment. |
Особенно смелым и новаторским экспериментом является Межафриканский механизм по оценке. |
You can try longer product demos, customer testimonials, or a how-to video demonstrating your product in action. |
Можно размещать видео с отзывами покупателей или обучающие ролики, демонстрирующие товар в действии. |
Mr. Lampe's jury has requested that excerpts of testimony from two witnesses be read back. |
Жюри мистера Лэмпа запросило зачитать выдержки из показаний двух свидетелей. |
I put Catherine Hapstall away for that murder based largely on your testimony. |
Я посадил Кэтрин Хэпстол за это убийство, опираясь, в основном, на ваши показания. |
To those therefore I apply for the truth of the above observations, whose own minds can bear testimony to what I have advanced. |
Итак, я обращаюсь за подтверждением правоты моих замечаний к людям, сознающим в душе то, что мной здесь высказано. |
Was their testimony accurate... that during the time Marco was in your care... you wore a woman's dress and makeup for work? |
Согласно их показаниям, в то время, как Марко находился под вашей опекой, вы надевали женское платье и делали макияж для работы? |
His testimony is more than relevant. |
Его показания более, чем уместны. |
There are various testimonies that they were given an injection. |
Существует несколько показаний, согласно которым жертвам делали смертельную инъекцию. |
Mr. Fornum's testimony is the most relevant as to how much pain is suffered in the subject of lethal injection because he was the subject of lethal injection. |
Свидетельство мистера Форнума очень важно для понимания того, какую боль переживает подвергнутый смертельной инъекции, потому что ему вводили смертельную инъекцию. |
With the acknowledgment that my life is a day-by-day experiment in really bad decisions. |
С осознанием, что моя жизнь, это подолжающийся изо дня в день эксперимент по принятию каких-то плохих решений. |
Well, in light of Paula's less then expert testimony I made a section-94 application to have the hearing nullified. |
Ну, в свете того, что показания Полы вовсе не были экспертными, я обратился к параграфу 94, чтобы объявить слушания аннулированными. |
Торжество в честь твоего отца. |
|
Because, Dr. Bansal, you gave testimony two days ago that made reference to a reckless endangerment charge. |
Потому что, доктор Бенсел, вы дали показания два дня назад, которые представляют собой яркий пример преступной небрежности. |
This witness' testimony concerns only Bobby X... and I am not his lawyer. |
Показания этого свидетеля касаются только Бобби Х, а я не его адвокат. |
I'm here to give my testimony, and then I'm leaving with my brother. |
Я здесь, чтобы дать показания, и затем я уйду с моим братом. |
For the present we will proceed with the testimony, and for the defense all I ask is that you give very close attention to all that is testified to here to-day. |
Пока же мы продолжим допрос свидетелей. А я от имени защиты вторично попрошу вас внимательно выслушать их показания. |
Don't you see why she made this experiment specifically with you? |
Не зря же она выбрала именно вас для этого эксперимента? |
'My enemies, if I have any, may make a philanthropic fuss about this dinner-scheme; but you are a friend, and I expect you will pay my experiment the respect of silence. |
Мои враги, если они у меня есть, могут создать ажиотаж вокруг этой идеи с обедом. Но вы - друг, и я надеюсь, что вы оцените мой эксперимент молчанием. |
To not use that perjured testimony would be to poorly represent your client. |
Не использовать эти ложные показания значило бы недостаточно хорошо представлять интересы своего клиента. |
Джонс объявил, что у него не хватит смелости проделать такой опыт. |
|
Testimony that the defendant was seen in Akasaka on Sept. 10th is false. |
Показания свидетеля, что он видел обвиняемого в Акасаке 10 сентября, ложны. |
Я предполагаю, дача показаний всё ещё допустима? |
|
Он ученый, экспериментирует с эволюцией. |
|
Girls are the reason for the experiment |
Телки причина моего участия в эксперименте |
We're not tampering with testimony? |
Не повлияем на показания свидетеля? |
Ah! were I to tell these gallant Texans the story, my own testimony would be enough to have him punished with a harsh hand. |
Ах, если бы я могла рассказать обо всем любезным техасцам, то одних моих показаний было бы достаточно, чтобы жестоко наказать его! |
Even with the new testimony, it's highly unlikely they would be able to follow through with a criminal investigation. |
Даже с новыми показаниями будет почти невозможно, что они смогут довести до конца криминальное расследование. |
A couple of months in, we heard about this experimental treatment. |
Через пару месяцев, мы узнали об экспериментальном лечении. |
Bohr was compelled to modify his understanding of the uncertainty principle after another thought experiment by Einstein. |
Бор был вынужден изменить свое понимание принципа неопределенности после другого мысленного эксперимента Эйнштейна. |
Bonajo's film series Night Soil is a trio of experimental documentaries about modern approaches to nature and the cultural implications of acting against capitalism. |
Серия фильмов бонахо ночная почва - это три экспериментальных документальных фильма о современных подходах к природе и культурных последствиях действий против капитализма. |
On May 31, 2017, the House Intelligence Committee served Cohen with subpoenas for testimony and production of personal documents and business records. |
31 мая 2017 года Комитет по разведке Палаты представителей вручил Коэну повестки для дачи показаний и представления личных документов и деловых записей. |
Demjanjuk's citizenship was revoked for having lied about his past in 1981, with the judge persuaded especially by the testimony of Otto Horn. |
Гражданство Демьянюка было аннулировано за то, что он солгал о своем прошлом в 1981 году, причем судья был убежден в этом, в частности, показаниями Отто Хорна. |
As such, it only has a definite outcome once the experimental apparatus is chosen. |
Как таковой, он имеет определенный результат только после выбора экспериментального аппарата. |
Plaintiffs introduced expert testimony as to the amount and nature of the work to be done. |
Истцы представили экспертные заключения относительно объема и характера выполняемых работ. |
For this, you may want to experiment with parameter input too - or propose improvements. |
Для этого вы можете также поэкспериментировать с вводом параметров или предложить улучшения. |
There, he conducted research with the Word Association Experiment at the famous Burghölzli Hospital. |
Там он провел исследование со словесным ассоциативным экспериментом в знаменитой больнице Бургхельцли. |
The two horses were given an equal rating of 126 pounds in The Jockey Club's juvenile rankings, formerly known as the Experimental Free Handicap. |
Обе лошади получили равную оценку в 126 фунтов в юношеском рейтинге жокейского клуба, ранее известном как экспериментальный свободный гандикап. |
In de Broglie–Bohm theory, the results of a spin experiment cannot be analyzed without some knowledge of the experimental setup. |
В теории де Бройля-Бома результаты спинового эксперимента не могут быть проанализированы без некоторого знания экспериментальной установки. |
The appellate court held unanimously that the jury might have been influenced by Dietz's false testimony and therefore a new trial would be necessary. |
Апелляционный суд единогласно постановил, что на присяжных, возможно, повлияли ложные показания Дица, и поэтому необходимо провести новое судебное разбирательство. |
In 1873 he prepared the sailing ship Norfolk for an experimental beef shipment to the United Kingdom, which used a cold room system instead of a refrigeration system. |
В 1873 году он подготовил парусник Норфолк для экспериментальной поставки говядины в Великобританию, где вместо холодильной установки использовалась система холодильных камер. |
Twelve gay men were subjected to the hormonal experiment and two of these men died due to infections. |
Двенадцать геев были подвергнуты гормональному эксперименту, и двое из них умерли из-за инфекций. |
Whealey notes that Michael's Syriac Testimonium shares several peculiar choices of vocabulary with the version found in the Syriac translation of the Church History. |
Уили отмечает, что сирийский Testimonium Майкла разделяет несколько своеобразных вариантов словаря с версией, найденной в сирийском переводе Церковной истории. |
The film makes use of dramatic re-enactments, a composed score, and interview testimony that takes the place of a narrator. |
В фильме используются драматические реконструкции, сочиненная партитура и свидетельство интервью, которое занимает место рассказчика. |
Additionally, some people claim that the information in the birth certificate only has to be based on the testimony of one parent. |
Кроме того, некоторые люди утверждают, что информация в свидетельстве о рождении должна основываться только на показаниях одного из родителей. |
It was particularly this testimony of Hindenburg that led to the widespread Dolchstoßlegende in post-World War I Germany. |
Именно это свидетельство Гинденбурга привело к широкому распространению Dolchstoßlegende в Германии после Первой мировой войны. |
David Attenborough, in testimony to the UK House of Commons Business, Energy and Industrial Strategy Committee. |
Дэвид Аттенборо, выступающий в качестве свидетеля в Комитете Палаты общин Великобритании по вопросам бизнеса, энергетики и промышленной стратегии. |
In 1834, his testimonial was printed in The Oasis, an annual edited by Lydia Maria Child. |
В 1834 году его отзыв был напечатан в Оазисе, ежегодном издании под редакцией Лидии Марии Чайлд. |
Victims are able to be directly involved in the process by acting as witnesses and providing testimony. |
Потерпевшие могут непосредственно участвовать в этом процессе, выступая в качестве свидетелей и давая показания. |
The children's testimony during the preliminary hearings was inconsistent. |
Показания детей в ходе предварительных слушаний были противоречивыми. |
His testimony was criticized by commission members Masoud Pezeshkian and Abbas Ali Mansouri Arani. |
Его показания подверглись критике со стороны членов комиссии Масуда Пезешкяна и Аббаса Али Мансури Арани. |
This documented the testimony of Jacobo Timerman and his experience being arrested and tortured during this time. . |
Это документально подтверждало показания Якобо Тимермана и его опыт ареста и пыток в течение этого времени. . |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «experimental testimony».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «experimental testimony» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: experimental, testimony , а также произношение и транскрипцию к «experimental testimony». Также, к фразе «experimental testimony» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.