False position - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: ложный, фальшивый, лживый, неправильный, ошибочный, искусственный, подставной, вероломный, обманчивый, дутый
false impression - ложное впечатление
false hybrid - ложный гибрид
sail under false colours - лицемерить
false fire alarms - ложные сигналы пожарной тревоги
And we feel like some of that difficulty was because of this false advertisement around parenting. - И мы чувствуем, что некоторые из этих трудностей из-за этой ложной рекламы вокруг родительства.
false marketing - ложный маркетинг
false orders - ложные заказы
false call - ложный вызов
it was just a false alarm - это просто ложная тревога
on a false charge - по ложному обвинению
Синонимы к false: unfounded, counterfeit, untruthful, concocted, invented, imprecise, erroneous, fallacious, fabricated, untrue
Антонимы к false: true, truthful, accurate, genuine, authentic, correct, proper
Значение false: not according with truth or fact; incorrect.
noun: положение, позиция, должность, место, расположение, местоположение, состояние, поза, точка зрения, отношение
verb: помещать, ставить, определять местоположение
fortified position - укрепленная позиция
squat position - упор присев
position of neutrality - Позиция нейтралитета
payable position - К оплате позиция
position terminated - положение прекращается
party position - позиция партии
residential position - жилое положение
superb position - превосходное положение
check position - проверка позиции
this position provides - эта позиция обеспечивает
Синонимы к position: whereabouts, place, site, bearings, locality, spot, location, locus, area, setting
Антонимы к position: unemployment, displace, lose
Значение position: a place where someone or something is located or has been put.
He puts me in the position of playing false, which I never meant and never mean to do. |
Он ставит меня в положение обманщика, тогда как я не хотел и не хочу этим быть. |
On 13 May 1947 she was towed into False Bay to a position nine nautical miles ESE of the Roman Rock lighthouse and sunk by gunfire from Scala battery. |
13 мая 1947 года он был отбуксирован в бухту фальш на позицию в девяти морских милях от маяка Римская Скала и потоплен артиллерийским огнем батареи Скала. |
In the way he spat there was an imperturbable coolness which seemed to indicate that this was a man who would not stick at a crime to extricate himself from a false position. |
Одна уж его манера сплевывать слюну говорила о таком невозмутимом хладнокровии, что, вероятно, он в критическом случае не остановился бы и перед преступлением. |
And for the first time the idea clearly presented itself that it was essential to put an end to this false position, and the sooner the better. |
И ему в первый раз пришла в голову ясная мысль о том, что необходимо прекратить эту ложь, и чем скорее, тем лучше. |
The claim that the collective view was the 'de facto' position is false revisionist history promoted by the Bradyistas. |
Утверждение, что коллективный взгляд был фактической позицией, является ложной ревизионистской историей, пропагандируемой Брейдистами. |
Experience has proved that no position is more false than this. |
Опыт доказал, что нет более ложной позиции, чем эта. |
You used your position as Security Chief to feed the Maquis information about us and at the same time, you misled us with false information about them. |
Ты использовал свое положение начальника службы безопасности, чтобы поставлять маки информацию о нас и в то же время сбивал нас со следа ложной информацией о них. |
Any threatening gesture or false movement... will be considered as a refusal to cooperate... thus putting my agents... in a position of self-defense. |
Каждый самовольный жест, который вы сделаете с этого момента, может быть истолкован, как отказ подчиниться, и даст моим агентам право на необходимую оборону. |
Among this good company I should have felt myself, even if I hadn't robbed the pantry, in a false position. |
В этом почтенном обществе я чувствовал бы себя прескверно, даже если бы не ограбил кладовую. |
He was, I take it, the most perfect reasoning and observing machine that the world has seen, but as a lover he would have placed himself in a false position. |
По-моему, он был самой совершенной мыслящей и наблюдающей машиной, какую когда-либо видел мир; но в качестве влюбленного он оказался бы не на своем месте. |
Lara considered her position false and untenable. |
Лара считала свое положение ложным и невыносимым. |
And a man must take the consequences when he puts himself in a false position. |
Мужчина должен принимать меры, если попал в ложное положение. |
You had no business to put me into a false position. |
Вы не должны были ставить меня в фальшивое положение. |
The article makes it appear that Hamilton himself was able to get himself appointed to this powerful position and that is false. |
В статье создается впечатление, что сам Гамильтон смог добиться назначения на эту влиятельную должность, и это ложь. |
'You see, you start from a completely false position. No sooner does a patient come to you than you begin to do all his thinking for him. |
Вы сразу исходите из неверного положения: раз больной к вам поступил, дальше за него думаете вы. |
Anger with her for having put herself and him in such a false position, together with pity for her suffering, filled his heart. |
Досада на нее за то, что она ставила себя и его в такое фальшивое положение, вместе с жалостью к ней за ее страдания волновали его. |
He has consistently misstated my position, ridiculed me and made false accusations against me. |
Он постоянно искажал мою позицию, высмеивал меня и выдвигал против меня ложные обвинения. |
Взаимоположение звёзд со временем меняется. |
|
Extrapolating from their position at the time of depressurization and factoring in their altitude and their velocity, I mean, I can zero in on their location. |
Основываясь на их позиции в момент разгерметизации и учитывая их высоту и скорость, думаю, я смогу определить точку падения. |
Well the good news, with regard to the dangers of nationalism, we are in a much better position than a century ago. |
Положительно то, что в смысле угроз от национализма мы в гораздо лучшей ситуации сейчас, чем столетие назад. |
I have a number of clinical examples which I believe support my position with regard to sexuality. |
У меня есть пара клинических примеров, которые подтверждают мою позицию касательно сексуальности. |
After careful review and thorough reflection, I find it impossible to deny the power of the government's position. |
После тщательного рассмотрения дела и серьезнейших размышлений я счел невозможным отрицать правомочие доводов нашего правительства. |
I trust also that this same action leaves me in the position of having fulfilled every obligation which is incumbent upon a man of honour and refinement. |
Надеюсь тоже, что этим поступком я вполне исполняю обязанность человека честного и благородного. |
He moves from the classic forward approach and hurdle to the open pike position. |
Он начинает с классического оборота и переходит в открытую позицию. |
I'm moving away to take up a position as a Staff Nurse at the Marie Curie Hospital. |
Я переезжаю, так как получила должность медицинской сестры в больнице Марии Кюри. |
And will you tell the jury in what position was the shift lever on the steering wheel? |
И вы скажете присяжным, в каком положении был рычаг коробки передач на руле? |
Может, власти Эдди и его положению в обществе уже угрожает смертельная опасность? |
|
The best solution is to close the loss-making position or leave everything as is - depending on how much the trader can control his desires. |
Лучшим решением проблемы является закрытие убыточной позиции или же можно оставить всё как есть - это зависит от того, насколько трейдер может контролировать свои желания; |
Whether a person is an active scalper or a longer-term fundamental trader, trading the proper size position becomes key when implementing various trading strategies. |
Является ли человек активным скальпером или долгосрочным фундаментальным трейдером, правильное определение размера позиции является ключевым при применении любой форекс-стратегии. |
Where one State is a particular victim of a breach, the position of “interested” States must be to some extent ancillary or secondary. |
Когда одно государство является конкретной жертвой нарушения, положение «заинтересованных» государств в определенной степени должно носить вспомогательный или вторичный характер. |
We are not in a position to pass on this confidential information. |
Мы не можем предоставить Вам эту конфиденциальную информацию. |
Therefore, we would be in a position to process your orders on schedule as well. |
Поэтому мы вскоре были бы в состоянии точно выполнить Ваши заявки. |
In Virginia’s Culpeper County, interim Commonwealth’s Attorney Paul Walther appeared to be a lock to replace his former boss Gary Close, who held the position for 20 years. |
В округе Калпепер, штат Виргиния, казалось, что временно исполняющий обязанности прокурора штата Пол Уолтер (Paul Walther) стопроцентно сменит на посту своего бывшего босса Гэри Клоуза (Gary Close), который занимал его на протяжении 20-ти лет. |
Maybe he's giving her pointers on how to land the Ops position. |
Возможно, он дает ей подсказки, как лучше работать на оперативном контроле. |
Моральные качества этой женщины не позволяют ей быть учительницей. |
|
Довольно тяжело спать в таком изогнутом положении. |
|
Rachel knew she had to speak from a position of power regardless of the fear she was feeling. |
Рейчел понимала, что, несмотря на страх, должна говорить с позиций силы. |
Говорит, что по поводу вакансии бухгалтера. |
|
Я здесь по поводу вакансии помощника шерифа. |
|
I've always felt that my position gives me the latitude to explore that gray area, sir... |
Я всегда полагал, что мое положение дает мне возможность исследовать эту неизвестную зону, сэр... |
Meanwhile something must turn up; Philip could not get away from the feeling that his position was altogether abnormal; people in his particular station did not starve. |
Придется подождать, а тем временем что-нибудь подвернется. Он не мог избавиться от ощущения, что случай с ним - исключительный: люди его круга не умирают с голоду. |
But... you've put me in an invidious position. |
Но ты... поставила меня в сложную ситуацию. |
Like all upstarts, he had had recourse to a great deal of haughtiness to maintain his position. |
Как все выскочки, он старался поддерживать свое достоинство при помощи крайнего высокомерия. |
I hope I know my poor grandpapa's position. |
Надеюсь, я помню, кем был мой бедный дедушка. |
Оставить колледж ради работы в офисе мэра? |
|
Не покидать эту позицию даже если настанет ад или поднимется вода. |
|
Managing editors are the second highest ranking position at a newspaper. |
Место главного редактора занимает вторую позицию в газете. |
Mrs. Bulstrode is anxious for her niece, and I myself should grieve at a calamitous change in your position. |
Миссис Булстрод озабочена судьбой племянницы, да и меня самого огорчит столь прискорбная перемена в ваших обстоятельствах. |
From this position, I know 1 1 ways I can totally immobilize you. |
Из этой позиции я знаю 1 1 способов, как положить тебя на лопатки. |
But it's possible he's just a patsy, unwillingly manoeuvred into position because he's got the right mentality. |
Но, возможно, что он просто простачок, которого поставили на это место, потому что он более сговорчив. |
I'm giving you ten seconds to reconsider your position. |
Даю вам 10 секунд, чтобы пересмотреть вашу позицию. |
Of the ladies, the major's wife alone addressed him in a familiar way; but that was in a tone that told of superior position, coupled with condescension. |
Из всех дам одна лишь жена майора поздоровалась с мустангером приветливо, но это было сделано свысока и в тоне ее звучала снисходительность. |
I realise that however well-intentioned I might be where Laura is concerned, it is not my position to give her guidance on matters of such importance. |
Я понимаю... пусть я желаю добра, но что касается Лоры, не мне направлять её в таких важных вопросах. |
Kiselev knows that even if he launches a strike against your land-based forces, your sea-based missiles are in a position to exact extreme retribution. |
Киселев знает, что даже если он начнет удар против ваших наземных сил, ваши базирующиеся в море ракеты быстро нанесут ответный удар. |
My position is Papa Victor 2-9-1 7-5-8, marked by orange air panel. |
Моя позиция Папа Виктор 2-9-1 7-5-8, отмечена оранжевой воздушной панелью. |
Men would prefer a position where a woman's face is rammed down so far she can't even speak. |
Мужчины предпочитают позицию, где лицо женщины забивается вниз так,что она не может даже говорить. |
Sorry I put you guys in this position. |
Ребята, простите, что поставила вас в такую ситуацию. |
And she began explaining her position to him. |
Она начала излагать суть дела. |
Now, just so everyone understands, this is gonna be a night assault over open ground against an expert marksman in an elevated position, so... you know... drink lots of water. |
Сразу говорю, что это будет ночная атака на открытой местности против противника, который занимает высшую точку. Поэтому лучше напейтесь воды на дорожку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «false position».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «false position» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: false, position , а также произношение и транскрипцию к «false position». Также, к фразе «false position» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.